Новый старый 1978-й. Книга вторая (СИ) - Храмцов Андрей Страница 50
Новый старый 1978-й. Книга вторая (СИ) - Храмцов Андрей читать онлайн бесплатно
Мы сели в приехавшее такси и поехали в гостиницу. Всю дорогу никто из нас уже не вспомнил о новости, сообщенной принцем, и мы весело обсуждали интересные моменты съёмок, делились впечатлениями от Виндзорского замка, принца, лошадей и доспехов. Получилось, что мы сегодня и на природе побывали, и старинный королевский замок посетили, клип сняли и, вообще, классно время провели.
— Мне кажется, — сказала улыбающаяся Солнышко, — что я прожила уже несколько жизней. Сначала я была школьницей, потом певицей и затем актрисой. А теперь я, как бы, перенеслась на восемьсот лет назад, побывала средневековой дамой и пообщалась с настоящим принцем. Такую бурную, можно сказать сказочную, жизнь я даже в своих мечтах представить себе не могла.
— А ты обратила внимание, — сказал я, обращаясь к Солнышку, — что тебя сегодня спас настоящий рыцарь на белом коне. Все девочки мечтают, почему-то, именно о рыцаре на белом коне. Так что все твои девичьи мечты сбылись, и не просто сбылись сами по себе, а ты сама всего добилась.
— Без тебя бы мы в Англию не попали, и ходили бы мы сейчас с Серёгой в свои школы и делали бы дома уроки. Мне уже кажется, что наша школа была очень-очень давно и где-то в другой жизни.
— Завтра мы будем уже дома и останутся нам только английские воспоминания, фотографии и клипы.
— Ещё Маппет-шоу не забудь, — сказал молчавший всю дорогу Серега.
— Да, перед концертом надо будет обязательно посмотреть этот выпуск с нашим участием. Мне вот очень понравился сумасшедший барабанщик по кличке Животное.
— А мне мисс Пигги, — сказала, улыбнувшись, Солнышко.
— А мне длиннорукий клавишник, — выдал молчаливый Серёга. Ну кто бы сомневался, ведь как гласит народная мудрость: клавишник клавишника́ видит издалека.
Глава 22
Концерт в «Hammersmith Odeon»
В гостинице на ресепшн меня ждал толстый конверт из Букингемского дворца. Мы поднялись в номер и я, с любопытством, открыл его. Солнышку тоже не терпелось посмотреть, что же нам прислали от королевы. Оказалось, это были фотографии с моего посвящения в рыцари и награждения. Быстро же они всё отпечатали. Фотографии были цветные и большие, их было штук тридцать. Вот королева опускает шпагу мне на плечо, вот она вешает мне на шею знак рыцаря-бакалавра, а вот мы разговариваем с принцем Эдуардом. Всё отлично получилось. Солнышко была счастлива за меня, внимательно вглядываясь в лица людей и детали интерьера Тронного зала.
— Да, — вздохнула она и сказала, — красота необыкновенная.
Затем, мы, как и собирались, приняли душ и решили позвонить домой. Сначала Солнышко дозвонилась в Москву до своей мамы и вывалила на неё кучу новостей, которые произошли с нами за эти пять дней. Нина Михайловна на том конце провода только охала и ахала, даже мне были слышны её возгласы удивления и восторга. Долго разговаривать Солнышко не стала, поэтому все новости сообщила быстро и коротко, но, всё равно, их было так много, что она, с трудом, уложилась в три минуты.
Я тоже позвонил родителям в Хельсинки. Трубку взяла мама, так как папа, видимо, был ещё на работе.
— Привет, мам, — сказал я. — Я пока в ещё Лондоне, мы только завтра улетаем в Москву.
— Привет, сынок, — ответила обрадованная мама, — а мы тебя и твоих друзей видели в двух ваших клипах, которые вчера показывали по финскому телевидению. Нам они очень с папой понравились.
— Мы ещё два сняли, так что завтра-послезавтра смотрите нас опять.
— Папа принёс кучу английских и финских газет, там много хвалебных статей о тебе и о вашей группе. Написали ещё в «Helsingin Sanomat», что ты спас девушку, а потом ты захватил живыми двух террористов. Мы очень за тебя волнуемся.
— Всё уже позади и мне ничего больше не угрожает. Меня англичане за это наградили двумя наградами, а королева произвела в рыцари. Я теперь сэр Эндрю, вот так всем и передай. Завтра пусть папа купит английские газеты, там об этом напишут и мою фотографию, наверняка, напечатают.
— Молодец. Как Светлана? У вас с ней всё нормально?
— Да, у нас со Светланой всё хорошо. Она передаёт вам с папой привет.
— И ты ей передавай привет. У нас тоже всё хорошо. Мы очень гордимся тобой.
— Спасибо, мам. Папе привет передавай. Нам перед концертом надо немного отдохнуть. Целую. Пока.
И я положил трубку. Мне неожиданно пришла в голову мысль, что у нас же должна быть песня про королеву. Ведь если на концерт приедет Её Величество, то хорошо бы исполнить что-то для неё и про неё. Так, включаем память и ищем в самых дальних её закоулках. Единственное, что пришло на ум, это только песня американской певицы Эйвы Макс «Короли и королевы».
Я взял лист бумаги и записал слова. Припев там классный, а вот остальное не такое сильное, но сойдёт, потому, что другого просто нет. Там есть отличные слова про королев, которых их мужья-короли могли бы посадить на трон. Даже провозглашается замечательный тост за всех королев, которые сражаются в одиночку.
Наиграть мелодию мне было не на чем, поэтому я просто спел её Солнышку. Она обрадовалась, так как я ей сказал, что эту песню будет исполнять она.
— Учи слова, — сказал я, — мы вечером на концерте её исполним, если королева приедет. Надо позвонить Стиву, пусть приезжает пораньше, чтобы у нас было время её отрепетировать.
Стив был на месте, и я рассказал ему о нашей новой песне.
— Молодец, — сказал Стив в трубку. — Значит придётся и нотариусу перед концертом к вам в Одеон приехать.
— И ещё тебе придётся заехать за нами минут на тридцать-сорок раньше и найти для Солнышка бутафорскую корону.
— Хорошо, найдём ей корону. А зачем такая спешка?
— Принц Эдуард сказал, что и Её Величество королева может с ним вместе приехать к нам на концерт.
— Вот это да! Это будет просто сногсшибательно. Да, Эндрю, ты переплюнул всех английских музыкантов. О таком они могут только мечтать. А о чем твоя новая песня?
— Это «утончённая дань власти женщин и призыв к действию для мужчин, чтобы поддержать королев в их жизни», — ответил я Стиву будущими словами Кейтлин Уайт из Uproxx.
— Да, интересно будет её послушать. Договорились, я приеду раньше, а нотариус приедет в семь в Одеон.
Было уже без двух минут пять и мы включили телевизор. Ну вот и начало Маппет-шоу. Потом на экране появились мы с Солнышком и мисс Пигги. Да, получилось отлично. Было очень смешно. Но когда появились сумасшедшие музыканты, мы с Солнышком начали уже плакать от смеха. Да, такого уморительного выпуска у них точно никогда не было. Затем мы быстро оделись, взяли фотографии и спустились вниз. Там уже сидел улыбающийся Серёга.
— Смотрел? — спросил я его.
— Да, — ответил он, — просто супер. Классно у нас получилось.
— И мне понравилось, — заявил появившийся из-за спины Неделин. — Не ожидал, что вы ещё и комедийные актеры хорошие.
— Привет всем, — прервал нашу беседу вошедший Стив. — Видел новый выпуск Маппет-шоу с вашим участием. Ржал как лошадь, потом слёзы от смеха вытирал. Давно я так не смеялся. Sweetlane, вот тебе твоя корона. Выглядит, как настоящая, купил в театральном магазине.
— А зачем корона? — спросил Семён Николаевич.
— Сама королева Великобритании с собиралась приехать на наш концерт, — ответил я.
— Вот это новость. Надо нашим в посольство об этом сообщить.
— Сообщите, только чтоб они суету вокруг этого не устраивали. По дороге можете посмотреть мои утренние фотографии с Её Величеством. Очень хорошо мы с ней получились.
На улице нас опять поджидала толпа журналистов и неизменный полицейский. Я отправил всех к машине, а сам подошёл к журналистам.
— Мистер Эндрю, — спросил самый шустрый из них, — билеты на ваш концерт раскупили в течение двух часов, такое было только с группой «KISS». Чем вы можете объяснить такой ваш успех?
— У нас отличные песни, мы их замечательно исполняем и нам помогают во всём наши партнеры из EMI. Они предоставили нам первоклассную звукозаписывающую студию и организовали прекрасные условия для съемки клипов. А по поводу концерта я открою вам секрет. На него прибудет кто-то очень важный, кому нравятся наши песни.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.