Осколки легенд. Том 1 - Андрей Александрович Васильев Страница 12

Тут можно читать бесплатно Осколки легенд. Том 1 - Андрей Александрович Васильев. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Осколки легенд. Том 1 - Андрей Александрович Васильев читать онлайн бесплатно

Осколки легенд. Том 1 - Андрей Александрович Васильев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Александрович Васильев

Согласна, но это игра, и нашу цель Мюрат сформулировал абсолютно верно. И еще — очень толково спланировано и изложено. Что вы на меня смотрите? Вроде бы простенько, а из офицеров никто до этого не додумался.

— Спасибо, — вежливо поблагодарил лидера Мюрат.

— Какие по размеру должны быть группы? — Седая Ведьма остановилась напротив Мюрата. — Твое мнение?

— Пять человек, — тут же ответил тот. — Четыре воина и вор, задача последнего — замки и ловушки. Не больше. Иначе будет трудно остаться незаметными.

— Еще раз молодец. — Ведьма несколько раз хлопнула в ладошки, выражая свое одобрение. — Что-то еще?

— Ну как творцу идеи, мне бы хотелось попасть в одну из групп, — застенчиво сказал Мюрат.

— Хорошо. — Ведьма кивнула. — Седрик, распорядись.

Несколькими днями позже где-то в песках Восточной Марки

Ворота наконец-то рухнули. Путем огромных усилий и потерь, которые составили не менее четверти личного состава клана, путь в город был открыт. Седрик возглавил штурмовую группу, как и планировал изначально, он был очень взбудоражен и адски зол, поскольку все еще был под впечатлением от взбучки, которую устроила ему Седая Ведьма. Причем нагорело ему не столько за потери личного состава — тут ничего страшного по факту не случилось, это игра, никто ведь по-настоящему не умирает. Взбучка была за потерянное время. Вместо планируемых 50 минут клан потерял под стенами Миррона почти два часа, а впереди была еще не слишком-то короткая главная улица и дворец, который еще захватить надо. И на мародерку время тоже нужно, причем не пять минут, а поболе того. В этой ситуации на Мюрата смотрели уже не с усмешкой, а вполне серьезно и даже с уважением, — ишь как ситуацию предугадал.

Как только штурмовой отряд отошел от ворот на достаточное расстояние, на внешне абсолютно пустынные боковые улицы Миррона проскользнули четыре группы диверсантов-добытчиков. Да и откуда там кому взяться, если все местные мужчины, способные носить оружие, были там, где разворачивалась главная битва, или уже полегли под стрелами и файерболами на стенах.

— Бегом, — скомандовал Босх, лидер группы, к которой был приписан Мюрат. — Время дорого.

Группа припустила по кривой улочке, бежали цепочкой, один за другим, затылок в затылок. До дворца, выдерживая такой темп, они должны были добраться минут за семь, как раз к тому времени, когда туда дойдет бой.

— Ллля-ихху! — на спину замыкающего цепочку Ланга из-за приземистого глинобитного забора свалился смуглый подросток с кривым ножом. — Ллля-исса, умры!!!

Кинжал чиркнул по горлу воина, уровень жизни у того скакнул в желтый сектор.

— Твою мать! — негромко, но эмоционально выдал Босх, одним ударом сбивая парня со спины Ланга на землю. — Чтоб тебе!

Еще один удар прервал жизнь НПС, но из-за забора выскочили еще трое.

— Да что за Мальчиши-Кибальчиши, а? — не выдержал Герв, опытный рога, приданный группе Босха. — И братья ушли, и отцы ушли, а эти, чтоб им, остались!

— Идите, — прохрипел Ланг. — Я их сам!

Он загородил дорогу своим телом, благо улица была узкая, его альшпис, на первый взгляд неудобный для боя в помещении, но такой уместный тут, описывал восьмерки в воздухе. Смуглые опасливо смотрели на него, но не отступали, сжимая в руках кинжалы.

— Уходим, — скомандовал Босх. — Бегом!

Звон стали еще некоторое время слышался, но после группа ушла уже достаточно далеко, чтобы понять — жив еще их собрат по оружию или уже нет?

Бой шел у входа в дворец, Седрик явно спешил и не слишком считался с потерями. Площадь перед входом превратилась в поле брани, пока не было понятно, за кем будет победа.

— Месиво. — Герва передернуло.

— Война, — философски ответил ему Мюрат. — Вон в то окно полезем, проверь его.

Он присел, Герв влез ему на плечи и ловко вскарабкался по стене к большому окну, забранному узорной решеткой.

— Остальных не видно, — Босх оглянулся вокруг.

— Да и с чего бы? — Мюрат пожал плечами. — Дворец здоровый, сокровищницы в четырех разных концах. Да и не дойти могли, просто-напросто.

Сокровищницы и впрямь были разбросаны по разным концам дворца. Каждая группа шла в свою, конкретную сокровищницу, чтобы забрать там вполне конкретные ценности. В южной это было оружие, в северной — доспехи. Мюрату дано было право выбрать группу, в которую он должен попасть, и он остановился на группе Босха, той, что шла в восточную сокровищницу за свитками.

— Ага, здоровый дворец, — согласился с Мюратом четвертый член группы, мечник Фларг. — Не успеют наши его весь обшмонать, меньше часа осталось.

— Для того мы и здесь, — прошипел Босх. — А ну, заткнулись оба!

Сверху упала веревка, секундой позже высунулся Герв.

— Давайте живее, — замахал рукой он. — Не тяните.

Окно было выбрано удачно, комната, в которой оно располагалось, была совершенно пуста.

— Отлично. — Босх потер руки. — Герв, открывай дверь, только осторожно.

За дверью был коридор, тоже пустынный.

— Бог любит пехоту. — Босх бодро пошел в восточном направлении, на ходу говоря:

— Мы с вами на втором ярусе дворца, сокровищница на четвертом.

Дворец внутри, как водится, был куда больше, чем снаружи. Группа поднялась по лестнице на третий ярус и снова шла по коридорам, теряя драгоценные минуты, но им все еще везло — все было пустынно, ни стражи, ни гвардейцев, ни даже евнухов. Но все когда-нибудь кончается, и это всегда происходит некстати. Вот и тут — лестница, ведущая на четвертый ярус, была уже видна, когда…

— Воры! — завопила какая-то гражданка с замотанным лицом, столкнувшись нос к носу с Фларгом. — Воры! Стража!

— Мы не воры, мы насильники, — сообщил Герв, нанося ей несколько ударов в живот своим небольшим кинжалом. — Молчи, дура, счастья своего не понимаешь!

— Воры! — громыхнул мужской голос. — У гарема воры!

— Все, уходите. — Фларг толкнул напарников в сторону лестницы и заорал:

— Всех жен шаха покрою! Ох, всех облагодетельствую!

Громко топая и стуча мечом по стенам, он побежал по коридору в обратном направлении.

Трое оставшихся диверсантов успели добраться до лестницы ранее того момента, когда вслед за Фларгом прогрохотал сапогами десяток-другой стражи. Война-войной, а гарем без охраны нельзя оставлять.

— Убежит, — уверенно сказал Герв. — Там такой резерв по времени!

— Чего встали? — Босх выругался. — Вперед!

Мюрат тоже понимал, что дело плохо. Времени почти не было, и это ставило под удар все его планы. Плюс еще две задачи, которые надо решить…

— Вон там. — Босх ткнул рукой в восточном направлении. — Там должна быть витая лестница, она и есть путь к сокровищнице. Пошли!

Мюрат шел замыкающим, поэтому он заметил стражников последним.

— Стража сокровищницы, — довольно хрюкнул Босх. — Пришли, стало быть!

Стражи были неслабые, все как один восьмидесятого уровня.

— Не разделяю твоей

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.