Львов Вадим - Сталь и пепел Страница 68

Тут можно читать бесплатно Львов Вадим - Сталь и пепел. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Львов Вадим - Сталь и пепел читать онлайн бесплатно

Львов Вадим - Сталь и пепел - читать книгу онлайн бесплатно, автор Львов Вадим

Сам Коса- Гранде, здорово напоминал смесь военного лагеря с цыганским табором, огороженного системой чек-пойнтов и патрулями на пикапах. В отличии от новоприбывших, местные были оснащены в полевую форму и однообразно вооружены, не иначе, со складов национальной гвардии. Чувствовалась опытная рука настоящего вояки, превращающего фермерско-городскую вольницу в сплоченные подразделения, подчиняющиеся единому командованию. Вскоре, когда, преодолев не менее трех "зон безопасности",конвой замер на одной из пыльных улиц Коса — Гранде, рядом с ним притормозил "Хаммер".

Из внедорожника, буквально выпрыгнул молодцеватый, физически развитый, абсолютно седой человек. С седыми, выгоревшими на солнце волосами и щеточкой седых усов. Вместе с ним из машины вылезло ещё двое. Помоложе, но тоже с отменной выправкой.

— Вот он, полковник Бостаф. Проговорил Дэйв, убирая в салон, неуместно торчащий сейчас в окне "Ремингтон".

— Серьёзный мужчина? Спросил Хитли

— Не то слово. Здесь, в Аризоне, клан Бостаф — один из самых знаменитых. Сразу видно, сэр, что вы не местный.

Свой штаб, точнее, штаб " полка минитменов" полковник разместил на фабрике по переработке кукурузного масла. Здание, что редкость для этих жарких мест, было построено из кирпича, имело обширный подвал, ныне используемый как бомбоубежище и несколько цехов, пропахших кукурузой.

— Проходите, агент Хитли. Присаживайтесь. Полковник сделал пригласительный жест рукой.

Боб, расположился в кресле напротив старого письменного стола, помнящего наверняка ещё гражданскую войну. Помимо полковника, в кабинете не было никого, не считая огромного портрета Джефферсона Дэвиса (153). За перегородкой, слышались многочисленные голоса и шум от работы компьютеров.

— Что с рацией, Хитли? Вам не удалось её наладить?

— Нет, сэр. Несмотря на весь опыт. не смог..

— Это логично, агент Хитли. Радиостанцию мы нашли здесь, в подвале. вряд ли она может работать..

— Сэр. мистер Бостаф. тогда какого черта, я сидел с ней как проклятый, три дня!!! Я же не мальчик!

— Вот именно, Хитли. вы — не мальчик. А отлично подготовленный федеральный агент, попавший сюда, в Коса- Гранде, при весьма странных обстоятельствах.

Отрезал полковник, сузив глаза. Бостаф резко встал и заложив руки за спину, прошелся по кабинету.

— Давайте откровенно, агент Хитли. Я — не доверяю федералам. Поэтому, когда майор Конелли, сообщил мне о вашем чудесном спасении из развалин здания Бюро, мне пришлось навести о вас кое-какие справки.

— Значит — связь есть?

— Конечно есть. С Фриско (154) и Солт-Лейк-Сити, связь весьма устойчивая…

Хитли почувствовал, как у него сжимаются от бешенства кулаки. Долбанная деревенщина! Возомнили о себе черти что, корчат пинкертонов…Он здесь уже неделю, не получая не крохи информации.

— Не злитесь, агент Хитли. Мне пришлось вас проверить. Связаться с разными. уважаемыми людьми. Что бы вы зря не болтались по городу, посадил за ремонт сломанной рации. Одно радует — Хитли. Проверку — вы прошли.

— Полковник, вы заперли меня здесь, зная что мои люди, сидят в Гилберте?! Многие пропали без вести в Фениксе! Вы в своем уме?

— Не кричите, агент. Вы не в столице, на территории штата Аризона. Здесь горлопанов- не любят. Ваши люди, которые остались у шефа Рукера- живы и здоровы. Те кто был в Фениксе- погибли. Выжили только — вы. Соболезную, агент.

— Мне нужна срочная связь с штаб-квартирой Бюро в Лос-Анджелесе..!

— Нет. Мне плевать, агент Хитли, что вам нужно. Давай я тебе сынок, все объясню. Либо ты с нами либо — нет. Если нет- бери ствол, одевай бронежилет и вали отсюда. Хочешь в Феникс, хочешь в Лос-Анджелес. Сейчас война — моя задача, защитить местных жителей. Твоё федеральное правительство — обосралось везде, где только можно. Помогать вашингтонским болтунам — здесь никто не будет. Понятно?

— Понятно. полковник. Я- могу идти?

— Конечно. Если только не хочешь отправится в Тусон?

— В Тусон? А что там, в Тусоне?

— Там, агент Хитли- задница. Полная. Город блокирован чиканос, усиленных бронетехникой и вертолетами.

— Бронетехникой?

— А..чуть не забыл, агент. Вы же пребываете в блаженном неведении. Захвачен Кэмп- Навахо, в руки боевиков угодили танки, гаубицы и вертолеты. В Калифорнии — все гораздо хуже, агент. Взбунтовалась целая бригада национальной гвардии, укомплектованная мексикашками. Огромные склады- разграблены. Со дня на день ждем оттуда гостей…

В этот момент, раздался стук в перегородку и в дверной проем просунулась вихрастая голова паренька в камуфляже.

— Сэр, срочное сообщение из Солт-Лейк — Сити …

— Подумайте пока над информацией, которую я вам дал…

Вернулся полковник минут через десять. Как показалось, Бобу — он стал меньше ростом и ссутулил плечи, избавившись от своей кавалерийской осанки. Тяжело сел на свое кожаное кресло и откинулся на спинку, вцепившись в подлокотники.

— Русские в Европе, применили новое оружие…Электромагнитное…Связь и линии коммуникаций нашего EUCOM-полностью вышли из строя. Как и вся авиация.

Боб чувствовал себя так, будто ему за шиворот, сыпанули фунт сухого льда перемешенного с граммофонными иголками. Во рту- тут же стало сухо как в пустыне Мохаве. Пытаясь сглотнуть, Боб закашлялся.

— Вот-вот, Хитли. Такие дела пошли… Сейчас в Европе паника. Видимо — фронт прорван и наш контингент на грани поражения. Ладно — вы свободны. Получите на складе оружие и недельный армейский рацион. Больше вас не задерживаю..

Хитли поднялся, сделал пару шагов в сторону выхода и остановился.

— Сэр. Мистер Бостаф. Что вы там говорили по Гилберт?

Полковник ухмыльнулся, продемонстрировав отличные зубы.

— Знал, что ты сделаешь правильный выбор …

Окрестности Кефлавика. Исландия. 12 августа

— Щщщсс, щщщсс

Прошипели над головой пули, выбив из валуна, горсти полторы гранитной крошки. Максимов — вжался в сырую, чужую землю, лихорадочно меняя изогнутый магазин к "Абакану". Вот мы попали, вот попали…

Канадцы, по идее, должны были уже давно сложить оружие, атакованные высаженным с моря и воздуха спецназом. Должны, но почему то не захотели. Тем более, вместо тыловых подразделений королевских ВВС и одной роты парашютистов, обнаруженных нашей разведкой — канадцев оказалось намного больше. Целый батальон 22 пехотного полка…Как неожиданно, бл. ть!

— Че этот гребанный сорок пятый полк делает? Надрывался в микрофон рации, распластанный на жухлой траве, так же как и Валера — капитан Войтенко. Его ротный.

Действительно, хуле эти разрекламированные спецназовцы, еще не подавили сопротивление? Не обеспечили высадку, первого эшелона грандиозного воздушного десанта?

Авиация со своими задачами справилась на все сто процентов, расчистив небо над зоной высадки от американо-канадских истребителей. Четыре F-15 "Eagle" и два CF-18, были сметены с неба Мигами. Следом, одна из полусотни крылатых ракет Х-101, выпущенных "стратегами" Ту-160 и Ту-95МС, накрыла РЛС на острове Туле, пробив первую брешь в противовоздушном щите Северной Америки. Через каких то пятнадцать минут, в командном бункере командования НОРАД, выдолбленного в скальной породе горы Шайенн, генерал-лейтенант Клайв Бриджес, потребовал соединить его с главой ОКНШ, адмиралу Миллеру.

— Сэр, у нас дыра в системе космической обороны. От Гренландии до Великих Озер выбиты все РЛС…Огромная площадь открыта для вторжения…

— Где ваши "Сентри",Бриджес?

— Наш сбит над Гренландией. Как и два "Игла" из эскорта. Британский Е-3, поврежден и ушел на базу Уоддингтон. Я не могу отправлять людей на верную смерть…Мне не хватает истребителей..

— Прекратите панику, Бриджес! Без вас проблем хватает.

Адмирал, бросил трубку и вернулся в круглый зал оперативного центра ОКНШ. Обстановка в зале, где на креслах, окруженных жидкокристаллическими экранами сидела вся военная и политическая элита США- была близка к панике. Больше всех — психовал сам президент, Ричард Борат Обайя. После вмешательства своего помощника по национальной безопасности — Джонса, президент успокаивался на где — то полчаса, потом опять начинал орать на генералов, требуя немедленного исполнения заранее невыполнимых приказов.

Узнав о массированной ракетной атаке русских на систему НОРАД, президент подскочил на месте и повернул серое лицо к Миллеру.

— Надо немедленно нанести ядерный удар по русским. По двум-трем городам…Надо испугать их… Показать, что мы здесь играем во взрослые игры!

— Ээээ сэр…Но русские же нам ответят…У нас не хватит бульдозеров для уборки улиц от трупов! Отозвался Миллер, лихорадочно ища поддержки у окружавших его военных.

Обайя ничего не хотел слушать, орал, стучал кулаками, пока наконец не был уведен собственной охраной. Отдохнуть и получить в свой шоколадный президентский зад, пару успокоительных уколов.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.