Елена Горелик - Своя гавань Страница 73
Елена Горелик - Своя гавань читать онлайн бесплатно
Галка готова была поспорить хоть на тысячу реалов, что Фигейруш узнал Хендерсона. А Хендерсон узнал Фигейруша. Видать, пересекались их пути-дорожки, ещё в Европе. А может быть, и в Африке. И по злорадному блеску масленых глазок португальца мадам капитан поняла: Хендерсон влип хуже некуда. Фигейруш вряд ли упустит случай разделаться с конкурентом.
- Сеньора капитан, - церемонно проговорил португалец, плохо скрывая довольную ухмылочку. - Сама судьба привела нас обоих в эти воды. Видит Бог, я давно точил зуб на этого проклятого англичанина, а вы делаете мне такой подарок! Пять фунтов? Я готов выложить все пятьдесят за одного только этого мерзавца, который...
- ...который где-то, видать, перешёл вам дорожку, - Галка улыбнулась, догадавшись о недосказанном. - Пятьдесят фунтов не маленькая сумма, но мы, как вы догадались, в данный момент в деньгах не особо нуждаемся. И потому прежний уговор в силе. Пять фунтов за каждого - и они ваши, хоть оптом, хоть в розницу.
- О, сеньора, вы так щедры! - португалец тем временем отцепил от пояса тяжёлый кошель. - Предполагая, что сделка всё же состоится, я взял с собой достаточно денег - из расчёта озвученной сеньором Эшби цены. Сто сорок фунтов в пересчёте на испанское золото за двадцать восемь человек.
- Деньги наши - эти красавцы ваши, - Галка пожала плечами. Вместо неё деньги принял Хайме, замещавший Жерома на посту боцмана. А англичан погнали к штормтрапу, рассаживать в лодки. Те молчали, и не потому, что нечего было сказать. Их попросту предупредили: хоть одно слово - и всех скормят акулам. Живьём.
- А вам, сеньор Фигейруш, - Галка улыбалась всё ещё очень любезно, - могу дать хороший совет.
- Какой же? - португалец насторожился. Почуял недоброе.
- Не попадайтесь больше мне на пути, - искренне сказала пиратка. - Не люблю я вашего брата.
- Да, это заметно, - работорговец проводил взглядом последнего англичанина, которого едва не выпихнули за борт, подталкивая к штормтрапу. - Но - простите, сеньора - неужели у вас на то есть причина?
- Есть. Надеюсь, вы не станете спрашивать, какая именно?
- Я достаточно деликатен, сеньора, чтобы не совершать подобную глупость. А теперь позвольте откланяться, - он действительно отвесил поклон, встреченный смешками пиратов.
- А теперь, - когда шлюпки, перевозившие проданных англичан, вернулись и были втянуты на борт, Галка с едкой усмешкой наблюдала, как на португальской шхуне ставят паруса, - пойдём отсюда поскорее, братва. Пока этот сеньор Фигейруш не разглядел во всех подробностях наш трофей и не офигел окончательно...
...Его превосходительство господин губернатор Бертран д'Ожерон был весьма доволен как самой операцией пиратской флотилии, так и размером её добычи. Пираты весело прогуливали свои доли в тавернах Кайонны, пополняя казну колонии ещё и таким вот незатейливым способом. Лишь немногие из них позволяли себе что-то копить или пересылать родне в Европу. И совсем уж мизерное количество джентльменов удачи, подсобрав кое-какие деньжата, возвращались на родину. Чтобы начать там новую жизнь - жизнь уважаемых и обеспеченных людей... Влад тоже копил денежки и хранил их, предусмотрительно заручившись поддержкой названой сестры, у губернатора. Так надёжнее. Прощелыги-ростовщики вообще мало у кого вызывали доверие. Сегодня они здесь, а завтра - ищи-свищи. Д'Ожерон же лицо официальное, человек серьёзный. Он поостережётся ссориться с "генералом Мэйна" из-за пары тысяч песо. И сейчас Влад, со спокойной душой передав месье Бертрану увесистый кошелёк, получил взамен вексель на означенную сумму. С этим векселем он мог бы хоть сейчас отправляться в Европу, там любой французский банк его оплатит. Но Влад в Европу не рвался. Зачем? Что он там забыл? Он прижился здесь, несмотря на опасности. Он научился драться на равных со всеми и, что немаловажно, оставаться в живых. Одно умение он пока так и не освоил.
Он всё ещё не мог поверить в себя. Всё ещё пытался что-то кому-то доказать - и безуспешно.
Солнце уверенно подкатывалось к горизонту, окрашивая подёрнутое зыбью море в фантастические оттенки жёлтого. Пора возвращаться на "Гардарику", завтра ещё предстоит закупка продовольствия, а это всегда такая нервотрёпка... Влад обречённо вздохнул. Хорошо было напрямую с буканьерами дело иметь. Так нет же: д'Ожерон понасажал посредников - естественно, своих людей - и теперь те дерут три шкуры за провиант. Галке скажи - она же всю Кайонну на уши поставит. А впрочем, неплохая идея. Обязательно надо ей сказать. Не мешало бы это пиратское гнёздышко встряхнуть хорошим скандалом. А заодно сэкономить кучу денег. Корабельная казна не бесконечная, а испанца становится всё труднее брать. Учатся на своих ошибках, заразы...
К своему удивлению, Влад обнаружил Галку и Джеймса на набережной. В одной из более-менее приличных таверн, где можно было с удобством посидеть за столиком в тени пальмы, а не в провонявшем ромом и блевотиной зале. "Парочка, - с ехидцей подумал Влад. - Сколько они уже вместе? С середины января? А всё никак не наговорятся". Сам он ещё ни разу до такой степени не влюблялся. То есть, было дело, терял голову. Только это очень быстро проходило. А эти двое вели себя так, будто только вчера поженились.
- Влад! Ну, что ты стал как неродной? Иди к нам!
- Глазастая, - буркнул Влад. Он, конечно, думал переговорить с "сестрой", но не в таверне, где все у всех на виду.
- А иногда ещё и ушастая, - хихикнула Галка: явно ведь расслышала бурчание названого братца. - Чего кислый такой?
- Не кислый, а жадный, - хмыкнул Влад, подсаживаясь за стол. - Денег жалко, понимаешь, а тут, пока мы шашками махали, цены на провиант вдвое поднялись.
- Ага, - Галка смекнула, к чему он клонит. - Сходить, что ли, к месье губернатору?
- Полагаю, этот визит можно отложить на вечер, дорогая, - Джеймс взглядом дал понять, что не разделяет её стремления пойти и немедленно ...э-э-э ...решить проблему. - Сейчас не время.
- Ну, да, дорогой, сейчас мы кое-кого ждём, - улыбнулась Галка. - И этот кое-кто уже показался на горизонте.
Влад обернулся. На набережной Кайонны почти всегда было людно. И в самом деле - пиратская гавань, есть чем поживиться предприимчивому человеку. Но и в этой пёстрой толпе он разглядел голландца Николаса. "Как приоделся! Просто картинка! - мысли Влада сегодня все как на подбор были ехидными до невозможности. - А когда из трюма его вывели, был похож на помесь огородного пугала с мусорной кучей. Что делает с людьми хорошее воспитание!" Минхеер Николас и впрямь сиял, как новая монетка, а увидев пиратское семейство в полном сборе, лучезарно улыбнулся. И полминуты спустя уже усаживался за тот же стол. Трактирщик тут же расстарался на свежие блюда и пару бутылочек хорошего вина.
- Господа, я, право, смущён таким гостеприимством, - голландец, вопреки своему заявлению, смущённым совсем не выглядел.
- Я слышал, вы уже отремонтировали бриг, - Джеймс хоть и не считал себя ревнивым, но чрезмерная жизнерадостность этого господина за последние десять дней ему немного надоела. Особенно с учётом излишнего - на взгляд мистера Эшби - внимания, которое "этот господин" оказывал его жёнушке. - Не думаете ли вы, что ремонт на скорую руку - не самый лучший способ подготовиться к переходу в Европу? Четыре или пять недель без захода в порт...
- "Ветер" - хороший бриг, быстрый. Поверьте, мы с братом ни за что не стали бы просить в качестве своей доли дырявое корыто, - искренне улыбнулся голландец. - Братец в этих посудинах хорошо разбирается. А вот я не очень.
- Вы не моряк, я сразу догадалась, - сказала Галка. - Но и на купца вы не очень-то похожи.
- Разве я не говорил вам, что отец хотел сделать из меня адвоката? О, простите, моё упущение, - рассмеялся Николас.
- Разумно, - хмыкнул Влад. - Старший брат проворачивает дела, младший осуществляет юридическое прикрытие...
- Я бы назвал это предусмотрительностью, - голландец смерил его оценивающим взглядом. - А вы не так просты, как мне поначалу казалось, сударь, - добавил он. - Я слышал, вы - сын купца?
- Ну, да, - кивнула Галка. Перемена темы становилась опасной, надо было уходить от этих рифов. - А я - дочь купца. Только всё это в прошлом. Сейчас вы сами видите, чем мы с братом занимаемся: грабим испанцев почём зря. И попутно пытаемся восстанавливать справедливость в масштабах отдельных личностей, дабы они на своей шкуре испытали всё то, что сами вытворяли с ближними... Да, кстати, а вы не боитесь возвращаться в Европу, имея приговор английского суда на шее?
- В Голландии английским судейским будет не так-то легко до меня добраться, сударыня, - поспешил заверить её Николас. - А торговлю, к сожалению, мне придётся оставить. Увы, отец был прав: это не моё дело. Пусть Ян ходит в море и возит товары. Я постараюсь найти применение своему юридическому диплому.
- О, это очень кстати, - оживился Джеймс. - Мы с супругой всего недели две назад обсуждали одну интересную идею... Возможно, вас как адвоката это заинтересует.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.