Руслан Мельников - Операция «Танненберг» Страница 7
Руслан Мельников - Операция «Танненберг» читать онлайн бесплатно
Неловкую паузу вновь прервал странный немец:
– А разрешено ли мне будет узнать, кто предводительствует благородными рыцарями, прибывшими в наши края? И не соизволят ли прославленные воины оказать мне честь, посетив мой скромный Шварцвальдский замок?
Ни фига себе! Удивительное гостеприимство!
Бурцев выступил вперед. Лихорадочно соображая, как правильнее будет назваться в такой ситуации самому. Решил пока повременить.
– Мы прибыли сюда недавно, – осторожно начал он по-немецки. – Совсем недавно, вы понимаете, и… и…
И что «и»?
– … и…
Бурцев неопределенно помахал рукой. Что бы еще сказать этакого? Нейтрального?
– О, мы не думали, что вы прибудете так скоро! И что поедете по этим опасным местам, – снова ошарашил разговорчивый рыцарь. В словах незнакомца послышались виноватые нотки. – Иначе мы давно были бы здесь.
– Что? – изумился Бурцев. – Не думали? Что мы прибудем? Так скоро?
Выходит, их еще и ждали? Очень, очень интересно!
Удивление Бурцева было искренним, но собеседник, видимо, истолковал его по-своему.
– Если бы я только знал! – Невероятно! Спешившийся всадник, в самом деле, оправдывался. – Поверьте, я бы незамедлительно организовал встречу, достойную послов магистра Ульриха фон Юнгингина.
– Послов? Магистра?
Блин, каких послов?! Какого магистра?!
– Великого магистра, – смутившись еще сильнее, поспешно добавил незнакомец в латах. – Великого магистра благочестивого ордена Святой Марии…
Ордена?! Святой Марии?! Е-о-олки-палки!
До Бурцева начинало доходить. Трофейные тевтонские плащи – вот в чем дело. Черные кресты, нашитые на белую ткань, ввели барона в заблуждение. Похоже, их тут путают с какими-то посланцами Тевтонского братства. Впрочем, разубеждать барона пока не стоило. Раз уж пошла такая пьянка, не мешало бы вытянуть из фон Гейнца побольше информации.
– Вероятно, вы двигались не через северные саксонские, тюрингские и вестфальские земли, а пошли короткой дорогой – через герцогство Австрийское и герцогство Баварское? – продолжал разглагольствовать барон.
Бурцеву только и оставалось, что кивать.
– Кто бы мог подумать! Но зачем, скажите на милость, зачем вам понадобилось сворачивать с безопасных трактов так сильно к югу?
– А-а-а… мы… это… мы… не знаем…
– Заблудились? Сбились с пути? – понимающе кивнул Альфред фон Гейнц.
– Да-да! Точно.
– Я так и подумал. Что ж, считайте, вам здорово повезло, – с легким упреком заметил барон. – Могли бы ведь не дойти вовсе. У нас в округе бесчинствуют швейцарские голодранцы. Знаете, я объезжал сторожевые заставы на границах своих владений, и мне доносят, что под этим холмом разведчики видели дымок. Я со своим «копьем» уже изготовился к битве. А тут вы…
Бурцев развел руками: так уж, мол, вышло.
Сам же мучительно соображал: Австрия, Бавария, Швейцария… Выходит, их забросило в Европу. Не в Восточную на этот раз – скорее, в Центральную.
А собеседник все не умолкал:
– Могу ли я узнать, где ваши лошади? Где оруженосцы? Кнехты? Слуги? Где обоз? – барон Альфред фон Гейнц выпаливал вопросы со скоростью пулемета.
И сам же отвечал, глядя на посеченные одежды и доспехи Бурцева:
– На вас что, напали? Швейцарские разбойники?
Что ж, пожалуй, это была сейчас самая подходящая легенда.
– Целая толпа каких-то оборванцев, – с готовностью подхватил Бурцев. – Насилу отбились. Но обоз и лошадей потеряли. И почти всех слуг и оруженосцев тоже.
Он изобразил на лице вселенскую скорбь и постарался издать горестный вздох. Вроде получилось.
– Проклятые швейцарцы! – с чувством изрек барон. Железный кулак грохнул по железному набедреннику. – Это у них в крови: выйти из своих лесов и гор, напасть, награбить и уйти безнаказанными. Однажды их бесчинства уже переполнили чашу терпения Всевышнего. Разверзлась геенна огненная, и адово пекло поглотило грешников, и огненный вал сжег их города, и испепелил леса, и сровнял холмы, и расплавил скалы, и осушил озера. И с тех пор проклятие пало на земли кантонов. Но даже гнев Господень не образумил швейцарцев.
– Не-а, – подтвердил Бурцев, поражаясь буйной фантазии и складному вранью барона. – Не образумил. Мы – тому свидетели.
– Что ж, ваши слова звучат убедительно, – вздохнул фон Гейнц.
Наши? Бурцев подавил улыбку. Вообще-то, до сих пор он, большей частью, отмалчивался и поддакивал. Говорил барон. И так вдохновенно говорил, что грех перебивать.
– Где на вас напали? Где произошел бой? Я немедленно соберу войско! Мы настигнем негодяев! У вас еще будет возможность поквитаться с этими швейцарскими свиньями. И сам я с удовольствием…
– Это бесполезно, любезный барон, – оборвал горячую речь Бурцев. – Все произошло слишком далеко отсюда. Швейцарцы, должно быть, уже скрылись. К тому же я прибыл сюда вовсе не для того, чтобы гоняться за лесными разбойниками.
Бурцев выдержал паузу. Может, словоохотливый фон Гейнц хотя бы намекнет, зачем он прибыл? Чтобы впредь успешно выдавать себя за посла ордена, необходимо и вести себя соответствующе.
– Да. Конечно. Я все понимаю…
Альфред фон Гейнц понизил голос.
– Важная миссия…
И за локоть отвел собеседника в сторонку – подальше от слуг и оруженосцев.
Глава 4
– Его Императорское Величество, как и было оговорено, ожидает вас в моем Шварцвальдском замке. – Барон покачал головой, прицокнув языком. – О майн Готт! Страшно даже подумать, что случилось бы, если бы швейцарская голытьба помешала этой встрече.
– О, да, очень страшно! – закатил глаза Бурцев.
– Но теперь-то вы обязательно встретитесь с Его Величеством Рупрехтом. А я сделаю все, чтобы об этой встрече не прослышали прежде времени.
– Ну, разумеется? – Бурцев улыбался.
Из последних сил.
Так-так-так… Его Величество? Рупрехт? Выходит, здесь замешана еще и некая особа королевской крови? Нет, круче – представитель императорской фамилии. И с ним надлежит встретиться тевтонскому послу. Да еще и тайно. Зачем? И кто ж он такой этот Его Императорское Величество Рупрехт?
– Священная империя должна быть едина. – В глазах фон Гейнца блеснули фанатичные огоньки. – Если орден поможет императору, Рупрехт соберет, наконец, разрозненные германские графства, герцогства и княжества под своей дланью. Если император поможет ордену, братство Святой Марии расширит владения далеко на восток. Если же Великая Германия и Великий Орден объединят свои силы в один кулак. О-о-о…
А-а-а… Бурцев вздохнул. Вот, кажется, один вопрос и отпал. Местный кайзер с имперскими замашками жаждет прочного союза с орденом. Ну-ну…
– Но не станем терять понапрасну времени! – спохватился барон. – Будет лучше, если мы отправимся в путь немедля, господин… господин…
Барон умолк наконец. И смотрел выжидающе.
– Ах, да, я ведь еще не представился, – понял намек Бурцев. – Прошу простить великодушно. Вацлав. Вацлав фон м-м-м… фон Штирлиц.
И скромно уточнил:
– Комтур германского братства Святой Марии Вацлав фон Штирлиц.
Так оно, небось, весомей будет. Барон кивнул:
– Вы и ваши люди, благородный Вацлав, будете приняты со всеми полагающимися почестями.
– Только нам бы лошадок для начала, – неожиданно вмешался в разговор Джеймс. – Штук десять, а? Для изможденных долгим походом и битвой с швейцарскими разбойниками Христовых братьев.
Брави сориентировался в обстановке быстро и также быстро смекнул, какую выгоду можно извлечь из сложившейся ситуации. Что ж, кони им, действительно, не помешают.
– О, разумеется! – Немец энергично закивал головой, заключенной в стальную скорлупу. – Извините за недогадливость.
Негромкий приказ – и треть конной баронской дружины стала пехотой, отдав поводья «тевтонским братьям».
Только после этого барон спохватился:
– Простите, господин комтур, но зачем вам десять лошадей, если вас здесь…
– Больше, – заверил Бурцев. – Просто после гм… нападения швейцарцев мы стараемся быть осторожными.
– Разумно, – похвалил фон Гейнц. – В этих краях только так и надо. Но где же ваши спутники?
Бурцев призывно махнул рукой. Опасность вроде миновала – можно выходить.
Кусты по краям оврага ожили, зашевелились.
Первыми выбрались Аделаида и Ядвига. У немцев из свиты барона, не ожидавших ничего подобного, отвисли челюсти. Впрочем, вояки быстро захлопнули рты, подтянулись, подобрали животы, приняли картинный вид, желая произвести должное впечатления на дам.
Потом – напряглись. И снова потянулись к оружию. Теперь из зарослей выходили сарацин, татарин и китаец. Хабибулла и Бурангул смотрели на баронскую дружину настороженно. Китаец, по обыкновению, улыбался новым знакомым. Как всегда – до ушей.
– Эт-то кто? Эт-то что? – Альфред фон Гейнц начал заикаться. – Господин Вацлав, вы кого привезли с собой на встречу с императором?!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.