Бремя власти - Иван Дмитриев Страница 24

Тут можно читать бесплатно Бремя власти - Иван Дмитриев. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Бремя власти - Иван Дмитриев читать онлайн бесплатно

Бремя власти - Иван Дмитриев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Дмитриев

тёмная стрела во тьме. Сильнейший дождь окутал мир своей беспощадной стеной воды, сдавливая всё живое под своими струями. Брызги гремели по стеклу, как жалящие удары невидимого противника, вызывая у стёкол искрящиеся переливы отражений.

Внутри микроавтобуса сидели пассажиры — ничтожно маленькие в сравнении со зловещей громадиной пространства вокруг. Каждый из них, отвернувшись к своему окну, молчаливо наблюдая за непогодой, за окном. Где-то в глубине души каждого из них маячила мысль: смогут ли они довести до конца свой план?

— Я начинаю скучать по Кольке, — подал голос Оболенский, когда бело-синяя молния ударила в одиноко стоящее дерево в поле, заставляя дерево, вспыхнут красным пламенем.-Хоть и был самодур, но…

— При нём такой херни бы не случилось,- согласно кивнул сидящий рядом Давыдов, оторвавшись от своего окна.-Его боялись.

— Благодаря нам,- раздался хмык Владимира с соседнего пассажирского кресла.-Наш полк заставил бояться и уважать эту страну.А теперь…

— Теперь у нас появились семьи Володь,-прикрыл глаза Мстислав.- И жизнь моих дочерей и внучек куда дороже жизни этого парня. И тебе тоже пора понять, что семья важнее.

— Мы клялись другому, мой друг,- повернув голову, Оболенский с вызовом посмотрел на своего командира.-Или тебе напомнить?Я отдам всё для мира и безопасности, даже если это потребует жертвы личного счастья. Семья, как важная часть жизни моей, отступит перед обязанностями, перед отчизной…

— Я помню!- зло рявкнул Давыдов, ударив по подлокотнику.-Наш долг — быть щитом и мечом во имя светлого будущего и бла бла бла…Нет Володь, это время прошло.Теперь это дела молодых. Кирилла, Хеллы…

— Девушка мертва…

— И это очередной камень в сторону нынешнего императора. Коля бы нас так не подставил…

— Он подставлял хуже…-подал голос Оболенский, но его собеседник не обратил внимания на эти слова, продолжая распыляться в адрес нынешнего императора.Глядя на своего бывшего командира, Владимир, с каждой секундой, с каждым новым словом, доносившимся изо рта Мстислава, понимал, что их дороги расходятся и свои проблемы ему придётся решать самому или обращаться к нынешнему императору.Стоило ему подумать о парне, его лицо скривилось.Нужно было обойтись с ним мягче, но желание заполучить его в семью…

— Я убью егосвоими руками,- произнёс Давыдов, сжимая до треска стеклянный бокал в своей руке, осыпая салон машины осколками.

На что Оболенский лишь прикрыл глаза и движением большого пальца на правой руке, сдвинул вперёд платиновый перстень с гравировкой черепа с указательного пальца. Сжав снятый перстень в ладони и попросив прощения у покойных однополчан, он положил его в подстаканник машины.Теперь и его история закончилась.

* * *

Как бы мне ни хотелось обсудить неожиданное оживление двух старых лисов, с моими дорогими соратниками, у них были на меня другие планы.

В гостиной обнаружился гость, о котором меня не предупредили.

— Знакомься,- произнёс вошедший следом за мной Кирилл, когда я, как вкопанный замер и с открытым ртом рассматривал неожиданного гостя.Он был одет в традиционное японское кимоно с узором из цветов и птиц. На голове у него была чёрная повязка, которая удерживала его седые волосы.-Мастер Шигеру. Владелец самых лучших ресторанов японской кухни на территории империи.

— Коничива,- склонился я голову, вспоминая свои жалкие знания японского этикета.

— Добрый день, государь,- склонился японец, отвечая на идеальном русском языке, удивляя меня до глубины души.

— Мастер Шигеру будет твоим учителем в чайной церемонии,- добавил Кочубей,отдергивая замшевую куртку и проходя в комнату и замирая возле японца и протягивая ему руку для рукопожатия.-Нам бы не хотелось, что бы ты ударил лицом в грязь в стране восходящего солнца.

— Нам нужна отдельная комната,— подал голос японец.-Чайные церемонии требует не только правильный напиток и подготовку посуды, но и место.

— Я знаю, мастер Шигеру. Всё должно быть готово,- кивнул Кочубей, под мой удивлённый взгляд.-По коридору до конца,-кивнул он в сторону двери.-Можем приступать?

— Мне нужны мои чемоданы из машины,- сложил руки в рукава, японец поднялся на ноги.

— Сейчас распоряжусь,- кивнул Кирилл и быстрым шагом направился на выход из комнаты оставив меня стоять с раскрытым ртом и удивляться происходящему в моём доме.

— Не беспокойтесь государь,- неверно расценил мои мысли Шигеру.-Вам не нужно будет знать большинство тонкостей, вроде обливания кружек и чайника горячей водой.Но негласные правила вы должны знать.

— Думаете это пригодиться?- глянул я на мастера с лёгкой иронией.-Это же просто распитие чая.Да и…

— Это не просто распитие чая,как вы выразились,- ответил мне японец ухмылкой, подходя к двери.- Это церемония!

Закатив глаза, я направился за мастером по коридору, где несколько слуг, везли огромные, обтянутые чёрной кожей, сундуки на колёсиках.Проводив их удивлённым и растерянным взглядом, я наткнулся на смеющийся взгляд японца.

— Нельзя научить человека, без правильного реквизита,- пожал он плечами, правильно оценив мои мысли.

— И чем же ваш чай или кружки лучше наших?- усомнился в ответ, шагая следом за сундуками.

— У меня настоящий чай и там нет кружек, молодой император. Мы, японцы,во время церемонии пьём из простой чаши. Не золотой, без украшений и драгоценных камней, запомните это.В ином случае, вы смело можете считать, что хозяин желает вас оскорбить.

— Однако…- покачал я головой, останавливаясь у двери, дожидаясь, когда в комнату протиснут сундуки.

— Подождите — протянул японец руку к моему плечу, удерживая меня от входа.-Не спешите.- Обойдя,застывшего,меня,он остонровился перед дверным проёмом и подняв свою руку на уровень моих плеч, кивнул в сторону комнаты.-Теперь заходите.

Пожав плечами, не понимая, что это за комедия, я пригнувшись шагнул в комнату. Где надо отдать должное, были произведён огромный пласт работы.И на миг я почувствовал себя в тысячах километров от Санкт-Петербурга, в далёких и неизвестных землях Японии.

Комната словно была окружена атмосферой покоя и гармонии, а её стены были украшены традиционными японскими орнаментами, которые создавали ощущение уединения и умиротворения.

Комната была небольшой, но удивительно уютной. В центре находился низкий деревянный столик, вокруг которого были разложены мягкие подушки, где нам предстояло усесться на колени. На стенах висели картины с изображениями природы, а пол был устлан небольшими матами, как я позже узнал их называли татами.Вся обстановка была подчинена принципам минимализма и элегантности.

В углу комнаты располагалась ниша, в которой была установлена ваза со свежими цветами. Рядом с ней находилась деревянная ширма, украшенная изображением осенних листьев и птиц на ветках.

— Сергей, вы как главный гость, должны будете уселся спиной к токономи,по этикету. Хозяин будет перед

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.