Вячеслав Коротин - До последнего вымпела Страница 45

Тут можно читать бесплатно Вячеслав Коротин - До последнего вымпела. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Вячеслав Коротин - До последнего вымпела читать онлайн бесплатно

Вячеслав Коротин - До последнего вымпела - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вячеслав Коротин

   Выходя в голову колонны на своём небольшом бронепалубном крейсере, к тому же достаточно устаревшем, японский адмирал фактически подписывал смертный приговор и себе, и всему экипажу 'Нанивы'. Теперь наверняка по нему сосредоточат огонь большинство русских кораблей, кораблей, имеющих пушки такого калибра, который категорически противопоказан ветерану японского флота. Но выхода не было: это генералы могут посылать подчинённых в бой, а адмиралы в бой исключительно ведут.

  - Будем надеяться, что адмирал Того вскоре повернёт нам на выручку, - несмело предположил Вада.

  - Это было бы верхом глупости, - скупо бросил контр-адмирал. - Тогда он приведёт к нам и главные силы русских. Ситуация только ухудшится.

  Хаотическая перестрелка прекратилась и корабли, как русские, так и японские, выстраивались в боевые линии. Вернее, выстраивались в основном японцы, а отряду Энквиста оставалось только принять в кильватер 'Пересвет'. Но это тоже оказалось делом не простым: неуклюжий по сравнению с крейсерами броненосец, к тому же не очень хорошо управляемый, вследствие полученных повреждений, решительно не мог плавно влиться в строй своих сотоварищей.

   Худо-бедно, нахватавшись перелётных снарядов, корабль Эссена всё-таки пристроился в струе 'Изумруда'. Даже этот маленький крейсер не имел возможности уступить своё место в строю огромному броненосцу: или выкатываться в сторону вражеских кораблей, или, с большой степенью вероятности, направляй свой таран в борт 'Пересвета'.

   В результате русский кильватер представлял из себя весьма курьёзное зрелище: впереди броненосный крейсер 'Баян', за ним два больших бронепалубных , следом малютка-'Изумруд', а в самом конце строя - аж целый броненосец.

   Уриу напрасно беспокоился - на 'Наниву' практически не обратили внимания - только носовой плутонг 'Баяна' действовал в её направлении. Весь свой огонь три больших крейсера Энквиста обрушили на 'Якумо'. Тот огрызался, но лавина шестидюймовых снарядов делала своё дело, да и кормовая башня русского флагмана тоже действовала по уже вконец изнахраченному броненосному крейсеру. На 'Якумо' одна за другой замолкали пушки, он пылал от фок-мачты до кормовой рубки, возрастали крен на правый борт и дифферент на корму. Но 'Перистые облака' (так переводится с японского слово 'якумо') не собирался ни сдаваться, ни тонуть - слишком серьёзно относились германские конструкторы и строители крейсера, к непотопляемости своей 'продукции'.

   Обе восьмидюймовые башни продолжали стрелять и полыхали они огнём отнюдь не безрезультатно: первым покинул строй 'Олег'. Объятый пожарами и с серьёзным креном, крейсер понесло вправо, а ещё через несколько минут на его грот-мачте заполоскался флаг 'Како' (не могу управляться).

   Но и у японцев в самом скором времени один из крейсеров покинул боевую линию:

   'Пересвет' сначала предоставил 'Изумруду' право перестреливаться с 'Кассаги', а сам, всей мощью своего огня, обрушился на 'Читосе'. Четверти часа хватило, чтобы малый крейсер капитана первого ранга Такаги, кроме града шестидюймовых снарядов, получил и три попадания калибром в десять дюймов. И если одно из них не представляло опасности - опять не успел сработать взрыватель, и обошлось просто парой дырок в бортах, то два остальных снаряда сработали отменно: разворотило носовую трубу и ударило в полупустую угольную яму правого борта. Образовавшаяся пробоина не только не давала никакой возможности продолжить эскадренный бой, но и вообще поставила под сомнение выживание крейсера.

   Средний калибр русского броненосца так же внёс свою лепту и 'Читосе' кренясь и пылая, поспешил выкатиться из кильватера.

  - Есть один! - довольно потёр руки Эссен, глядя, как вываливается из строя вражеский корабль. - Работайте следующего, Василий Нилович.

  - Может быть, имеет смысл добить подранка? - попытался возразить Черкасов.

  - Никуда он не денется. А вот оставить в одиночестве 'Якумо', сейчас наша основная задача. Тогда никуда дальше морского дна ему не уйти.

  - Доворот кормовой башни не позволяет вести огонь по оставшейся 'собачке', Николай Оттович.

  - Что поделаешь, обойдёмся пока баковой.

  - Там только один ствол...

  - Тем не менее. Стреляем по концевому японцу.

  - Может просигналить на 'Изумруд', чтобы он временно отвернул и освободил нам место?

  - Всё равно мы не имеем возможности увеличить ход - переборки могут не выдержать. Пусть пока всё идет, как идёт.

   По 'Кассаги' били носовое орудие главного калибра, шестидюймовки носового и среднего казематов левого борта и с полдюжины пушек противоминного калибра. Не густо. Но если учесть ещё и огонь идущего впереди 'Изумруда' - вполне себе достаточно для того, чтобы детище судостроительной фирмы 'Крамп и сыновья' , к тому же ещё и утром получившее весьма серьёзные повреждения в бою с русскими крейсерами, сперва 'захромало', а потом и вовсе практически потеряло ход.

  - Вот теперь мы по нему и из кормовой отметимся! - восторженно выкрикнул старший артиллерист 'Пересвета' и немедленно связался с командиром башни:

  - Господин Витгефт! У вас шанс отличиться: сейчас в ваши прицелы влезет очередное японское корыто. Если попадёте - ставлю дюжину шампанского лично вам и по бутылке водки каждому матросу! Угробь его, Василий Вильгельмович!

  - Постараемся, господин лейтенант! - оптимистично отозвался из башни сын погибшего в Жёлтом море адмирала.

   Башня дважды изрыгнула залпы в сторону покалеченного крейсера.

  Одно попадание. И опять, как назло, без разрыва. То есть без разрыва снаряда.

  А он, однако, угодил прямёхонько в заряжавшуюся носовую восьмидюймовку 'Кассаги' , так что 'локальный фейерверк' всё-таки произошёл: сдетонировал то ли подающийся в пушку снаряд, то ли пороховой заряд для него, но на баке флагманского корабля адмирала Дева с 'Пересвета' наблюдали сильный взрыв, так что Черкасов, как честный человек, уже должен был поить личный состав башни по возвращении во Владивосток.

  - Попали, - слегка разочарованно доложил лейтенант Эссену. - Но 'в мясо, а не в кость' - не утонет.

   Дальнейшая стрельба не имела особого смысла - слишком стремительно менялась дистанция.

  - Оставьте, Василий Нилович, сейчас не до этого недомерка - броненосный бы прикончить.

  - Ну, если ничего непредвиденного не произойдёт... Куда он, к дьяволу, денется. Добьём. Жалко, что ни одну 'собачку' на встречу с Нептуном не отправили.

  - Экий вы ненасытный! - улыбнулся Эссен. - Не беспокойтесь - если добьём 'Якумо', то крейсера недолго с этими плавучими руинами провозятся.

   Что характерно: будь 'Якумо' с 'Нанивой' против 'Баяна' и 'Богатыря' двое на двое, то неизвестно, кто бы победил в этом бою. А, скорее всего, просто разошлись бы нанеся друг другу определённые повреждения, не более.

   Однако, в данной ситуации, когда японский броненосный крейсер уже успел нахвататься попаданий с русских броненосцев, когда по нему уже на протяжении получаса бил весь отряд Энквиста... Да, конечно, корабль, которым командовал каперанг Мацумото, способен поглотить, впитать, еще пару десятков снарядов среднего калибра, и при этом остаться на плаву...

   Хоть 'Олег' и вышел из строя, но два оставшихся крейсера продолжали засыпать смертью 'Якумо'.

   Да теперь ещё и 'Изумруд' добавил огоньку...

  - Николай Оттович, - заранее приготовившись к отпору, посмел предложить Черкасов командиру, - разрешите начать пристрелку по 'Якумо' сразу из башни? Там ведь...

  - ....чёрт ногу сломит от всплесков шестидюймовок, - продолжил Эссен то, что пытался донести до него лейтенант. - Давайте команду Поливанову. С одним стволом у них снарядов хватит и на пристрелку. А их всплески уже ни с чем здесь не перепутать.

   К хорошему быстро привыкаешь... И, когда уже четвёртый высоченный столб воды встал приблизительно в кабельтове от борта японского крейсера, командир 'Пересвета' не преминул слегка раздражённо заметить своему старшему артиллеристу:

  - Что за косорукий баран там стреляет? Дистанция чуть ли не пистолетная для нашего главного калибра...

  - Дистанция - двадцать семь кабельтовых, - не очень уверенно возразил Черкасов, - до войны вообще на таких прицельно не стреляли. Николай Оттович, и мне чертовски хочется, чтобы попали наконец, но вряд ли стоит ожидать точности стрельбы, превышающей двадцать процентов...

   Носовая башня жахнула выстрелом в очередной раз, и бинокли офицеров жадно вперились в силуэт 'Якумо'.

  - Нет всплеска!..

   Всплеска, действительно не было, но из кормы обстреливаемого корабля плеснуло огнём, и здорово порхнуло дымом.

  - Есть! Попали!! - азартно отозвался каперанг на столь явный успех своих артиллеристов. - Уговорили, Василий Нилович - не болтаться на рее этому наводчику, болтаться кресту на его груди!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.