Энн Бенсон - Дневник черной смерти Страница 69
Энн Бенсон - Дневник черной смерти читать онлайн бесплатно
Спустя два дня пришло зашифрованное сообщение относительно дельта-статуса:
Д и Л одного поля ягоды
Сын единственный в своем роде
Книга короля читается лишь наполовину.
У Джейни и Лейни были «дубли», у Эвана одиночная мутация.
— Книга короля? Как это понимать? — удивился Стив.
Некоторое время все недоуменно молчали.
— Библия короля Якова, — в конце концов сообразила Джейни. — Это про Джеймса.[9]
— Но я думала… — Лейни не закончила фразу.
— Моя мать была белой, — сказал Джеймс.
* * *Жаркий спор по поводу приглашения сходить на веб-сайт «дубль-дельт» продолжался далеко за полночь. В конце концов все согласились с заявлением Лейни насчет того, что врага нужно знать в лицо — если выяснится, что эти люди враги. Если же повезет и выяснится, что они настроены дружелюбно, тогда перед обеими общинами распахнется новый мир; мир, по которому все так истосковались.
Однако снова нырнуть в Интернет было все равно что плыть под парусами на край света — смесь ужаса перед неизвестным и восторга перед тем, что можно обнаружить. Программа поиска работала и работала; казалось, песочные часы висят на экране уже целую вечность, но вот страница открылась. Все удивленно раскрыли рты — как если бы никогда прежде не имели дела с Интернетом.
Дата в уголке страницы была сегодняшняя.
— Значит, это текущее состояние, — заметил Стив.
На самой странице была размещена та же информация, которая содержалась в электронном сообщении: дата, время и место встречи «дельт».
— Как-то страшновато, — сказала Джейни. — Мне казалось, я сойду с ума от радости, когда мы снова будем иметь доступ к Интернету, а сейчас даже не знаю, хочется ли мне этого.
— А вот мне хочется, — откликнулся Стив. — Что ни говори, дружеское общение…
— Оно и в прежние времена не всегда было дружеским, — напомнила ему Джейни. — Педофилы, компьютерные воры, всевозможные аферисты — наверняка немало этих типов выжило. Они в полной изоляции сидели у своих экранов, пока остальные летали на самолетах и дотрагивались до дверных ручек.
— Смотрите, здесь есть ссылка на программное заявление!
Лейни выхватила из-под руки Джейни мышь и, не успела та запротестовать, кликнула по ссылке и начала читать вслух.
Мы верим, что были разбросаны по всему миру по воле Создателя, незаслуженно наделившего нас…
— Ох, нет! — простонал кто-то. — Только религиозных фанатиков нам не хватало…
— Постойте, — сказала Лейни. — Дайте дочитать.
…способностью противостоять опустошительному воздействию природы, которую Он же и создал, поместив нас туда. Мы рассматриваем эту милость как призыв выполнить свое высокое предназначение и готовы откликнуться на него. Мы определяем это предназначение следующим образом: распространить среди всей человеческой популяции генетический код благодаря которому мы выжили, когда вокруг бушевала смерть.
Закончив чтение, Лейни откинулась в кресле.
После непродолжительной паузы Стив сказал:
— В целом понятно. По крайней мере, на поверхности. А это что такое? — Он указал на ссылку в углу страницы, снабженную надписью: «История Мекленвилла». — Пошли туда.
Лейни заколебалась, но потом все же кликнула по ссылке. Перед ними развернулся сайт.
Мекленвилл, Индиана, Соединенные Штаты Америки.
Число жителей на момент написания этого текста: 1.
Число жителей три месяца назад: 62, все выжившие после Доктора Сэма.
Далее следовала ссылка с надписью: «Фотогалерея». Лейни кликнула и по ней. Когда страница открылась, собравшиеся у компьютера увидели группу людей, внешне сильно напоминавших их самих. Под фотографией была надпись: «Праздник в честь восстановления в Мекленвилле работы электростанции». За спинами улыбающихся людей виднелся сборный модуль из гофрированной стали, выкрашенный в камуфляжные цвета.
На следующем фото людей было значительно меньше, а их лица выглядели растерянными и грустными. Подпись тоже не добавляла оптимизма: «Похороны троих мекленвиллцев».
На третьем снимке группа людей была совсем немногочисленная; судя по выражению их лиц, все они были в состоянии тяжелого нервного потрясения. «Похороны еще двенадцати мекленвиллцев».
Больше фотографий не было, лишь еще одна ссылка на страницу, которая, как выяснилось, содержала личное письмо с фотографией сидящего перед компьютером молодого человека чуть старше двадцати.
Сейчас, когда я пишу это письмо, мне уже ясно, что я болен. Не знаю, как так получилось, что именно на мою долю выпало фиксировать все эти смерти; наверно, в отношении меня у Господа был какой-то свой план. По крайней мере, я на это надеюсь, поскольку сам никогда в жизни не выбрал бы такой доли.
Если вы читаете мое письмо, значит, я уже мертв. Я настроил компьютер на автоматическую загрузку этой последней страницы в случае, если я не инициирую определенную команду. Пока есть силы, я каждый день буду сидеть у компьютера, поскольку это все, что мне осталось.
Как и все вы, читающие эту страницу, мы опасались выходить наружу и вступать с кем-либо в контакт, не зная, что обнаружим. У нас тут была небольшая, но славная община, и мы более или менее успешно сводили концы с концами. Однако Доктор Сэм возвратился снова и унес всех, одного за другим, только на этот раз все происходило очень медленно и мучительно. В прежние времена он ударял, словно молния, и забирал тех, кого мы любим, но, по крайней мере, делал это быстро. Теперь я своими глазами видел, как на протяжении месяца умирали жители нашей общины.
Я хотел бы, чтобы это происходило быстро, хотя больше всего хотел бы, чтобы этого не происходило вообще.
Недавно я прочел о «дельтах». Пожалуйста, если вы читаете мое письмо, поддержите их. Это ваша единственная надежда.
Все сидящие у компьютера в потрясении молчали, и только в Лейни снова проснулся коп. Она переписала всю информацию о встрече в Новой Англии, попутно отметив, что, если верить сайту, такие встречи происходят по всей стране. Внимательно изучила карту маршрута к Вустерскому арсеналу, также выложенную на сайте, и подивилась тому, что он оказался совсем рядом с кампусом Вустерского технологического института.
— Меня посылали туда на стажировку, — сказала Лейни.
Переписав все детали, она заговорила, обращаясь исключительно к Джейни, как будто они были здесь одни.
— Мы должны поехать туда и послушать, что они скажут. В особенности с учетом только что виденного. Вустер примерно в сорока милях отсюда. Это полтора дня верхом. Что скажешь?
Джейни заколебалась.
— Не знаю.
— Что тебя останавливает?
— Будущее сына, за которое я в ответе.
— У меня тоже есть сын, — сказала Лейни. — И оба заслуживают того, чтобы прожить долгую жизнь. Если мы поедем туда и узнаем, что происходит в мире, их шансы на это могут повыситься.
— Доктор Сэм — не единственная опасность, которая может нам угрожать.
— Да, это рискованно, но если поедем мы с тобой, теоретически невосприимчивые к стафилококку, у нас есть шанс вернуться в целости и сохранности. Заодно мы можем продолжить поиски признаков этой странной новой инфекции в тех местах, которые прежде не обследовали. И если то, что мы видели в Сети, правда, мир снаружи развивается, и мы можем найти способ связаться с ним. Может, кто-то обнаружил одно из этих странных природных лекарств против Доктора Сэма для людей, не имеющих «дубль-дельты». Может, даже уже существует вакцина!
— Не может быть никакой вакцины. Мы пытались разработать ее с того самого дня, как заперлись у себя в лагере. Но даже если бы нам или кому-то другому удалось создать ее, Доктор Сэм ведь бактерия, и вакцина не обеспечит долговременного иммунитета, как это было бы в случае с вирусом. От полугода до года, в лучшем случае. Потом потребуется новая иммунизация — если бактерия не мутирует за это время.
— И все равно существует множество веских причин, чтобы ехать, — стояла на своем Лейни. — Неподалеку есть еще одна группа… мы видели дым в той стороне. Не могут же все быть опасными.
— Тогда почему до сих пор никто из них не попытался связаться с нами?
— По той же причине, по которой мы не пытались наладить контакт с ними. Они боятся. Они не знают, что мы собой представляем, равно как и мы ничего не знаем о них. И не узнаем, если будем сидеть сложа руки. Послушай, я не говорю, что мы должны ринуться в путь завтра утром. Но, бога ради, хотя бы поразмысли над этим.
Все взгляды устремились на Джейни. Напряжение стало нестерпимым; она поднялась и вышла из комнаты.
* * *Лейни догнала ее.
— Исследовательская экспедиция, — сказала она. — Воспринимай это так. И прости меня. Я не хотела ставить тебя в затруднительное положение.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.