Руслан Ароматов - Объектный подход. (Дилогия) Страница 50

Тут можно читать бесплатно Руслан Ароматов - Объектный подход. (Дилогия). Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Руслан Ароматов - Объектный подход. (Дилогия) читать онлайн бесплатно

Руслан Ароматов - Объектный подход. (Дилогия) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Руслан Ароматов

Стоя на коленях, я вдруг заметил, что не все разбойники еще мертвы, а один из них бежит ко мне с мечом в руке. От неожиданности и испуга я не смог должным образом проконтролировать Вампирчика, и тот мгновенно высосал из бедняги всю энергию, чуть не сгорев при этом. При смерти выделяется такой объем энергии, что пропускной способности модуля не хватило для поглощения — он стал видим невооруженным глазом, а потом между ним и землей проскочила толстая и ветвистая молния, с громким треском сплавив пыль и камни в сплошную стеклянистую массу. На молнию обратили внимание все, кроме Тэсса, который не замедлил этим воспользоваться, и буквально двумя ударами добил оставшихся трех бандитов.

Когда он, весь в крови, подошел ко мне, я представлял собой жалкое зрелище — стоя на коленях, в пыли и крови первых двух бандитов, я в очередной раз пытался избавиться от остатков завтрака. Которых в желудке давно уже не было. Смог только прохрипеть:

— Ну ты, блин, даешь… Обязательно было работать так… кроваво? — Тэсс удивился:

— Я работаю наиболее эффективно. Если это получается кроваво, то извини, — он стоял и смотрел на меня сверху вниз, не пытаясь помочь встать. — Я не знал, что ты непривычен к виду крови.

— Чтобы прояснить ситуацию, могу сказать, что видел трупы только по телевизору… — зло ответил я. — Блин, ну, в театре, не настоящие, понял? И сам никогда никого не убивал. И не собираюсь, — выкрикнул я, пытаясь встать, и тут мой взгляд упал на скорчившуюся фигуру. — …Твою мать! Я его все–таки убил? — тупо спросил я. Как будто высохшая мумия, в которую превратился бандит, могла быть живой. Краем глаза снова увидел ту мясорубку, что устроил Тэсс и поспешно добавил: — Убирать их я не буду, даже не проси, — меня снова затошнило, и я полез в рюкзак за флягой, чтобы прополоскать рот.

Все это время Тэсс стоял надо мной и молчал. Потом, когда я достал флягу, заметил:

— Для первого раза неплохо. Под ногами не путался и вовремя смог защититься, — он пнул носком сапога мумию, и та развалилась на несколько крупных кусков. — Да, сильно. И главное, без крови, от которой тебя так воротит, — иронично заметил он. — Как будто трупу от этого легче. — Похоже, он понимал, что злюсь я не столько на него, сколько на себя, и жалею, что разрешил ему по–своему разделаться с бандитами. — Ладно, не злись, сам виноват — при планировании надо учитывать все возможные последствия. Такие дела. Даже, то, что трупы надо будет оттащить с дороги и при этом постараться не блевануть, — это он пошутил так, зараза.

— Щас! — злорадно ответил я. — Свои трупы прибирай сам. А я со своим разберусь, — я вытянул руки в сторону мумии, концентрируя в точке энергию Вампирчика — труп вдруг разом вспыхнул, и через пару секунд от него осталась лишь кучка пепла. — Вот так! — я удовлетворенно потер руки. — Теперь твоя очередь.

— Зря. Тебе следует привыкать к виду крови и вывалившихся потрохов, иначе в один прекрасный момент ты будешь стоять на коленях и блевать, а кто–то спокойно пустит тебе в спину стрелу. Заставлять не буду, но советую прислушаться к моим словам. — Тэсс развернулся и пошел по направлению к куче трупов. Обиделся, что ли?

— Эй, подожди! — он остановился. — Давай я их спалю, что ли… Готов посмотреть, чтобы привыкнуть, но таскать не буду, — я осторожно подошел, и в желудке опять образовался ком. «Спокойно. Ну, трупы. И что? Надо помнить о том, что они хотели нас убить». И правда, помогло. На самом деле, это тоже вопрос привычки. Тут я заметил, что уже не могу оторвать взгляд от особо противных моментов типа валяющихся в пыли кишков, испытывая при этом какой–то брезгливый интерес. Это как раз то, за что я ненавижу разные филмы–ужасники, где смакуется жестокость — не сам показ, а именно то притягательное ощущение, когда возникает эдакое брезгливое удовольствие от созерцания. Кажется, еще немного и захочется поучаствовать в действии. Фу, гадость! Главное, вывести из себя это тошнотворное чувство, и тогда можно уже без страха глядеть на такие неприятные картины. Вот Тэссу проще — он относится к убийству, как к работе, и у него не возникает желания убить своего врага как–нибудь поизощреннее — он всегда действует, исходя в первую очередь из эффективности.

С такими мыслями я занялся неприятной работой по утилизации останков, которые Тэсс обыскал, прежде чем пойти добить лучников, попадавших на землю с деревьев. Да, именно добить — если отбросить все посторонние мысли, такая тактика совершенно логична и оправдана.

Свежие трупы, в отличие от той мумии, горели хуже. Приходилось тратить на них гораздо больше энергии. Кроме того, они еще сильно воняли горелым мясом, отчего меня опять затошнило. Пришлось встать подальше, куда запах не распространялся. Вскоре вышел Тэсс, и я спросил:

— Тех тоже… того?

— Нет, в лесу оставим. Звери доедят.

Глава 13

Запах горелого мяса Кириэль почувствовала задолго до того, как увидела место схватки. А то, что произошло, ей сообщил джинн–ищейка. Она не смогла удержаться от того, чтобы активировать «память жизни», при помощи которой узнала подробности. Тем более что в этом случае беглец даже не пытался скрыть магические возмущения. Да, интересная парочка. Первый — маг, непонятно какой силы, но уж не уровня деревенского знахаря. Второй — воин, за несколько син разделавшийся с девятерыми вооруженными бандитами. Эх, увидеть бы своими глазами его технику, тогда можно сказать, какая школа воспитала такого воина. Ради интереса Кириэль прикинула, смогла бы она справиться с девятью окружившими тебя бандитами только мечом, и по всему выходило, что вряд ли. И уж точно не за несколько син.

Интересно, почему беглец не прикончил разбойников сам и по–тихому? Анализ ситуации показал, что здесь играло роль чувство мести — видимо, эти разбойники и пленили воина, чтобы отправить в замок. Выходит, что тогда барон напрямую с ними связан. Впрочем, это не ее дело.

Также ей не давал покоя вопрос, насколько силен беглец. Последние события показали, что он сумел справиться с энергией смерти. Правда, сбросил ее в землю, не сумев использовать. Неужели некромант? Вроде не должен. В принципе, любой достаточно опытный маг умеет работать с энергией смерти, и это еще ни о чем не говорит. Ладно, там видно будет.

Она продолжила движение, постоянно держась примерно в паре лин от путников и оставаясь на таком расстоянии незамеченной.

Где–то через сат на дороге стали появляться люди — крестьяне, у одного из которых она выяснила, что поблизости находится крупная деревня, где есть постоялый двор. Наконец–то! Цивилизация! Смысл этого слова полностью раскрывается лишь тогда, когда ты появляешься среди людей и удобств после трудного и полного лишений путешествия. Путешествие Кириэль нельзя было в полной мере назвать именно таким, но и этого оказалось достаточно. Оставалось только как–то убедить местных жителей предоставить ей эти удобства бесплатно, ведь денег у нее не было совсем. К сожалению, делать настоящие защищенные золотые монеты Эннола она не умела. Да и золото вообще — слишком сложным были такие преобразования, и не окупали затраченной на них энергии. Можно, конечно, как–то отработать еду и ночлег, но время, время… Тогда она рискует опять несколько дней догонять беглеца.

Деревня встретила ее суетой, близкой к панике. Люди бегали по деревне туда–сюда, никто не работал. На вопрос, что случилось, пробегавшая мимо женщина истерично крикнула «война!» и убежала. Тем не менее, никакими войсками, в том числе и своими, даже не пахло. Откуда тогда паника?

Постоялый двор находился в самом центре деревни, имел целых два этажа и назывался «Теплый боров». Хм, уютное такое название, можно даже сказать — домашнее. Перед входом Кириэль активировала заклинание вуали, и теперь на нее никто не должен обращать внимания. Тихо пройдя внутрь, она обнаружила, что не такой уж маленький зал почти полон, несмотря на то, что рабочий день еще не закончился. Причем мелькали, в основном, крестьянские лица, только один из углов занимали постояльцы, по виду торговцы. Она присела за одним из столиков и стала слушать.

Из разговоров выяснилось, что война и действительно началась — эту весть принесли немногочисленные беженцы, попавшие сюда из столицы. Вот только совершенно непонятно, с кем. Ходили всяческие неправдоподобные слухи, в которых фигурировали какие–то здоровые зеленые чудовища, питающиеся человечиной, а также могучие маги в черном. Кто же мог напасть? Хасси? Но Кириэль как раз шла с границы — там все спокойно. Оставался только Эннол, но он являлся союзником Фер–Лэйна, им давно уже нечего делить. Тогда кто–то из островных государств? Тоже маловероятно, хотя уже ближе к истине. Но кто? Тут уж гадать бесполезно. И мысли девушки переместились из области политики к более насущным проблемам. В конце концов, у нее свои дела. Например, поесть. Но сначала нужно, наконец, познакомиться с беглецом и его спутником.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.