Ярослав Бабкин - Человек в шляпе и призраки прошлого Страница 59

Тут можно читать бесплатно Ярослав Бабкин - Человек в шляпе и призраки прошлого. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ярослав Бабкин - Человек в шляпе и призраки прошлого читать онлайн бесплатно

Ярослав Бабкин - Человек в шляпе и призраки прошлого - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ярослав Бабкин

- … я могу пойти в разведку с каждым из вас, я верю вам, и знаю вас, - Килрохи обвёл взглядом свой отряд, - но я вижу сомнение в ваших глазах. И я понимаю его. Но мы все знали, на что идём. И мы должны закончить то, что начали. Этот остров может стать началом катастрофы и наш долг предотвратить её. Этот бой не принесёт нам славы и наград, скорее всего о нём вообще никто не узнает. Но в нём мы одержим победу в войне. В войне, которая не состоится.

Стало тихо. И только шум прибоя, и колыхание листьев нарушало эту тишину.

- Хорошая речь, - прошептал я на ухо капитану, - слишком пафосная, но хорошая…

- Не хочу, чтобы мои люди умирали с ощущением, что делают это ради каприза политиков, - прошептал он мне в ответ, - а вы позаботьтесь о гражданских. Это ваш долг. А наш долг – не попасть в плен.

- Японцы уважают стойкость…

- Но им нужны пленные…

- Паршивый выбор… если бы не женщины, я бы остался с вашими людьми, капитан.

- Спасибо, Танкред. Если бы у меня были шансы, я бы сказал, что всегда буду рад встрече с вами. Увы, это «всегда» рискует быть очень коротким.

С моря снова донёсся гул орудий и грохот разрывов.

- «Хм-м… такое впечатление, что калибр у эсминца резко вырос».

Я обернулся. Разрывы кучно ложились вокруг японского корабля. Эсминец разворачивался и наводил орудия куда-то в сторону пролива. Я повёл взгляд за ними и увидел ещё один низкий, ощетинившийся мачтами и орудийными башнями силуэт, выходивший из-за мыса. Следующий залп лёг почти у самого эсминца. Тот замедлил ход, и я увидел как его красно-белый флаг пополз вниз по мачте…

- Они сдаются?!

- Не думал, что когда-нибудь подобное увижу, - покачал головой Килрохи, - японцы не любят сдаваться. Разве что у них был специальный приказ…

- Что это за крейсер?

- Точно не скажу, - капитан поднёс к глазам бинокль, - класс «Зеландия», флаг Ост-Индской компании…

- Это Схеффер, - сказал я, - старый лис всё время был где-то рядом, паршивец… Что вы будете делать, капитан?

- Честно говоря, встреча с тевтонцами не входила в мои планы, но на данный случай у меня есть чёткое указание руководства не вступать с ними в бой. Это спорный остров и дипломаты нам этого не простят… - Килрохи опустил бинокль, - не думал, что я это когда-нибудь скажу, но я искренне рад появлению тевтонского корабля.

- Ну? – я посмотрел в трюм.

- Осколки, - пробурчал оттуда капитан Морис Годфридсен, - весь борт в дырках.

- Скажите спасибо, что никого не задело…

- Спасибо… - но эти японцы изуродовали «Сюзанну».

- Починишь…

- Тебе легко говорить, это не твой корабль…

По трапу поднялся Вик. Под нос себе он мурлыкал какой-то мотивчик. Мне даже показалось, что смог разобрать отдельные слова, что-то вроде «…погибнул на посте…», но заметив меня, он перестал мурлыкать и сказал.

- Схеффер хочет тебя видеть, Тан.

- Зачем?

- Они договорились с Куроки о почётной сдаче. Японцев отпускают с оружием и эсминцем, но те оставляют базу и документы, а также выдают гражданских…

- Гражданских?

- Графа и профессора. Эрика и профессорская ассистентка сбежали к нам сами, остальные погибли. Эти двое – всё, что осталось от «Нуары Таскет» на острове. Ну да – ещё вьючный слон и его погонщик-индус. Но эта пара настроена философски и их судьба никого особо не волнует. А вот на выдаче Ласло и Геллинга тебя хотят видеть.

- Делать мне больше нечего…

- Мне сообщить Схефферу о твоём отказе? В каких выражениях?

- Ни в каких… Так и быть, схожу. А ты чего такой кислый, Вик?

- Да так… Всё хочу спросить. Ты уверен, что самолёт разбился?

- Вдребезги… и сгорел. Не переживай, Вик, никто не мог там выжить. Тебе больше некому мстить.

- В том-то и дело. Пусто как-то стало… И всё таки жаль. Я сам хотел его убить.

- А смысл? Он ведь всё равно мёртв. Какая разница?

- Ты не понимаешь. Это совсем другое чувство. Месть должна быть настоящей…

- А должна?

Вик задумался.

- Не знаю. В общем-то, это и вправду ничего не меняет. Вообще ничего. Я знаю… Возможно, ты и прав. Джейк Логан мёртв и дело закончено.

- И что теперь?

- Не знаю… Подумаю. Эмилия всё предлагает поехать с ней Нью-Орлеан и написать воспоминания.

- Думаю, тебе уж точно есть о чём вспомнить, Вик. Тем более в такой шикарной компании…

- Есть, конечно… Но я пока не решил, стоит ли это вспоминать. Хотя в том, чтобы проехаться с Эмилией до Америки определённо есть некоторый смысл… Н-да. Ладно, проехали. Иди к Схефферу. Нечего заставлять капитана ждать слишком долго.

Водружённый прямо среди джунглей письменный стол выглядел довольно сюрреалистично в окружении пальм и лиан. Застёгнутый на все пуговицы командор Куроки деловито подписывал какие-то бумаги. Рядом с его суконным мундиром капитан-лейтенант Руперт Схеффер в своём белом, с короткими рукавами, тропическом кителе и пробковом шлеме смотрелся отпускником на курорте.

- Вот… - командор протянул бумаги собеседнику.

- Всегда приятно иметь дело с разумным человеком, - улыбнулся тевтонец, принимая документы.

Куроки не ответил, лишь отдал честь и, развернувшись на каблуках, зашагал в джунгли. Сопровождавшие его морские пехотинцы взяли на караул, повернулись и зашагали следом. Стоявшие в сторонке Ласло и Альфред Геллинг двинулись было за ним, но японский солдат остановил их, толкнув винтовкой, а Схеффер с улыбкой добавил.

- А вы куда? Теперь вы мои гости…

Похоже, Куроки решил не создавать себе лишних проблем и не предупредил их об одном из пунктов соглашения. И именно о том, что касался их выдачи…

Граф совершенно не аристократично выругался.

- А? Что? Почему? Какие ещё гости?! – профессор Геллинг закрутил головой и нервно засуетился, размахивая небольшим кожаным портфелем, - я не знаю ничего ни о каких гостях! Вы не имеете права! И прекратите размахивать передо мной своим штыком, болван!

Японский морской пехотинец его указаниям не внял, ещё раз слегка подтолкнув учёного мужа винтовкой в направлении своих тевтонских коллег.

- Нас сдали… - вздохнул граф, - а ведь можно было и догадаться. Зачем ещё старому перечнику было тащить нас на переговоры… чёртовы азиаты…

- Но я думал… Нет, это невозможно! Я требую…

- Боюсь, - хмыкнул Схеффер, - что требовать вы уже ничего не можете.

- Мы можем рассчитывать на соблюдение в нашем отношении правил Эпинальской конвенции? – деловито поинтересовался Ласло.

- Нет, - покачал головой Схеффер, убирая документы в папку, - поскольку не являетесь военнопленными.

- А кем мы тогда являемся?

- Гражданскими лицами, находящимися под арестом по обвинению в государственной измене, шпионаже, покушениях на убийства, совершённых общественно опасным способом, умышленной порче собственности, незаконном строительстве и жестоком обращении с животными…

- Проклятье… - вздохнул граф.

- Ну, уж нет! – возмутился Геллинг, - я просто так не дамся…

- Спокойнее, профессор, - сказал Ласло.

- Ни за что! Я не уйду просто так… Нет. Я не для этого потратил столько сил! Нет. Моё дело не может погибнуть. Пусть я не добьюсь своей цели, но хоть что-то… Война должна очистить кровь истинных белых людей. Но раз я не могу этого достичь, то пусть это сделает эпидемия!

- Что вы несёте, Альфред!?

Профессор воздел над собой портфель.

- Здесь культуры, выведенные Окирой. Они ещё не готовы для боевого применения, но их вполне хватит, чтобы заставить человечество всерьёз задуматься о выживании… Окира боялся, что штаммы нельзя будет контролировать, но тем лучше… тем лучше! Я выпущу их на волю!

- Не стоит так нервничать профессор, - примирительно сказал тевтонец, - уверен, ваш вклад в науку будет оценен по достоинству… мы покажем вас специалистам… в смысле вы сможете им всё рассказать. Не стоит делать того, о чём вы потом будете жалеть…

- Нет… нет, сейчас… все узнают… вы ещё будете вспоминать Геллинга… - профессор судорожно пытался расстегнуть портфель, - эти негодяи в Лондоне смеялись… потом возмущались… им не нравились мои методы! Посмотрим, какие методы им потребуются, чтобы это вылечить!

На лице Схеффера отразились сомнения, стоявшие рядом морские пехотинцы взяли карабины наизготовку в ожидании приказа.

- Послушайте, профессор… не стоит этого делать, - неуверенно сказал тевтонец.

Геллинг, наконец, расстегнул портфель.

- Сейчас… все узнают… все…

Раздался выстрел. Профессор выронил портфель и упал лицом вниз. Ласло бросил дымящийся карманный пистолет и поднял руки вверх.

- Он слишком много говорил, - пояснил граф, - надеюсь, мне зачтётся спасение человечества от угрозы эпидемии?

- Я бы предпочёл взять его живым… - произнёс Схеффер глядя на простреленный затылок Геллинга, - и вам бы точно зачлось, если бы у него не оказалось с собой этой гадости…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.