Кассандра Клэр - Город стекла Страница 35

Тут можно читать бесплатно Кассандра Клэр - Город стекла. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Кассандра Клэр - Город стекла читать онлайн бесплатно

Кассандра Клэр - Город стекла - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кассандра Клэр

Выяснять некогда. Алек метнулся через улицу к одному из самых высоких домов и впрыгнул в разбитое окно. Вскоре он уже вылез на крышу; рассаженные колени и ладони болели. Отряхнув руки, нефилим оглядел Аликанте.

В гаснущем, почти мертвом сиянии башен было видно, как на улицах, в тени меж домами копошатся твари, похожие на тараканов в темной кладовой. Всюду раздавались крики, вопли; люди звали друг друга… Радостный визг исчадий ада резал уши. У шпилей Зала клубился дым.

Глянув в сторону Гарда, Алек увидел, как с холма несется к городу толпа Сумеречных охотников: освещая путь ведьмиными огнями, нефилимы устремились на битву.

Алек подошел к краю крыши: до соседнего дома расстояние – всего ничего, и до следующего – тоже. Перепрыгнуть особых усилий не надо. И Алек прыгнул. Вскоре он бежал, минуя один дом за другим. Лицо приятно обдувало прохладным ветром, который уносил прочь вонь гари и демонов.

Прошло несколько минут, и Алек заметил две любопытные вещи. Первое: впереди маячили белые шпили Зала. Второе: на площади между двух переулков бурлил фонтан искр, только не желтых, а синих. Темно-синих, как от газовой горелки. Вспомнив, где подобная иллюминация встречалась прежде, Алек направился прямо к ней.

Ближайшая к площади крыша оказалась на диво крутой. Сшибая каблуками плохо закрепленные черепицы, Алек съехал вниз и остановился в опасной близости к краю.

Внизу была Колодезная площадь, но вид загораживала вывеска на фасаде дома, крышу которого Алек и облюбовал. Выстроившись в ряд, демоны-иблисы – человекообразные клубы дыма с горящими желтым пламенем глазами – теснили к стене мага в длиннополом сером плаще. Все в обороняющемся колдуне показалось знакомым: и гибкий стан, и дикий ежик шевелюры, и синие искры, срывающиеся с кончиков пальцев подобно взбешенным светлячкам…

Магнус. Отбиваясь от иблисов огненными копьями, он пронзил одного в грудь, и демон громко зашипел, будто в огонь плеснули воды. Чудовище взорвалось облачком пепла. Иблисы большой сообразительностью не отличались, и на место павшего встал другой, чтобы тут же схлопотать удар от Магнуса. Но вот нашелся иблис поумнее и проник магу за спину. Алек без дальнейших раздумий спрыгнул с крыши, ухватившись за край и после – за штырь вывески. Сделал «солнышко» и мягко приземлился на мостовую. Демон только и успел обернуться, сверкнув янтарным пламенем глаз, – Алек пронзил его клинком серафима. М-да, Джейс выдал бы остроумную фразу, а так демон погиб, не услышав остроты. Покинул это измерение во взрыве мелкого дождика из пепельных хлопьев.

– Алек? – Магнус разделался с остатком демонического отряда. – Ты… спас мне жизнь!

Алек хотел было ответить нечто вроде: «Ну да, я же Сумеречный охотник, и это наш долг – спасать жизни» или «Я просто делаю свою работу». Джейс именно так и ответил бы, у него язык подвешен. Алек же произнес нечто иное (и слова показались дерзкими даже ему самому):

– Ты мне так и не ответил. Я столько раз звонил.

Магнус посмотрел на Алека как на умалишенного:

– Город объят пламенем, по улицам рыщут демоны, а ты спрашиваешь – почему я не перезвонил?!

Алек стиснул зубы.

– Признавайся, почему ты не ответил?

Магнус негодующе вскинул руки, и с кончиков пальцев сорвались искорки – будто светлячки, сбежавшие из банки.

– Ты болван!

– Поэтому ты молчал? Потому что я болван?

– Нет. – Магнус шагнул навстречу. – Мне надоело быть рядом только ради подмоги. Надоело, что ты влюбляешься в тех, кто – как ни странно – любовью тебе ответить не может. Не может так, как могу я.

– Ты меня любишь?

– Глупый ты нефилим, – мягко произнес Магнус. – Иначе зачем я здесь, по-твоему? Зачем подчищаю за твоими недалекими друзьями, случись им напортачить? Зачем спасаю вас из передряг? Я уж молчу про помощь в битве с Валентином. И заметь, каждый раз – все задаром!

– Я даже мысли не допускал…

– Ну еще бы! – Кошачьи глаза Магнуса гневно сверкнули. – Я прожил на этом свете семьсот лет, Александр, и знаю, когда дело не выгорит. Ты ни за что не заговоришь обо мне при родителях.

Алек пораженно уставился на Магнуса:

– Тебе семьсот лет?!

– Ладно, поймал. Восемьсот. Но я ведь на столько не выгляжу! И вообще, ты меня не слушаешь. Я говорю…

О чем Магнус пытался сказать, Алек в тот момент не узнал – на площадь выбежало еще с дюжину иблисов. У Алека отвисла челюсть.

– Проклятие.

Магнус проследил за взглядом нефилима – демоны окружали мага и Охотника полукругом.

– Потом договорим, Лайтвуд.

– Знаешь что? – Алек достал из-за пояса второй клинок серафима. – Если уцелеем, обещаю познакомить тебя с родителями.

Магнус принял боевую стойку, и кончики его пальцев загорелись голубым пламенем. Свечение отразилось в улыбке мага.

– Ловлю на слове.

11

Адовы полчища

– Валентин, – прошептал побледневший Джейс.

Клэри показалось, будто сквозь клубы дыма она различает тонкую паутинку городских улиц и крохотные темные фигурки, муравьями мечущиеся по этому лабиринту… Нет, жирные клубы дыма, испускающие удушливый запах, скрыли все.

– Валентин напал на город? – спросила Клэри. Дым щипал горло. – Больше на пожар похоже. Такое и само по себе начинается.

– Северные врата открыты. – Джейс указал в сторону чего-то, скрытого дымом и расстоянием; Клэри разглядеть не сумела. – Они всегда оставались заперты. И еще: башни погасли. Должно быть, барьер пал. – Он вытащил из-за пояса клинок серафима и сжал рукоятку так, что побелели костяшки. – Мне нужно в Аликанте.

В горле у Клэри встал ком.

– Саймон…

– Его вытащат из Гарда, не бойся. Он в более выгодном положении, чем горожане, потому что демоны обычно нежить не трогают.

– Мне так жаль, – прошептала Клэри. – Лайтвуды… Алек… Изабель…

– Яхоэль, – произнес Джейс имя клинка, и сталь осветилась ярким пламенем. – Оставайся тут, Клэри. Я за тобой вернусь.

Гнев, полыхавший у него в глазах с того момента, как они покинули поместье, выгорел. На смену пришло боевое хладнокровие.

Клэри замотала головой:

– Нет, я с тобой.

– Клэри… – начал было Джейс, но вдруг замолчал и весь подобрался. Через секунду и Клэри услышала ритмичную дробь и потрескивание, как если бы рвались гигантские хлопушки. Постепенно звуки в уме разделились, представ по отдельности, как партии различных инструментов в симфонии.

– Это…

– Оборотни.

Джейс смотрел мимо Клэри, и девушка, обернувшись, увидела, как через ближайший холм перевалил живой поток оборотней. Целая стая, нет, больше – сотни, если не тысячи волков двигались к городу живой тенью, яростно сверкая глазами. Их вой Клэри поначалу и приняла за рев пламени. Теперь же она отчетливо слышала, как он – хриплый и грубый – возносится в ночь.

Клэри замутило от страха. Она видела оборотней, билась с ними бок о бок, но то была стая Люка – команда, которой вожак приказал присматривать за ней и не трогать ее. Представив эту убийственную мощь без вожака, Клэри содрогнулась.

Джейс выругался. Достать второй клинок он не успел бы, поэтому схватил Клэри и крепко прижал к себе. Поднял над головой клинок серафима. Яркий свет оружия ослеплял.

Клэри стиснула зубы…

В этот момент волки налетели на них. Будто волна ударила, пришел ураган – первые ряды волков настигли на пару и прыгнули. Мелькнули перед лицом горящие глаза и раскрытые пасти… Пальцы Джейса больно впились в плечо.

Волки побежали дальше, обтекая нефилимов, обходя стороной на добрых два фута. Клэри не поверила глазам, глядя, как через нее перемахнули два оборотня: стройный, пятнистый и огромный, стального оттенка. Они мягко приземлились за спиной у Клэри и, не оборачиваясь, побежали дальше. Волки были повсюду – и ни один не тронул людей. Сотрясая землю множеством лап, они проносились мимо людей, мимо Клэри и Джейса, обтекая их подобно реке, обтекающей камни. Ликантропы обращали на Сумеречных охотников внимания не больше, чем на статуи.

Когда последний оборотень пробежал мимо, Клэри и Джейс проводили его взглядом. Вновь наступила тишина, в которой с трудом слышались звуки из города.

Джейс опустил клинок:

– Ты как? – Он разжал объятия.

– Что случилось? – шепотом спросила Клэри. – Оборотни пробежали мимо…

– Они держат путь в город. В Аликанте. – Достав из-за пояса второй клинок, Джейс протянул его Клэри: – Держи. Пригодится.

– Та к ты не оставишь меня здесь?

– Смысла нет. Опасно теперь повсюду. Только… обещай держаться позади меня.

– Обещаю. Что теперь будем делать?

Обернувшись на полыхающий Аликанте, Джейс ответил:

– Побежали.

С Джейсом и так всегда было нелегко тягаться в скорости, однако сейчас Клэри и вовсе потеряла надежду его догнать. Хотя Джейс еще сдерживался, не без ущерба для себя.

У подножия холма дорога свернула в чащу деревьев, густые кроны которых образовали подобие тоннеля. Выбежав по другую сторону прохода, Клэри увидела перед собой Северные врата, а за ними – дым и огонь. Джейс ждал сестру, вооруженный Яхоэлем и еще одним клинком. Даже спаренное сияние ангельского оружия меркло на фоне ослепительно-яркого пожара.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.