Пожиратели миров. 7 том - Кирико Кири Страница 11
Пожиратели миров. 7 том - Кирико Кири читать онлайн бесплатно
— А ты хочешь сказать, что их пустят под нож?
— Хочу сказать, что за ними, почти за всеми, кто старше шестнадцати-восемнадцати лет, однажды прилетит корабль, с которого лишь немногие смогут вернуться, — поделился Тагер мыслями. —
— Возможно, к тому моменту они изменят свой взгляд на жизнь.
— Возможно. А возможно и нет.
Разобравшись с моей бронёй и оставив ей на единственном небольшом участке, где пробивались лучи солнца, под песнопения курги мы вернулись в ангар ко второй броне.
— Как давно она разряжена? — оглядел я её со всех сторон.
— Лет сорок назад я ещё запускал её.
— А как долго вы на острове? — посмотрел я на него.
— Лет пятьдесят, если не соврать, быть может чуть больше.
Значит плюс-минус сорок лет. Большой возраст для обычны людей, но не для курги с космодесантником. Одни спокойно могут проживать и тысячу лет, даже не оглядываясь назад. Другой мог вполне прожить и двести, и триста лет. После требовались определённые операции, которые помогут ему продлить жизнь, но тем не менее. Хотя мало кто дотягивал до такого возраста, большинство погибало во всевозможных столкновениях и лишь единицы дотягивали до преклонного возраста, становясь потом главами ордена.
— Повреждений никаких нет, — заметил я. — Значит, там целы все механизмы, верно?
— Я ничего не дам выкрутить из неё, — тут же категорично заявил он.
Моу понять. Даже на то, что без энергоячеек она больше памятник, чем оружие, для него она была чем-то своим, родным и сокровенным. Позволить её разобрать — это позволить разобрать мавзолей своих предков для постройки уличного сортира.
— Нам и не нужно её разбирать. Позаимствуем энергоячейки из моей брони, чтобы вызвать сюда моих товарищей.
— Думаешь, это хорошая идея?
— Думаю, да. Они не станут творить бед. Мы уже… научены этим миром, что всё не так просто, как кажется, — ответил я. — Они помогут забрать меня, после чего уже все вместе мы найдём и уничтожим эту тварь. На ней есть бортовые турели, которые помогут нам уничтожить её.
— Что за корабль?
— Тяжёлый разведывательно-десантный класса малого флота, третья серия.
— Хорошая машина, — кивнул Тагер. — Пусть и для суицида.
— Для суицида? — посмотрел я на него.
— На ней не взять на абордаж судно. Разнесут в щепки. И высаживаться под плотным огнём на ней рискованно.
— Не знаю, я иного мнения.
Что ж, у каждого человека свой взгляд на разные ситуации. Если говорит про абордаж, то да, она не подходит. С другой стороны, она куда более многоцелевая, чем те же абордажные корабли у них.
Пока я лазил в рюкзаке активной брони, Гарет поднял голову прислушиваясь.
— Они закончили.
— Свои песнопения?
— Служения своему богу. Можно возвращаться.
К тому моменту курги действительно уже расходились по деревне, переодеваясь в нормальную одежду. А вокруг моей брони уже собрались дети, которые с интересом тыкали веткой в её дыры, будто проверяя, что из этого выйдет. Глядя на них, я не мог взять в толк, у всех детей такая тяга что-то сломать? Меня бы за такое в лучшем случае избили.
— От активной брони отошли, — произнёс я, однако и моего приближения было достаточно для того, чтобы те сразу же разбежались в разные стороны.
Детвора разбежалась от неё как от огня, будто ужаленные огромной осой. Кто-то даже взвизгнул, хотя я не стрелял по ним. Странные дети.
А тебя будут ждать такие же, и их будет двое.
Тебе не испугать меня. Хоть двое, хоть трое — я справлюсь. Если инсектов смог победить, то и с нами как-нибудь разберусь.
— Надо вытащить энергоячейки и вставить тебе, после чего запустим маяк. Они будут должны сразу его запеленговать. Поможешь? — бросил я взгляд на Тагера.
— Да, — кивнул он.
Учитывая, что моей броне уже оторвало часть ранца за спиной, вытащить энергоячейки не составило труда. По одной мы переподключили их к активной броне Тагера, после чего он забрался внутрь. Его бронепластины были сняты, и он их не надевал, когда оказался внутри за ненадобностью.
— Давно не пользовался… — пробормотал он.
— Синтетический костюм у тебя сохранился?
— Да. Лежит в здесь в одном из ящиков, — его рука медленно приподнялась. — Да, без него ощущается так, будто пытаюсь управлять…
— Танком на рычагах.
— Именно. Как вы ею управляете, если на вас костюм не налазит?
— Мои братья будут повыше, чем я. Один почти идеально подходит по размерам в то время, как другой будет худее.
— А ты?
— У меня как управление танком на рычагах, — ответил я. — Но к этому можно привыкнуть, пусть я и не могу реализовать весь потенциал полностью.
— Ясно… так, я запускаю маяк. Я могу быть уверен, что твои товарищи не создадут проблем, Элиадирас?
— Я даю своё слово, что они не сделают глупостей.
— Хорошо… всё, запустил, пошёл сигнал. Осталось лишь ждать.
У входа тем временем, кажется, собралась вся детвора с деревни, наблюдая за тем, как мы возимся с активной бронёй. Их любопытные лица выглядывали из-за дверей, но никто не рисковал подходить ближе, предпочитая держаться подальше. Рядом с ними мимоходом суровым взглядом за нами наблюдала ещё парочка курги. Но когда мы направились к выходу, они все неведомым образом испарились.
— На этом всё, — отряхнул руки. — Я пойду работать. Думаю, и ты можешь предложить какую-либо помощь им. Как-никак, они спасли тебя.
— Они хотели меня сначала убить, ты сам сказал.
— Но не убили, верно? Наверное, стоит их отблагодарить за это?
Если они примут помощь от такого, как я.
— И тебе нравится эта жизнь? — как-то сам собой вырвался у меня вопрос.
— В каком смысле? — обернулся Тагер ко мне.
— Вот эта? Вставать, каждый день одна и та же работа, одна и та же жизнь?
— Было как-то иначе в армии? — первый раз усмехнулся он.
— Было.
— Может быть… — он окинул взглядом деревню на склоне среди лесов. — Но это ведь другая жизнь. Да, нет тех вызовов, нет тех сражений, и я не буду скрывать, что мне было скучно в первое время. Я не видел смысла в этом существовании, но… меня всё устраивает. Возможно, я нашёл
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.