Юрий Ландарь - Хранитель трона Страница 12

Тут можно читать бесплатно Юрий Ландарь - Хранитель трона. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Юрий Ландарь - Хранитель трона читать онлайн бесплатно

Юрий Ландарь - Хранитель трона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Ландарь

– Судя по твоей довольной роже, ночь у тебя прошла на славу, – сделал поутру предположение Алькон.

– Не буду отрицать, – расплылся в улыбке Гартош. – Надеюсь, вас здесь тоже не обидели?

– Ну что ты, все прошло на высшем уровне. Наших красоток с твоей конечно не сравнить, но жаловаться грех.

– Да, внучек, – вмешался в разговор лорд Руткер, – мне тоже интересно, как ты провел время с сестрой короля?

Улыбка очень медленно покидала лицо Гартоша.

– С кем?

– С сестрой Лямира. Разве не знал?

Весь вид Гартоша говорил, это для него новость, причем сногсшибательная. Алькон сокрушенно покачал головой:

– Да, Гартош, с тобой не соскучишься. То с паучихой переспишь, то дриаду отымеешь не заметив, то сестру короля. Безжалостный ты человек!

– Помолчи! – цыкнул на него Руткер. – А ты расскажи, про что говорил с Эленерой, как она себя вела, что спрашивала, что рассказывала?

Гартош задумался. Эленера практически ничего про себя не рассказывала, а из своего любовника вытянула все, что можно было вытянуть, причем без особых усилий. Получалось, что его поимели, как хотели, а он глупенький думал, что было наоборот. Пришлось в этом признаться.

– Не казни себя, – успокоил своего командира Сирел. – У тебя против Эленеры не было никаких шансов. Насколько я знаю, она возглавляет службу дознавания королевства. Можно сказать, профессионал высочайшего класса.

Смотря на отрешенное лицо друга, Алькон попытался его успокоить. По своему, конечно:

– Зато ты теперь почти родственник короля. Может когда подменить придется.

– Ну, это вряд ли, – с улыбкой отсек предположение Алькона лорд Руткер. – Лямир на престоле вот уде шестьдесят лет, но я не заметил, что бы он устал. Он никому не даст умостить свой зад на королевском троне.

– Шестьдесят лет на престоле? – Алькон неподдельно удивился. – А на вид совсем молодой.

– Ему почти триста лет, – сказал Руткер.

– А сколько лет Эленере? – затаив дыхание спросил Гартош.

– Она моложе своего брата на сто лет.

* * *

По возвращению виктанийцев на родину, набор в новую сотню пошел гораздо быстрей. Стоило в расположении той или иной части появиться всадникам на черных единорогах, и даже у самых больших пессимистов отпадали всякие сомнения. За правом служить в новом роде войск выстраивались целые очереди. Но теперь это право следовало заслужить. Гартош с компанией устроил жесткий отбор в свою команду. Принимаемые бойцы должны были быть не только прекрасными кавалеристами, но и хорошими стрелками, пехотинцами, магами. Друзья старались отобрать лучших из лучших и, в общем, это им удалось.

После того, как набрали нужное количество людей и единороги их приняли, встал вопрос о названии нового подразделения. Само собой напрашивалось название: Единороги – по тому же принципу, как назывались и другие элитные части. Но дело в том, что составе тех частей не было первоосновы названия: у вепрей не было вепрей, мамонты видели своих соименников только издалека, и так далее. В новой сотне все было слишком очевидно. Поэтому Гартош предложил назвать новую часть – Черной Сотней, по цвету масти и цвету брони, которую заказали ховарам. После бурных обсуждений предложение сотника приняли, и в армии Виктании появилось новое подразделение – Черная Сотня.

Принципиальных отличий Черной Сотни от других кавалерийских подразделений не было, за исключением одного – она могла в любой момент оказаться в любой точке Иктива.

Чтобы не привлекать к новой части лишнего внимания ее ставку решили разместить в малозаселенных степях южной Виктании. Там же проводили и первые учения. Гартош, в составе сотни, провел несколько прыжков в разные концы Виктании. Никаких сложностей не намечалось – единороги прекрасно принимали от своих всадников образ нужного места и без особых усилий совершали переход. Вирон первый ощутил на себе эффект появления сотни из подпространства и уговорил Гартоша посмотреть на это со стороны.

В ожидании обещанного Вироном чуда, руководящий состав сотни расположился на небольшом пригорке. Появлению сотни предшествовало предчувствие чего-то необычного, об этом говорило чувство магии, которое, как и чувство опасности было развито у Гартоша неплохо. Над высохшей травой колыхнулось марево, и из возникших ниоткуда клубов пыли вырвались черные тела единорогов. Закованные в черную броню всадники казались с ними одним целым и производили весьма жуткое впечатление. Тяжелый топот тут же заполнил выжженную степь, и лица сотника и десятников озарились восторженными улыбками. Да, одно появление черных бойцов, могло надолго выбить неприятеля из колеи.

Одним из самых важных достоинств черной сотни являлось то, что на месте схватки они возникали не измученные долгими переходами и маршами, а полные сил, в полной готовности и во всеоружии.

Для вооружения сотни заказали несколько видов брони: тяжелая, средняя и легкая, набор копий и пик, различное стрелковое оружие, а так же легкие и тяжелые мечи и сабли. Гартош понимал, насколько разорительными для казны являлись эти обновки, но дело того стоило, ведь перед сотней будут ставить различные задачи и она должна быть готова к ним, как можно лучше.

* * *

После месяца упорных тренировок и учений, Гартоша вызвали в Верховный штаб. В своем кабинете его встретил сам лорд Дангал. Значит случилось что-то необычное, ведь отец старался избегать встреч с сыном вне домашней обстановки, стремясь не давать поводов для слухов и сплетен. Но в этот раз он изменил правилам.

– Здравствуй сынок.

– Доброго здравия господин генерал!

– О, какие мы официальные.

– Извини, отец, но я подумал, если меня вызвали в штаб, а не на ужин, то это официально.

– Да, ты конечно прав. Как обстоят дела в сотне?

– Неплохо. Мы добились хорошего взаимодействия между единорогами и людьми, это для нас сейчас главное, ведь в остальном мои люди далеко не новички. А что, для нас есть работа?

– Угадал. Есть работа, есть. Да ты садись, наш разговор коротким не назовешь.

Усевшись на указанный стул, Гартош с интересом приготовился слушать, похоже дело предстояло интересное.

– Что бы ты понял, насколько важная и в тоже время специфическая перед вами стоит задача, я введу тебя в курс нашей внешней политики. В частности политики в отношении Реата. Как ты знаешь, у нас на Иктиве шесть больших государств. Шесть государств, которые формируют большую политическую жизнь на континенте, а если считать сконьеров, то семь. Все мы ведем негласную борьбу друг с другом, а иногда и гласную, как недавно с Гробросом. Так вот, в последние десятилетия, или даже столетия, местом, где наши интересы пересекаются наибольшим образом, является Реат.

– Почему именно Реат?

– Там власть наименее стабильна и централизована, есть возможность влиять на группировки и кланы, для того чтобы Реат был наиболее лоялен именно к нам.

– А разве в Тарте не так?

– Нет. С Тартом все гораздо сложнее. Их князья понимают важность стабильности, поэтому там нет такой грызни, как в Реате. Полномочия их Верховного Князя четко определены, и вряд ли кому-то удастся их нарушить, или на них посягнуть. Поэтому насчет Тарта у нас другая политика. Вернемся к Реату. У них четыре королевства, полтора десятка герцогств и княжеств, более полусотни графств и баронств. И все это в постоянном движении, в постоянном соперничестве. У них четко выражены четыре группы, четыре клана – по количеству королевств. Каждая из групп стремится посадить на трон именно своего императора, чтобы через него влиять на политику всего Реата, в основном это касается торговли и налогов. Каждую из групп поддерживает одно из больших государств.

– Не сходится.

– Что не сходится?

– Кланов в Реате четыре, а государств больше.

– А, вот ты т чем. Да, действительно, не все большие страны участвуют в этой возне. Здесь в деле мы, Тарт, Жеран и Сконьеры.

– А Ларф?

– У них хватает своих, внутренних проблем.

– Гроброс?

– Слишком далеко.

– И что требуется от нас? – Гартоша вдруг осенило. – Неужели мы должны помочь нашим протеже непосредственно там, в Реате?

Дангал усмехнулся:

– Нет, конечно. Если мы пойдем на такое прямое вмешательство, то на нас ополчится весь Иктив, и в конечном итоге мы проиграем. Здесь дело другого рода. Наш клан, или если тебе угодно, наши протеже, заказали через нас у ховаров партию оружия. Большую партию. Оружие должно быть доправленно до Ашуры, а дальше нашим каботажным флотом в Реат. Эта сделка держалась в тайне, наши друзья в Реате не хотели огласки. Но случилось непредвиденное. На полдороге между Ховарскими горами и Ашурой, караван с оружием пропал.

Гартош опешил:

– То есть, как пропал?

– Вот так, взял и пропал. Точнее, сначала был захвачен, а затем пропал.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.