Хан из рода Ашина - Александр Яманов Страница 35

Тут можно читать бесплатно Хан из рода Ашина - Александр Яманов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Хан из рода Ашина - Александр Яманов читать онлайн бесплатно

Хан из рода Ашина - Александр Яманов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Яманов

земли. Остальных никто не держит насильно. Можете послать своих людей и расспросить любого человека.

Подобное поведение в Хорезме не одобряется. Вернее, родовая верхушка туркмен может вести себя достаточно независимо. Но даже таким талантливым людям, как Тимур Малик, всегда напомнят, что они просто грязь под ногами правителя, чьи сапоги надо лобызать, встав на колени. Сейчас стало попроще, но восточные заморочки никто не отменял. Я же плевать хотел на местный церемониал, чем раздражал окружение Джелала. Это мне по секрету рассказывал Гызыл, когда я угостил его вином. Забавно, но местные мусульмане, вернее, верхушка и их образованная часть общества, бухают похлеще моих парней. Степняки, кроме воды и кумыса другие напитки особо не употребляют. Разве что шаман иногда заварит себе грибов или опиума. Что я ему категорически запретил, приказав аккуратно бухать и не вводить людей в искушение.

Кстати, брат хорезмшаха тот ещё грешник. По словам моей разведки, Гияс не чурается запретных напитков и любит танцовщиц, которым уделяет немало времени. Может, потому Джелла ему и доверяет, так как мой сегодняшний гость напрочь лишён политических амбиций, предпочитая весело проводить жизнь.

Почему не сделать беседу более мирной? А то разговор пошёл по негативному руслу. Судя по лицам воинов, не хочу безосновательно называть их порочными, они предпочитают не только воду или кумыс.

— Тут ваши мастера помогли мне в изготовлении необычной араки, — произношу загадочным полушёпотом, Язберды же услышав про напиток, громко сглотнул, — Мы настояли продукт на гранате, персике, тутовнике, урюке и финиках. Предлагаю отведать напитка перед пиром. Говорят, что это самое лучшее средство от болезней и усталости.

Гости ещё обдумывали, как бы вежливее отказаться, когда я позвал Бузлара. Глава моей разведки тут же заскочил в юрту и принёс два небольших кувшина. Далее парень метнулся за пиалами, куда начал наливать наш самогон. Густой и пьянящий запах заполнил юрту. Глаза Бурче и Язберды заблестели от предвкушения, да и остальные воины особо не морщились.

— За дружбу! — произношу тост под недоумённым взглядом присутствующих и опрокидываю ёмкость с самогоном.

Ух, хорошо пошла! Только крепковато. Но надо держать марку, поэтому я только аккуратно выдохнул. Двух старых алкоголиков уговаривать не нужно. Впрочем, принц со товарищи от них не отставал.

— Шайтан! — только и смог воскликнуть Гияс, напоминающий рыбу, выброшенную на берег.

Когда он отдышался и вытер проступившие слёзы, то сразу произнёс.

— Это что за иблисов шербет? Алтан, ты же не собираешься нас отравить?

Судя по лицам его сопровождения, им подобная «отрава» пришлась по вкусу. Как бы мне их не споить. Самогон с непривычки — штука коварная.

— Араку сварил местный мастер Абу аль-Бухари. Я только немного подсказал ему, что не мешает настоять продукт на персике или туте, — отвечаю с улыбкой, — Может, отведаем другого вкуса?

— Стой! — воскликнул принц под невольные взгляды туркмен, — Мне надо донести до тебя послание брата. А затем можно и выпить твоего харамного шербета.

Делаю максимально внимательное выражение лица и смотрю на Гияса.

— Мой царственный брат решил одарить тебя своими милостями. Вся добыча, захваченная в бою, принадлежит твоим людям. То же самое касается людей, которые добровольно решили последовать в северные степи, — немного пафосно произнёс принц, — Следующим летом к вам прибудет посольство Великого Хорезма. Надеюсь, к тому времени ты уже станешь правителем, Алтан?

А вот последнее прозвучало обидно. Только сам факт посольства подразумевает, что меня считают полноценным игроком в местных политических раскладах. Не равным, но сиё неважно. Плюс, нам дают спокойно уйти, что ещё важнее.

— Через два года ты должен быть готов к совместному выступлению против монголов. Мой брат верит, что ты справишься и подготовишь сильное войско. К тому времени наша армия очистит Мавераннахр от захватчиков и перейдёт на северный берег Сырдарьи. Далее нам надо действовать вместе. Только не жди слишком большой помощи. У Хорезма слишком много врагов на западе и востоке. Но мы отвлечём на себя немалые силы варваров. Им придётся воевать сразу с двумя войсками, где многое будет зависеть от тебя.

Произнеся эту пафосную речь, Гияс вопросительно посмотрел на меня. В принципе, расклад весьма интересный. Я о таком и не мечтал. Поэтому изображаю максимально довольную улыбку.

Думаю, войска хорезмийцев за год очистят междуречье Амударьи и Сырдарьи, вернув свои исконные земли. Понятно, что некогда цветущий край в руинах, а большая часть его населения уничтожена. Но сейчас у Джелала есть грамотный план, вернее, у его лучшего полководца и управленца, которых я неслабо так накачал правильной информацией. Речь о Тимуре и Гызыле, конечно. С обоими пришлось немало поработать на предмет правильной войны с опорой на базы снабжения.

Кстати, для Джелала у меня есть целый реферат с анализом политико-экономической ситуации в регионе, возможных действий врага и планов на кампанию 1228 года. Думаю, мне хватит двух лет, чтобы подготовиться. Насколько я помню уроки истории, монголы начнут экспансию на Русь с захвата устья Волги и атаки на булгар. В истории моего мира хорезмийцы не смогли оказать нормального сопротивления. Но само повторное завоевание Ирана потомки Чингиса смогли осуществить гораздо позже. У них просто не было достаточных сил. Да и сейчас Джелалу противостоит достаточно грамотный наместник[25], назначенный Чагатаем[26], убывшим на курултай. Но при новых вводных хорезмийцы должны справиться за год.

— Это мои мысли о происходящем в Хорезме и окружающих землях, — передаю солидный свиток принцу, — Мои слова на персидский перевёл и записал уважаемый учёный Гуссейн Гуслия. Хочу верить, что взгляд со стороны поможет великому шаху быстрее навести порядок в своих землях. Вы правильно сказали, что враг у нас один и противостоять ему надо вместе. Что касается северных степей, то скоро они станут моими. Другого просто не может быть.

От подобной наглости народ заржал, но вот Гияс точно серьёзно отнёсся к моим словам. Бурче же бросил на меня недовольный взгляд. Он-то прекрасно понимал, что без жестокой резни, куманы единого хана не утвердят.

— Пока же предлагаю попробовать араку с другим вкусом и перейти к праздничному столу, — заметив недовольную гримасу на лице Язберды, уточняю, — Конечно, наш дорогой принц Гияс-ад-Дин и его лучшие люди, получат несколько кувшинов этого божественного напитка.

В общем, окончание встречи прошло в тёплой и дружеской атмосфере.

Глава 11

— Всё равно опасно. Да и нельзя надолго оставлять нашу орду, здесь хватает

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.