Хрономираж (СИ) - Владимир Оверов Страница 12
Хрономираж (СИ) - Владимир Оверов читать онлайн бесплатно
Второй же боец попытался зайти ко мне со спины и ударить в крысу, без замаха. Приготовился острием проткнуть меня насквозь, но я его заметил раньше и ударом рукоятью с разворота отправил его оружие выше намеченной цели. Тут же отшатнулся от удара первого, сделал шаг в сторону, парировал очередной выпад.
Я их не вывезу. Просто не могу, слишком много защищаюсь, почти на нападаю и очень быстро выдыхаюсь. Не потому что дыхалка плохая, я просто не могу за ними угнаться. Сверху над головой в очередной раз пролетело лезвие клинка, ещё один меч ушел в сантиметре от руки. Где-то на периферии остался ещё один противник, если к бою присоединится ещё и он, мне конец. Тем более, назад мне отступать никак нельзя. Ненароком ещё на Белую наступят…
Так, стоп.
Какого хрена она там разлеглась⁈ И я её белые волосы блин даже отсюда вижу! Даже сейчас! Хотя, если не знаешь где она конкретно лежит, то и не увидишь так сходу. Только вот она и дергаться не может — сразу заметят.
Не, вариантов нет. Из выбора героической и бесполезной смерти во имя высших целей и нарушением закона первого контакта я выберу всё же второе.
Всё же если я тут героически сдохну, я расстроюсь.
Потому я просто бросил бесполезный сейчас меч и ушёл в сторону от очередного выпада противника. Видимо он решил, что я решил сдаваться, сразу удары стали чуть легче. Конечно, с морально проигравшим противником и справится легче…
Только вместо того, чтобы опять увернуться, я смещаюсь вправо, прикрываясь его напарником. Тот в свою очередь тоже бьет мечом, который я беру в клинч стволом.
Второй же рукой я снимаю со своего лица маску, от чего оппонент дергается. Мне этого хватает, я выкручиваю ствол лицом к лицу противника и жму на курок.
Минус один. Тело с удивлённым взглядом в никуда падает на траву.
Второй не заставил себя долго ждать. Он что-то прокричал яростное и не разборчивое до такой степени, что мой переводчик ничего не смог разобрать, и бросился на меня с оружием в замахе. Даже не пытаюсь парировать, просто ухожу в сторону, пропуская клинок и вытягиваю пистолет в сторону врага. Он пытается уйти от пули, но куда уж там. Я же даже не бил, просто навел так, чтобы нельзя было просто так отпрыгнуть.
Тишину окружающего леса прервал хлопок второго выстрела.
Я быстро разворачиваюсь к месту, где изначально проходило сражение… Только там уже никого не было. Зато вот ускакивающую в сторону, откуда мы пришли, лошадь я быстро увидел. Только вот ничего бы уже не сделал, слишком далеко ушёл.
— Что ты наделал? — скорее утверждала, чем спрашивала Белая. — он же примчится к своим друзьям и расскажет про нас. Это же просто нарушение всех законов…
— И что же он расскажет? — я посмотрел на левую руку. Блин, порезал всё-таки немного. — что тут какой-то безумный… Маг? Или что? Они впервые видят огнестрел, а всех остальных свидетелей они сами перебили.
— И что нам делать?
Я подобрал выброшенную ранее железку и срезал ею кусок ткани с… что это? Наддоспешник? Рубашка? Тут есть разница между этими двумя словами? Пусть будет рубашка.
Короче, срезал с его рубашки более-менее чистый кусок ткани и перевязал себе порезанную руку.
— С ним? Ничего. А вот с тем, что находится в повозках, я бы взглянул.
Глава 5
Вот в любой книге про всякие появления в дебильных… Не, фентезийных… фентезийных мирах с магией и блэк джеком, всегда есть какие-нибудь встречи с торговцами, которые провожают тебя до города. Или до доброго патруля солдат, который сопровождает до деревни, или до путника, который с тобой идёт до… Короче не важно. Есть кто-то добрый, кто выведет тебя в люди. Ну это клише такое, я не виноват.
Так какого хера мы напоролись на работорговцев, дерущихся с какими-то придурками на подобие солдат?
Я встал перед деревянной переборкой и осмотрел содержание одной из повозок ещё раз, просто для проформы. Ну как это по-другому описать, если не повозка работорговцев, а?
Внутри были тела. Много тел. Я не считал, но точно больше, чем она должна была вмещать. Их тут запихнули, как шпроты в банку. А банку обнесли изнутри стальными прутьями, чтоб не сбежали. Помимо людей, тут были и другие представители, одетые кто как. Значит, рабство тут одинаково относится ко всем.
— Зачем они это сделали? — спросила то ли меня, то ли просто в воздух фразу бросила Белая. Она всё это время обыскивала тела, так что времени глянуть на картину внутри повозок у неё не было.
— Кто именно? — конкретизировал я. — Работорговцы? Потому что работу они выбрали такую.
— Нет, я знаю но… Зачем они их убили?
— Вот на такой вот прекрасный случай, — я обвел рукой округу. — легче и безопаснее перебить товар, чем потом ждать нападения если не смогли отбиться. Люди, знаешь ли, иногда могут сболтнуть лишнего во время пути. А рабы, по сравнению с неживыми вещами, в большинстве своём имеют прекрасный слух. Это… — я поводил рукой в воздухе. — скорее мера предосторожности.
— Ты говоришь так, как будто имел с такими вещами дело, — покосилась на меня девушка.
— А я и имел, — я склонился над телами в клетке. — как-то брали судно, полную рабов. Там выжило от силы половина и то только потому что работали без плана и подготовки. Так бы дождались пока всех не перебили… Ладно, идём, ничего тут интересного нет.
Да, рабы были убиты недавно, как раз перед началом боя. Так, на всякий случай, перерезали им всем глотки. По представителями других рас чаще всего встречались зверолюди. Любопытно…
Мы с Белой обшарили тела погибших. Живых не было, били наверняка. Из всего найденного можно было выделить только горсть монет — не считали, не до этого — болты к арбалету, кое-что что мы не взяли на орбите, да… Собственно, всё. Какие-то бумажки у одного из бойцов в панцирном нагруднике ни мне, ни Белой ни о чём не говорили, так что решили оставить макулатуру у погибшего.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.