Группа крови на рукаве. Том V (СИ) - Вязовский Алексей Страница 4

Тут можно читать бесплатно Группа крови на рукаве. Том V (СИ) - Вязовский Алексей. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Группа крови на рукаве. Том V (СИ) - Вязовский Алексей читать онлайн бесплатно

Группа крови на рукаве. Том V (СИ) - Вязовский Алексей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вязовский Алексей

— Не ожидал такой реакции — покачал головой Уолтон-старший — Эй, Джимми, давай вылезай, сходи к себе переодеться и ждем тебя через полчаса

— А может быть…- начал парень, хватаясь за бортик рукой и глядя на меня с опаской

— Я сказал через полчаса! — рявкнул Сэм на сына — Все ясно⁈

— Йес сэр — пробормотал Джимми, вылезая и вытирая воду с лица.

Мы вернулись за стол, Уолтон-старший забарабанил пальцами по стеклу. Мы же с Бакли просто дегустировали отличный коньяк, наслаждаясь закатом. Попросить еще бокальчик? Но тут ожил Сэм:

— Господа, прошу прощения за этот досадный инцидент. Не думал, что сын так отреагирует на подполковника.

Бакли непонимающе на меня посмотрел, я прикрыл глаза, показывая, что после все объясню.

А тем временем Уолтон рассказывал нам, как он выкупал своего сынка из вьетнамского плена, сколько предпринял усилий, чтобы договориться с вьетконговцами. В сделке также участвовали советские и китайские посредники. Вторая часть рассказа была посвящена персонально Джимми, который после возвращения из плена был комиссован и пустился вразнос. Пил, курил, дело дошло и до легких наркотиков. Парня уже дважды забирали копы за пьяные драки.

— После того, как в его комнате была обнаружен пакет с травкой на пару тысяч долларов — Уолтон развел руками — Я понял, что пускать дела на самотек, уже нельзя. Я могу потерять сына.

— Что же вы от нас хотите? — удивился Бакли — Мы не наркологи и не полиция.

— Возьмите Джимми в отряд — рубанул Уолтон — Пусть живет в казарме, служит у вас пилотом. Возможно, сержантам удастся приструнить парня и воинская дисциплина вернет его на путь истинный. А с моей стороны… — Сэм открыл папку, что ему подал дворецкий — Я навел справки. Вам нужен вертолет для операций. Куплю вам самый лучший — гражданскую версию Ирокеза. Двести четыре Би. Джимми умеет пилотировать такую модель, имеет все лицензии. Кроме того, я узнал, что вам надо расширять автопарк отряда…

Уолтон сделал паузу. Вот гад! Как красиво нас покупает. У Бакли уже глаза горят.

— Любой грузовик, две легковушки на ваш выбор.

Сэм вздохнул, закончил — Плюс полмиллиона долларов в благотворительный фонд отряда. Но я должен быть в составе попечительского совета.

— Это приемлемое предложение! — даже не дав мне все обдумать, мигом согласился Бакли — Очень благородно, что вы так заботитесь о своем сыне. Поверьте, в отряде ему быстро вправят мозги!

Энтони, сука такая, продал нас в рабство к Уолтонам даже ни минуты не задумавшись. Я посмотрел на негра, который услужливо поднес зажигалку, к сигаре, которую Сэм засунул в рот.

— Отчего же вы не спросите мнения полковника? — Уолтон посмотрел сначала на Бакли, потом на меня.

Долбанный сэр-пэр замялся, потом произнес:

— Товарищ Орлов очень хотел вертолет. Он его получил. Остальное — детали. ***

Стоило Бакли отлучится в туалет, как я наклонился к уху Уолтона и тихо произнес:

— Ваш сынок, пидор конченный. Военный преступник. Можете поспрашивать его за консервированные ушки вьетнамского мирняка. Ему не в отряд Земля надо, а на виселицу. И поверьте, он даже расстрела не заслужил.

— Я знаю — спокойно ответил Сэм — А также знаю, о вашей с ним договоренности.

— Какой?

— Про миллион долларов за освобождение.

Уолтон достал из папки чек, протянул мне. Я ошарашенно уставился на него. Все верно, единичка, шесть нулей, подпись.

— Я не могу принять его.

— Почему?

— Это быстро станет известно. Деньги то пройдут по счету.

Уолтон задумался.

— Потом вы уже мне дали денег за содействие. Этого вполне достаточно.

— Договор есть договор. Давайте так. Я сниму ячейку в банке, положу туда банкноты. А вам передам ключ. Так пойдет?

Теперь уже задумался я. Возьму деньги — все, деваться некуда. Коготок увяз, птичке пиздец. С другой стороны, это пиздец нам и так уже устроил Бакли — согласившись взять Джимми. Мне все одно колупаться с сынком, так пусть хотя бы бабки скрасят это говнище.

— Ваш то интерес в чем? Он же не на пляже там будет отдыхать. Сержантов у нас нет — но советские лейтенанты и капитаны тоже могут устроить ад кромешный.

— Я этого и хочу. Сделайте из него человека. Через боль и страдания.

Ха! Я ему Макаренко что ли… Взрослого человека не перевоспитаешь. Только большие жизненные потрясения могут что-то перевернуть в душе.

— Не получится — вернете его обратно. Буду дальше думать, что с ним делать. Хотя бы полгода, ладно? — Сэм протянул мне ладонь. Я увидел выходящего из двери Джимми, вздохнул, потом пожал руку.

— Окей, дил.

Стало быть подписался на сделку. Отступать некуда.

* * *

От Уолтонов мы уезжали раздельно. Повеселевший от 50-ти летнего коньяка Бакли на своем лимузине — я же попросил вызвать такси. Стоило Сэму отвлечься на проводы сэра-пэра, я зарядил грустному Джимми по печени. Он выронил чемоданчик, что держал в руках, скрючился.

— Не дай бог вякнешь — предупредил я пилота — В отряде отпизжу так, что мама не узнает.

Джимми не вякнул. Также скорчившись, начал запихивать чемодан в багажник, который открыл обалдевший таксист. Попытки помочь я мигом пресек, велев ехать к бару Лонг Бич — на часах уже было 9 вечера. На выезде со двора я заметил, как негр-дворецкий тайком показывает мне большой палец. Видимо, сынок и слуг уже достал.

— Куда мы едем? — спустя четверть часа Джимми нашел в себе смелость задать вопрос — Сэнди Хук в другой стороне.

— На Лонг Бич

— А что там?

— Там из тебя человека будут делать.

* * *

На газоне у парковки бара уже все были в сборе. Уилл-боксер, Мейсон с заклеенным носом, Майк-дальнобой. А еще человек тридцать мужчин всех возрастов и рас. Народу явно прибавилось.

— Какое первое правило клуба? — крикнул я, подходя к толпе

— Никому не говорить о клубе — дружно ответил народ и заржал. Бойцы уже снимали рубахи, цепляли ракушки, крутили обмотки на ладони.

— Я ошибаюсь или парень — Джимми Уолтон⁈ — Уилл отвел меня в сторону, кивнул на пилота

— Как узнал?

— Про его обмен в газетах писали. Фотографии, ну и по тиви показывали репортаж

— Мейсон — крикнул я фэбээровцу — Ты судья. Зачитай им правила и начинайте.

Уилл терпеливо ждал, что я отвечу.

— Так и есть. Уолтон-младший. Будет пилотом у нас в отряде. Папаша дает бабки на вертушку — взамен попросил пристроить сынка.

— Ты хочешь поставить наследника миллиардного состояния в круг, чтобы какой-нибудь дальнобой ему череп проломил⁇

— Ну не все так страшно — пожал плечами я — Потом у нас же есть ты.

— А что я?

— Вот ты с ним и встанешь. Покажешь класс.

— Да у нас с ним разные веса!

— Мне похуй. Сделай, что я сказал.

Мы померялись с Уиллом взглядами, фэбээровец недовольно кивнул.

Встать с Сэмом он не успел. На третьей паре на парковку вырулило сразу две полицейские автомашины, зажглась «цветомузыка» на крышах.

Кто-то из дальнобоев по привычке рванул в темноту, но основной костяк — остался.

Из машин вылезло сразу семеро копов, начали охватывать нас по дуге. Руки держали на поясе, поближе к кобуре. Двое светили фонариками, один помахивал дубинкой.

— Эй, что у вас тут происходит? — крикнул крайний слева полицейский, чей живот переваливался через ремень на пару кулаков. Любитель пончиков.

— Был сигнал о драке. Кто дрался?

— Я разберусь — Уилл вышел вперед, показал толстяку значок ФБР. Начал что-то нашептывать на ухо. Коп согласно кивал. Я тем временем повернулся к Майку. Тот успел натянуть рубашку и сейчас закатывал рукава.

— Слушай, ты же с нами с самого первого раза?

Дальнобой согласно кивнул.

— Уже пару раз огреб, но продолжаешь ходить?

— Прошлый раз я загасил Чарли — обиделся Майк — Помнишь, как я ему прописал между рогов?

Мы посмеялись.

— Короче, нам тут драться не дадут. Опять копов вызовут

— Надо новое место искать — сообразил Майк

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.