Имменсерит. История великого Королевства - Вячеслав Анатольевич Гильштейн Страница 11

Тут можно читать бесплатно Имменсерит. История великого Королевства - Вячеслав Анатольевич Гильштейн. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Имменсерит. История великого Королевства - Вячеслав Анатольевич Гильштейн читать онлайн бесплатно

Имменсерит. История великого Королевства - Вячеслав Анатольевич Гильштейн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вячеслав Анатольевич Гильштейн

class="p1">Всё это произошло за считанные мгновения. Из десяти воинов ордена в строю осталось только пятеро. А Авенир и не думал останавливаться.

Благодаря стараниям Аз’нива всадников не осталось. Ещё одна стрела, пущенная им, достигла своей цели. Уверенности у представителей нового ордена поубавилось, но их по-прежнему было больше. И у них в руках была девушка.

– Стой на месте, мерзавец, или она расстанется со своей жизнью, – захлёбываясь от страха и ужаса просипел главный из отряда.

– Ты же понимаешь, что если с ней что-то случится, то тогда тебе точно не выбраться отсюда живым, – словно холодной сталью отрезал Авенир.

– Что тебе нужно? Если нужно золото – забирай! Там в сумке у седла его целый мешок!

– Мне не нужно золото, которое вы скорее всего отобрали у тех, кто слабее вас. Мне нужна справедливость.

Больше Авенир не стал разговаривать. Ухватив один из своих кинжалов за лезвие, он метнул его с такой силой, что невозможно было различить его в полёте. Клинок вошёл в грудь самого главного негодяя по самую рукоять. Тот даже не успел понять, что именно его убило. Теперь девушке ничто не угрожало.

Три последних воина нового ордена не знали что делать. С одной стороны они остались без вожака, а с другой их всё ещё было больше. То ли им пытаться атаковать незнакомца, то ли бежать и попытаться спасти свою жизнь. Они так и замерли в нерешительности. Выбора их лишили местные жители, которые шумной и решительной толпой выбежали из-за угла соседнего дома с вилами и мотыгами в руках. Вместе с ними бежал маленький мальчик в шапке набекрень, размахивая своей палкой.

Расправа была мгновенной. Нет ничего и никого страшнее перешедших черту отчаяния обычных людей.

Авенир сначала помог встать на ноги и отвел к скамье девушку, которая бессильно рыдала и не смогла ничего сказать. К ней тут же подошла мать с ребёнком на руках и принялась её утешать. Затем Авенир помог наконец подняться всё ещё стоявшему на коленях отцу храброго мальчика.

– Спасибо тебе, незнакомец, что спас нас, меня и мою семью, моих детей, от издевательств этих нелюдей. Но я думаю, что тебе нужно уходить из нашей деревни, так как ты навлёк на нас большую беду, – лицо говорившего распухло от побоев, губы едва шевелились, – я знаю, не этого ты ждал в благодарность от нас, но ничего другого я предложить тебе не могу. Наши дни уже сочтены.

– Что же так? К вам пришлют новый отряд?

– Да, пришлют. Больше этого. И они сожгут здесь всё дотла, а всех жителей отправят на рудники. Такое уже бывало в соседних деревнях.

– Но как подобное терпит ваш правитель, король Киневард?

– Старый король давно уже не различает, где чёрное, где белое.

Последние слова насторожили Авенира, и он решил узнать о правителе Арборлана побольше при первой же возможности.

– Я вас не оставлю. Всегда можно найти выход, – Авенир подвёл израненного отца семейства к скамье.

– Может быть выход есть, но мне об этом ничего не известно, незнакомец.

– Меня зовут Хаким.

– А меня Тавалин.

– Что можно сделать, чтобы спасти вашу деревню?

– Можно уйти в лес к отшельникам и присоединиться к сопротивлению, – вдруг выпалила девушка, сидевшая до этого молча, уставившись куда-то в пространство.

– Не неси ерунды, Терава. Даже если эти отшельники существуют, нам их никогда не найти, – остановил дочь Тавалин.

– Они существуют!

– Какие отшельники? – заинтересовался Авенир, – есть хотя бы примерное представление, где они могут обитать? И у них точно будет безопасно?

– Конечно есть! Они живут в чаще арборланских лесов. И у них точно безопаснее, чем оставаться тут!

– А ты знаешь дорогу, Терава?

– Нет, как туда добраться я не знаю. Но они точно есть, я уверена! – девушка очень хотела, чтобы ей поверили, – они постоянно устраивают набеги на рыцарские обозы и поджигают или уводят любые их запасы.

– Ты слишком много знаешь для обычной девушки, Терава, – удивился Авенир, подозрительно глядя на девушку.

– Вот именно, – удивился Тавалин, – рассказывай всё, что тебе известно.

– Я только слышала разговоры на городском рынке, не более, – девушка слегка засмущалась, словно услышанное ею было чьей-то шуткой.

– И что же ты слышала?

– Что они устроили себе убежище на кроличьем лугу. Но я понятия не имею, что это значит.

– Не кроличий, а Кролов Луг. Это почти сердце Арбора. Туда крайне трудно добраться, но это действительно хорошее место для убежища, – теперь казалось, что Тавалин задумался о возможности подобного путешествия.

– Тавалин, ты знаешь это место? Мы проводим вас, а затем отправимся своей дорогой.

– 

Да будет так.

Глава 7. На пути в Зелёный город

Первые два дня пути через лес Арбора бывшие жители одной из многих безликих деревень в округе столицы Запада отказывались есть принесённую Авениром с охоты дичь. При одной только мысли нарушить введённый запрет на добычу пищи при помощи лука и стрел, путники испуганно переглядывались и начинали шептаться о бессмысленности их похода, мол их всё равно убьют и чему быть, того не миновать. Авенир не понимал, как эти люди смогли решиться на такой трудный поход, но так и не решились нарушить совершенно дикий запрет, даже будучи постоянно голодными. Весной тяжело добыть пищу в лесу путём собирательства.

Аз вообще не вмешивался в происходящее. Он искренне считал, что подобный «крюк» в путешествии совершенно не нужен, и вообще, они с Авениром достаточно помогли этим людям. Дальше они должны разбираться сами. Авенир же считал, что из-за их с Азом вмешательства, на них легла ответственность за этих людей, а ответственность никогда не бывает лёгкой.

На пятый день пути последний из четырнадцати путешественников наконец уступил сам себе и принял из рук Авенира приготовленную им похлёбку из кролика.

Большая часть деревни отказалась идти в столь далёкое и небезопасное путешествие и многие просто разбрелись по окружным деревням и сёлам к своим родственникам и друзьям. Те бывшие жители околостоличной деревни, что отправились в путь, собрали с собой всё необходимое и погрузили на небольшую телегу, которую сейчас тянул старый, но весьма ретивый ослик по кличке Пок.

Пок охотно мотал ушами и покачивал хвостом, когда ему уделяли внимание и кормили яблоками. Больше всего он проникся любовью к Азу, хотя тот совсем не обращал на него внимания. Иногда казалось, что осёл своими большими мокрыми глазами смотрит прямо в душу и знает о чём-то, что недоступно для понимания обычным людям.

Даже при самых скромных подсчётах, до места обитания отшельников и их Зелёного города было еще не менее пяти

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.