Талех Аббасов - Ардан. Воины Восьми Королевств Страница 9

Тут можно читать бесплатно Талех Аббасов - Ардан. Воины Восьми Королевств. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Талех Аббасов - Ардан. Воины Восьми Королевств читать онлайн бесплатно

Талех Аббасов - Ардан. Воины Восьми Королевств - читать книгу онлайн бесплатно, автор Талех Аббасов

— Нам нет дела до комендантского часа, — произнесла Сианра.

— Королева спрашивала о новостях. Я лишь выполняю её приказ, — возразила Адари.

— Хватит, Сианра, — проговорила Лайдана. — Меня интересует всё, что происходит в мире людей. Но всё же, Райсэном интересуюсь больше, чем комендантским часом.

«Как всегда, умело поставила на место сестру, и мне не забыла напомнить, кем я являюсь», — подумала Адари.

— Продолжай.

— Слушаюсь, моя королева. Я приставила Талгаса следить за ним.

Лайдана и Сианра переглянулись.

— Того самого? — спросила королева. — Который не был захвачен хаосом?

— Да, моя королева.

— Почему именно Талгас? Ты уверена, что он нас не подведёт?

— Рядом с Райсэном должен быть даркан с чистым разумом, не поражённый хаосом. Таких в Райноре двое — Танем и Талгас. Первый не подходит, ибо всегда живёт в своём дарканском обличье, да и в голове у него только битвы. Талгас же меня слушает и всецело мне доверяет. Всё же у нас был общий предок.

— Что на счёт Доу Шэ? Где он сейчас?

— В своей башне. Отдыхает. Он подставился Райсэну, как вы и приказали.

— Что ж, пока всё идёт так, как должно. Ты свободна, Адари. Продолжай всё строго по плану.

— Слушаюсь, моя королева.

Образ жрицы кадирров растворился в воздухе, затем пропал туман.

— Я всё ещё не понимаю, сестра, — проговорила Сианра. — Зачем она нужна тебе? Почему ты сохранила чистоту её разума? Она может предать тебя!

— Не предаст, — улыбнувшись, произнесла Лайдана. — Пока её брат в моей власти, она будет моей послушной марионеткой и без влияния владыки Гэргэрэта. Придёт время, и она тоже окажется в его власти.

* * *

Щебет птиц и лучи солнца, проникающие сквозь кроны высоких деревьев, разбудили меня. Я открыл глаза и вспомнил, что скрылся от всадников в лесу на дереве. Всю ночь проспал, прислонившись к грубому стволу, от чего спина ныла от боли. Спустившись с дерева, я решил не мешкать. Я отбился от главного караванного тракта, значит надо спешить и вернуться на основную дорогу. Но чем дальше от города, тем лучше — меньше встречу патрулей. Сориентировавшись по солнцу, я взял путь в сторону королевства Зарас.

Забыв обо всём, что было вчера, я просто шёл вперёд с надеждой на светлое будущее. Плохие мысли бурлили в голове, но я всячески пытался их отогнать.

— Видать жизнь беглеца тебе не всласть.

Я резко обернулся на голос, кинжал и коса оказались в моих руках почти одновременно, направленные в сторону возможного врага.

Передо мной стоял мужчина, облачившийся в чёрные одежды, плащ и капюшон. Лица его, скрытого в тени, я, как ни пытался, не разглядел. Он был высок, а ширина плеч говорила о большой силе и стальных мышцах, скрытых под одеждой.

— Кто ты? Следишь за мной?

— На какой вопрос ответить сначала? — спросил незнакомец.

— Не важно. Просто ответь.

Он громко захохотал: — Меня зовут Талгас Найрет. Да, я слежу за тобой по просьбе Адари.

— Значит ты тоже кадирр? — спросил я, опустив оружие.

— Кадирр? Парень, если я от Адари, то это не значит, что я кадирр.

— Тогда кто же? — удивился я.

— Я даркан. Талгас — повелитель чёрного пламени.

— Значит, ты мой враг, — прошипел я и перешёл в атаку.

Он легко увернулся от удара и в один прыжок взвил на толстую ветвь дерева.

— Хорошая попытка, парень. До сих пор ты сражался с людьми. С дарканами же ты дел не имел.

— Ошибаешься. Я победил Доу Шэ.

— Призрака теней? Не смеши меня. Он с тобой играл.

— Я всадил ему кинжал в спину! — прокричал я.

— И что? Он просто позволил тебе это сделать!

Талгас спрыгнул, оказавшись передо мной.

— Хочешь побеждать дарканов? Я могу научить тебя.

— Ты мой враг!

— Да успокойся ты, наконец. Ведь сказал уже, что я от Адари!

— Это всего лишь слова. Ты хочешь меня обмануть, завести в ловушку и убить.

— Глупец! Чтобы убить тебя, мне не нужно заводить тебя в ловушку.

— Да? Тогда докажи! — я вновь ринулся в атаку.

Сейчас ты узришь мою истинную силу. Слишком самонадеянно, Талгас. Даже не пытаешься увернуться.

— Вот ты и попался, — произнёс даркан.

— Что?!

Он атаковал левым кулаком, метя в острие моего кинжала. Удар был настолько сильным, что клинок раскрошился. Волна высвободившейся энергии оттолкнула меня назад. Отлетев, я ударился спиной об ствол дерева и упал на землю.

— Ну что? Убедился? — произнёс даркан и захохотал. — Тебе ещё далеко до даркана, парень.

Я, стиснув зубы и преодолевая боль в спине, поднялся на ноги.

— Это ещё не всё.

— Хочешь ещё раз попробовать? Вновь говорю тебе, я на твоей стороне.

Я протянул руки в сторону даркана, приготовившись использовать магию.

— Ха! Райсэн, ты силён и это правда. Но свою силу надо ещё освободить. А освободив, научится контролировать. Хочешь победить меня с помощью магии? Меня? Даркана?!

— Да. Я покажу тебе, на что я способен! Сэн!

Луч света ударил в даркана.

— Детские фокусы! — прорычал Талгас. — Использовать магию анаренов ты ещё не можешь в полную силу!

Взмахом руки он поглотил мою магическую атаку. В следующее мгновение он оказался предо мной. Кулак даркана замер на расстоянии ногтя от моего лица.

— Парень, я тебе не враг. Твои истинные противники будут куда сильнее и быстрее меня. У них не будет к тебе жалости.

Он отступил. Я же за свою жизнь впервые проиграл бой. Я не считаю себя непобедимым, но не думал, что встречу настолько сильного противника.

— Ну что скажешь, парень?

— А что мне сказать то? Выбора нет. Придётся принять твою помощь.

Талгас усмехнулся: — Главное, что жалеть не придётся. Пойдём. Здесь есть отличное место для тренировки.

— Здесь? — удивился я.

— Да. Здесь. Тут в лесу в глуши есть лагерь разбойников. Хорошее место, где собралось кучка глупцов. Думаю, на них ты сможешь излить свою ярость.

Талгас двинулся вперёд вглубь леса, я же поспешил за ним. Следуя за этим амбалом, невольно подумал, что перед этой скалой ничто не устоит. Он просто не обращал ни на что внимания и шёл вперёд — густой лес не был для этого здоровяка преградой. Мешавшие ему деревья, он просто валил, толкая их руками.

— Ты наверно задаёшься вопросом, почему даркан тебе помогает, — неожиданно произнёс Талгас.

— Да, ты прав. С чего бы приспешнику Лайданы мне помогать?

— Ну, я не совсем приспешник, — ответил он и захохотал. — У меня чистый разум, парень, не поражённый хаосом.

— Как же тебе удалось сохранить чистоту?

— Я был там, Райсэн, — произнёс он и повалил следующее дерево в этот раз ударом кулака. Что его так разозлило? — Я был там, когда всё это произошло. Адари ведь тебе не всё рассказала, так?

— Я не могу этого знать, — ответил я. — История вашего мира для меня загадка.

— Она и не могла тебе всего рассказать, потому что сама всего не знает. А я там был, Райсэн. Был, когда королеву поглотил хаос.

— Как же это произошло?

— Она сражалась с пустотным пожирателем — самым сильным разрушителем орды хаоса. Он проник в наш мир неожиданно. Королева сражалась изо всех сил и защитила свой мир, заплатив за это высокую цену. Пожиратель, лишившись своей телесной оболочки, проник в разум Лайданы.

— И что потом?

— Я успел предупредить только кадирров об этом. Мы покинули Райнор, прежде чем в нём воцарился хаос. Лайдану погубила её гордость. Дело в том, что хаос не может проникнуть в разум даркана, если он принимает своё истинное дарканское обличье. А наша королева была слишком горда, чтобы принять его. Она никогда не сражалась изо всех сил, но всегда побеждала.

Я засмеялся.

— Что смешного я сказал? — свирепо спросил даркан.

— Значит, она настолько сильна? Не могу представить, что произойдёт, если она примет дарканское обличье. Смешно то, что, зная всё это, ты и Адари ждёте помощи от никчёмного человека, который даже и обычного даркана то завалить не может. На что вы надеетесь, Талгас? Как я справлюсь с королевой дарканов?

— Справишься, — ответил он, повалив очередное дерево. — Как раз таки только ты и сможешь справиться.

— Но почему именно я? — моему недоумению не было предела.

— Ты последнее время не спрашивал себя, почему ты можешь владеть магией света, тьмы и огня?

— Не приходилось. Считаю это даром.

— Ты был рождён, чтобы установить равновесие между светом, тьмой, хаосом и стихией.

— Спасибо, что возложил на меня ещё одну ответственность.

— Твой сарказм здесь не уместен, парень. Твоя проблема в том, что не ты выбрал судьбу. Она выбрала тебя и здесь ничего не поделаешь. Хочешь ты того или нет, но ты примешь её. И этого не изменить.

— Что-то мне от этого не легче. А если моя судьба — смерть?

— Ты ж не собираешься жить вечно, — проговорил даркан и захохотал. — Не волнуйся, парень. Пока я с тобой, тебе ничего не грозит.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.