Юрий Корчевский - В цель! Канонир из будущего Страница 36

Тут можно читать бесплатно Юрий Корчевский - В цель! Канонир из будущего. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Юрий Корчевский - В цель! Канонир из будущего читать онлайн бесплатно

Юрий Корчевский - В цель! Канонир из будущего - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Корчевский

– Мне лишь поручили найти и пригласить тебя на любых условиях. Надеюсь, ты понимаешь, что это значит. При благоприятном исходе для больного ты можешь просить любые деньги, к твоим услугам будут лучшие шведские инструменты, оказана любая помощь.

– Что-то условия уж больно соблазнительны. Не из королевской ли фамилии пациент?

Шенберг отвел глаза:

– Я этого не говорил, ты догадался сам. Так возьмешься?

– Какие гарантии моей личной безопасности?

– Мое слово и слово шведского короля. Если этого мало, могу остаться в этом доме заложником – до той поры, пока ты не вернешься. Только одно условие.

– Какое же?

– При любом твоем решении – даже если при осмотре ты откажешься от операции – при дворе государя Ивана Грозного ничего знать не должны. Поручение тайное, и я надеюсь на твою порядочность. Я лично в ней не сомневаюсь, но предупредить обязан.

– Хорошо, принимается. Съезжу, посмотрю – после осмотра видно будет, что делать. Когда выезжать?

– Сейчас, немедля. Возок у городских ворот – я оставил его там, а сюда прошел пешком, дабы не возбуждать нездорового любопытства.

Я собрал свои инструменты, бросил в мешок запасное белье и одежду, взял немного серебра, попрощался с Дарьей и Машей – Ильи дома не было. Потом оделся, и мы с Шенбергом вышли.

Идти до городских ворот было недалеко – четверть часа. За воротами справа стоял крытый возок, запряженный четверкой здоровенных шведских битюгов. Таким только пушки таскать. Скорости от них не дождешься, но выносливы и тянуть могут груз изрядный.

Возок был довольно неприметный, абсолютно без всяких украшений, без гербов и прочей мишуры – думаю, специально для деликатных дел. Стоявший рядом с возком слуга распахнул дверцу и склонился в поклоне. Мы уселись. Двое слуг – явно переодетые гренадеры – вскочили на запятки возка, форейтор щелкнул бичом, и битюги взяли с места.

В возке было довольно уютно, изнутри он был обит вишневым бархатом, подушки мягкие, не иначе – набиты конским волосом. На сиденьях – отлично выделанные медвежьи шкуры – укрыться, дабы седоки ноги не поморозили.

Некоторое время ехали молча. Шенберг довольно улыбался, иногда мурлыкал под нос. Как же – выполнил поручение, вытащил из Пскова русского лекаря. Мне же было рано радоваться – еще неизвестно, что за работа предстоит.

На второй день, к вечеру, мы проехали русское порубежье и въехали в Финляндию – провинцию Швеции. На границе нас уже ждали. Мало того, Шенберг зашел в избу пограничной стражи и переоделся – вышел, одетый в военную униформу с золотым шитьем.

Возок нам подали уже другой – более роскошный, на дверце были нарисованы золотом три короны – символ шведского королевства. Свежие кони хорошо взяли с места, и мы понеслись – только снежная пыль вилась за возком.

Лошадей меняли на каждой почтовой станции. Пока выпрягали старых и запрягали новых, мы наскоро кушали, и скачка продолжалась. Не знаю, как у них в Швеции, но у нас на Руси ездить ямскими лошадьми было очень дорого. Даже и богатый человек не всегда мог себе позволить такую езду, первоочередным правом пользовались лишь гонцы да важные государевы люди. Я сделал соответствующие выводы.

К исходу третьих суток мы прибыли на место. Я ожидал увидеть столицу Швеции – Стокгольм, однако прибыли мы в небольшой городишко. Скорее всего – какая-то загородная резиденция.

Лакей открыл дверцу, склонился в поклоне, и мы вышли.

Я рядом с расфранченным Густавом выглядел как нищий. Одежда мятая, волосы всклочены. Лица у шведов были бриты, ноги – в коротеньких штанах, поверх куцего камзола – длинные накидки из добротного сукна, подбитого мехом.

Нас проводили в большой дом, напоминающий узкими окнами крепость. Впереди шел лакей, но, видимо, Густав и сам хорошо знал дорогу и шел уверенно. Я еле поспевал за ним с тяжелой сумкой инструментов.

Мы остановились перед высокими резными дверями.

Лакей вежливо постучал и, дождавшись ответа, распахнул перед нами дверь. Густав снял шляпу, я сдернул бобровую шапку, и мы вошли.

Сначала я никого не увидел. Зал был огромен, узкие окна полузадернуты тяжелыми бархатными шторами, царил полумрак. Лишь когда Густав прошел вперед и поклонился, махнув у ног шляпой, я заметил кресло, а в нем – сидящего человека.

Швед был худ, высок, лысоват, с длинной узкой бородой и воинственно торчащими нафабренными усами. Одежда его выдавала явную принадлежность к королевской семье – черная бархатная накидка расшита золотым шитьем, из-под нее виделся зеленый камзол отличного английского сукна с золотыми пуговицами. Короткие штаны, из-под которых виднелись белые кружева. На ногах – коричневые туфли свиной кожи с золотыми пряжками. Думаю, что так одевались только самые важные персоны. Никаких мехов, как на Руси, не было.

– Ваше величество, я привез лучшего лекаря из Руси – он перед вами.

– Я не забуду твои услуги, Густав. Где он?

Густав отступил в сторону, я сделал шаг вперед и поклонился. Швед впился в меня взглядом, затараторил с Густавом по-шведски. Насколько я понял, мой вид не произвел на него впечатления. Конечно, вокруг него во дворце крутилась знать, одежда была соответствующая, и вдруг перед монаршими очами – русский, к тому же – не дворянин. Я чувствовал, что швед колеблется – допустить меня к своему царственному телу или выгнать?

Вероятно, желание выздороветь пересилило. Он слабо махнул рукой. Я подошел, поставил сумку с инструментами на пол, железяки слабо звякнули. Монарх вскинул брови, и Густав сразу же среагировал:

– Оружия в сумке нет, я проверял.

Ах, паскуда, не доверяет – когда я отлучался, сумку мою досмотрел. А может, оно и верно. Как верноподданный короля, он должен беречь его жизнь. А в том, что это король, я уже не сомневался. Вспомнить бы только – кто? То ли Эрик, то ли Юхан?

Я попросил возможности вымыть руки, скинул с себя ферязь – полушубок с меня сняли слуги еще в коридоре. Прислуга внесла кувшин с водой, тазик.

После тщательного мытья рук я стал расспрашивать короля о жалобах – как всегда: где болит, когда началось, куда отдают боли.

После расспросов осмотрел живот. Уверен, что это – желчекаменная болезнь. Обычно чаще ею болеют женщины, но королю позволительно – жрет небось всякие деликатесы, а то, что обычно вкусно – не полезно.

– У короля камни в желчном пузыре, надо оперировать, никакими травами болезнь не вылечишь, – объявил я свой вердикт.

Густав добросовестно перевел.

– Когда? – Король был нетерпелив.

А Густав сразу задал свой вопрос.

– Почему решил, что перед тобой король?

Я укоризненно посмотрел на Шенберга.

– Ну уж, коли ты сам догадался, то держи в секрете.

– Не впервой.

– Нам не хотелось бы, чтобы твой государь, Иван Грозный, узнал о недуге монарха. Итак, что тебе надо?

Я добросовестно перечислил: стол, простыни, полотенца, водку. При упоминании о водке Густав поднял брови, но промолчал.

– С нашей стороны будет условие – помогать и… – Густав замялся, – присматривать за операцией будет лейб-медик его величества.

– Согласен. Когда все будет готово?

– Через час, но думаю, тебе следует после долгой дороги отдохнуть, выспаться. Пожалуй, завтра с утра и начнем.

– Как скажешь – я здесь гость.

Меня проводили в отведенную мне комнату и внесли за мной мои вещи – сумку с инструментами, тулуп не забыли. Неплохо накормили – стол в основном был рыбным: уха, жареная, вареная, копченая и соленая рыба разных сортов, и к ней – вина на выбор. Попробовал все – очень недурственно кормят во дворце. Сомневаюсь, конечно, что готовил шеф-повар, но очень неплохо, вкусно.

Я разделся, лег на мягкую перину высокой кровати. Благодать! Уснул незаметно, проснулся от деликатного стука в дверь.

– Войдите!

Вошли слуги, принесли ужин. Я вновь подкрепился копченым лососем и гороховой похлебкой. Вот с хлебом у них была проблема – к столу подавали пресные лепешки, по вкусу – лаваш, только очень маленький.

До утра меня никто не беспокоил, и встал я, выспавшись впрок.

Оперировать монарха – не только честь, но и ответственность. Конечно, Швеция не осиротеет, случись непредвиденное – у короля есть взрослый сын, младший брат, но я уже вряд ли узнаю, кто взойдет на престол. Сомнительно, что меня выпустят из дворца живым. Или казнят торжественно, либо пырнут ножом и сбросят со скалы в море – скал и фьордов тут хватает.

После умывания и посещения туалета мне принесли завтрак – яичница с ветчиной, жареная форель, копченая оленина, вино. Я на еду не налегал – с сытым брюхом думается хуже, а голова мне сегодня понадобится.

Вскоре заявился Густав, уселся в кресло.

– Король Юхан III недавно взошел на престол – всего четыре года тому. Открою карты – старший брат его, Эрик XIV, по причине душевной болезни смещен с престола и по решению риксдага заключен под охрану в замок. Сын Юхана, Сигизмунд, и младший брат монарха спят и видят, как бы самим занять престол. Если король умрет, будет семейная свара, и лично мне бы не хотелось наниматься на службу к его младшему братцу – герцогу Финляндскому. Поэтому постарайся, сделай все возможное и невозможное – кроме благодарности короля я с фельдмаршалом Гераном Бойе добавим тебе столько же. На карту поставлено многое, помни об этом. Ну а если не повезет – не взыщи.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.