Талех Аббасов - Ардан. Воины Восьми Королевств Страница 7

Тут можно читать бесплатно Талех Аббасов - Ардан. Воины Восьми Королевств. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Талех Аббасов - Ардан. Воины Восьми Королевств читать онлайн бесплатно

Талех Аббасов - Ардан. Воины Восьми Королевств - читать книгу онлайн бесплатно, автор Талех Аббасов

— Действительно? Зачем накладывать, а потом снимать её?

Этого я и не хотел ему говорить. Он ни за что не поверит.

— Ну же, Райсэн. Я слушаю.

— Чтобы защитить меня.

— От кого? — он вопросительно уставился на меня, словно хотел вытянуть из меня все мысли.

— От дарканов.

Молчание. Слишком долгое. Или мне так казалось. Он не сказал ничего в ответ. Я не выдержал и решил нарушить тишину, прежде чем разразится гроза.

— Отец, скажи что-нибудь.

— Дарканов значит? Наслушался сказок, а теперь нагло мне лжёшь!

— Я и сам до сих пор не верил. Магия света и магия тьмы. Они существуют. Значит, существуют Сэнасер и Райшенис. Те, кто создал анаренов и дарканов.

— Это имена богов, да? Райсэн, в Ардане есть только четыре бога — бог Огня, бог Земли, бог Воды и бог Воздуха. Странно, что я вновь тебя этому обучаю.

Неожиданно грохот, идущий со стороны внутреннего двора, сотряс храм. Мы с магистром переглянулись и помчались на шум. Ужасная картина явилась нашим глазам, когда мы оказались на месте.

— Нет. Не может быть, — произнёс магистр, на глаза которого начали наворачиваться слёзы.

Все ученики храма были пробиты насквозь чёрными шипами, торчавшими из земли.

— Кто мог такое сотворить? — проговорил я. Мои глаза бегали от одного убитого к другому, разыскивая Гайдира, но его нигде не было. — Отец, возможно Гайдиру удалось спастись. Надо его найти и узнать, что здесь произошло.

Дикий, леденящий душу хохот прозвучал над нами, после в воздухе появился человек в чёрном плаще и капюшоне. В своих руках он держал Гайдира.

— Не его ли ищем? — спросил незнакомец, медленно опускаясь на землю.

— Отпусти его! — прокричал я.

— С радостью! — он захохотал и резким движением свернул шею предпоследнему ученику храма «Хранителей огня».

— Нет! Гайдир! — я был вне себя от злости, но прежде, чем успел что-либо предпринять, магистр Радений перешёл в атаку. Незнакомец достал из-за спины металлический шест и приготовился защищаться. Неистовству магистра не было границ. Откуда в старике было столько силы? Удар, ещё удар, и незнакомцу пришлось отступить. Воспользовавшись моментом, магистр атаковал врага кольцом яростного пламени — магия восьмого риеса. Нужна большая концентрация и усилие воли, чтобы создать такую магическую атаку, но магистр был непоколебим в этом деле — почти всё своё времени он медитировал, чтобы достичь вершин в области магии.

Незнакомец взмахнул шестом, создавая перед собой щит, который не выдержал напора магической атаки и не смог его полностью поглотить. Раздался взрыв. Незнакомца нигде не было. Я подумал, что отец смог с ним разделаться, но тот внезапно возник прямо перед магистром и схватил его за горло.

— Слово силы — смерть! — произнёс незнакомец.

Я бросился на помощь своему наставнику, но не успел. Мощная неизвестная мне магия отбросила магистра назад, заставив его пролететь через двор, разбивая шипы на лету, на которых были тела его учеников.

— Нет! — прокричал я. — Ты заплатишь за это!

Незнакомец сбросил плащ, обнажая лицо и тело. Если быть точнее, лица не было. На лысой голове зияли пустоты чёрных глазниц, в глубине которых блестели искры красного света.

— Я - Доу Шэ — призрак теней — даркан Райнора и верный слуга королевы Лайданы. Я пришёл за тобой, Райсэн. Долго же я тебя искал, но наконец-то я преподнесу подарок своей госпоже.

Я, молча, подошёл к столбу и выдернул из него свой кинжал.

— Доу Шэ значит, — произнёс я. — И кому ты поклоняешься? Райшенис или Гэргэрэту?

— Заткнись, червь! — взревел он и перешёл в атаку.

Слишком медленно. Не так ловко, как я. Кем бы он ни был, моя реакция оказалась быстрее. Обманным движением я заставил его ударить шестом по ногам, затем, резко уклонившись в сторону, дёрнулся вперёд и оказался позади него. Пока он пытался осознать, что произошло, я метнул кинжал в незащищённую спину.

Даркан взвыл от боли и растворился в воздухе. Кинжал упал на землю. Подобрав своё оружие, я поспешил к магистру.

— Отец, я справился с ним, — проговорил я, держа его обессилевшее тело в объятиях.

— Я доволен, мой ученик, мой сын. Ты смог отомстить за своих братьев.

— И за тебя.

— Я должен был тебе поверить, Райсэн. Ты всегда говорил мне правду.

— Не говори, отец. Ты должен беречь силы.

— Значит, это был даркан?

— Да, отец. Только, пожалуйста, молчи.

— Нет, Райсэн. Силы меня покидают. Поэтому я должен сказать тебе очень важную вещь. Прежде, чем ты покинешь храм, разбей алтарь. В нём ты найдёшь оружие из твоего прошлого. Оно давно ждёт тебя.

— Что ты такое говоришь, отец?

— Когда мы встретили в лесу женщину, передавшей нам тебя, она так же передала нам твоё оружие, — он остановился и откашлялся. — Это магическое оружие. Дай ему имя, и пусть оно разит твоих врагов.

— Хорошо, отец, — из моих глаз текли слёзы. Я всегда мечтал оставить храм, но не таким образом.

— Я рад, что смог вырастить из тебя сильного и великого воина. Ты герой, Райсэн — герой Дериона. Это твоё призвание, ибо только герои способны обладать такой невероятной силой.

Слова магистра возымели прямой эффект. Услышав их, я перестал сомневаться и полностью поверил Адари: — Спасибо, отец.

Он улыбнулся и произнёс: — Ещё одно, Райсэн. Сожги нас. Да будут хранители огня похоронены в пламени.

Это были его последние слова. Великий и непоколебимый магистр Радений испустил дух. Я ладонью закрыл его веки и проговорил: — Пусть примет твою душу в свои объятья Риданис.

Я уложил тело магистра в середине двора среди погибших учеников и направился к двери, ведущей в коридор главного зала. Дойдя до неё, я произнёс: — Мир вам, братья мои.

В ту же секунду весь двор охватило яростное пламя. Я закрыл дверь, бросив на сгорающие тела прощальный взгляд, и направился в главный зал. Встав возле алтаря, я закрыл глаза и вздохнул. Всегда хотел разбить его, но именно сейчас я не желаю этого делать.

Адари-Ша-Найрет появилась рядом со мной. Она взяла меня за руку и тихо произнесла: — Мне жаль, Райсэн. Если бы ты поверил мне раньше. Я предупреждала тебя, чтобы ты пользовался своей магией мудро. Даркан нашёл тебя из-за твоей тёмной магии.

— Это уже не имеет значения. Больше он меня не потревожит.

— Доу Шэ ещё заявит о себе. Призрака теней не так то и легко убить. Его может взять только магия или магическое оружие.

— Значит, свершу свою месть в следующий раз.

Я замолчал. Мой взгляд приковался к языкам пламени, танцующим в чаше алтаря.

— Ты всё ещё сомневаешься? — спросила она, почувствовав, как напряглись мои руки.

— Этот алтарь — память о прошлом. Я не хочу его ломать.

— Оставь своё прошлое, прими своё настоящее и иди за своим будущим. Этого хотел твой наставник.

Удар ногой, и алтарь разлетелся вдребезги. Пламя в опрокинувшейся чаше погасло. На земле, среди мраморных обломков лежала кама — короткая коса. Её тёмное лезвие по необычному блестело красноватым оттенком, в набалдашник на конце рукояти был вправлен шарообразный красный кристалл. Я нагнулся и взял оружие. Только магическому оружию принято давать имя.

— Я нарекаю тебя «Пылающая смерть». Клянусь, отец, Доу Шэ заплатит за твою смерть и смерть моих братьев.

Адари отпустила мою руку и отступила назад. Я повернулся, чтобы взглянуть в её красные глаза, но она вновь приняла облик Даниры.

— Здесь начинается твой путь, герой Дериона. И здесь наши пути разойдутся.

— Что? Ты не пойдёшь со мной?

— Нет, мой герой. Я выполнила клятву, данную твоему отцу, и показала тебе тропу истины, по которой ты должен ступать.

— Но, ты ведь сказала, что будешь мне помогать.

— И я не отказываюсь от своих слов, но сопровождать тебя в течение всего пути я не смогу. В Райноре заподозрят неладное. С тобой будет кое-кто другой. Он сам тебя найдёт. До скорой встречи, мой герой.

Она растворилась в воздухе. Я тяжело вздохнул, взглянув на оружие в руке. Пора покинуть это место. Скоро здесь будет королевская стража. Уверен, что грохот и пожар, учинённый мной и Доу Шэ, не остался без внимания. Заткнув оружие за пояс, я двинулся к выходу.

Глава 3. Повелитель чёрного пламени

Я шёл через город. Сейчас в мыслях есть лишь одно — покинуть Алхаллас и как можно быстрее. Второпях даже не думал о том, чтобы запастись провизией, надеясь присоединиться к торговому каравану по пути в Зарас. Между Алхалласом и Дайрином — столицей соседнего королевства шла оживлённая торговля, так что шансов прибыть в Зарас без препятствий было много.

Я успешно миновал ворота «среднего города» и стал пробираться к главным через жилые кварталы. Каждый раз при виде городских патрулей из королевской стражи я нервничал, хоть и не показывал этого. Я был невиновен, но зная нрав наших солдат — сначала действовать, а потом разбираться, я старался не привлекать лишнего внимания.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.