Стив Перри - Земной муравейник Страница 13
Стив Перри - Земной муравейник читать онлайн бесплатно
Уилкс, двигая перед собой камеры гиперсна, приподнятые над землей воздушной подушкой, проследовал мимо часового. Никому и в голову не пришло, что можно незаконно переправить человека на военный космический корабль, покидающий Землю. Вот на возвращающийся корабль могут найтись желающие проникнуть — из тех, кто хотел бы вернуться на Землю из вновь освоенных миров.
У Стефенса морда выкатится кирпичом, когда он узнает об этом, но будет уже поздно. Звездолет не повернешь к Земле, когда он улетел на пятьдесят световых лет, только ради того, чтобы высадить «зайца». А промежуточных пунктов посадки в этом рейсе не будет. Черт возьми, в реальном масштабе времени их миссия будет длиться около года, точная длительность полета, конечно, засекречена. А когда они вернутся, положение дел может измениться.
Уилкс пожал плечами. Какой все же идиот этот Стефенс! Кабинетный герой, никакого опыта. Чтобы стать руководителем этой миссии, ему явно пришлось прибегнуть к каким-то связям в верхних слоях руководства, и он вряд ли понимал, насколько опасно их задание. Выкинуть с корабля уже погруженное плазменное оружие было его первой дурацкой ошибкой. Он просто хотел дать понять Уилксу, кто здесь начальник. Сержант еще пожалеет об этом.
Уилкс ввел камеры в помещение для сна. Нажал кнопку, и крышка камеры, в которой находилась Билли, поднялась.
— Итак, детка, мы собираемся лететь на планету чудовищ. Только ты да я знаем, что это за твари, но нам никто не верит. Не исключено, что мы не вернемся.
Девушка побледнела.
— Если хочешь, я еще могу вывести тебя с корабля. Наступила длинная пауза — словно между ними неожиданно возникла стена. Наконец Билли кивнула:
— Я прожила большую часть жизни, только и думая о них. Так или иначе, нужно свыкнуться с их существованием, — Я считаю точно так же... Ладно. Сейчас я подключу к этой камере шланги питания, и ты заснешь. Встретимся снова, когда прилетим.
— Да.
Он начал закрывать крышку.
— Эй, Уилкс!
— Да?
— Спасибо, что вызволили меня. Он пожал плечами:
— У нас с тобой много общего, детка.
Ведь мы должны были оба умереть на Риме.
Билли согласно кивнула:
— Да, я знаю.
— Но теперь нам представился случай пнуть в задницу какую-нибудь из этих тварей.
Девушка снова кивнула:
— Я запомню ваши слова.
— Надеюсь, что ты не увидишь снов.
— Желаю и вам того же.
Он закрыл крышку и поставил камеру на место. Потребовалось всего несколько секунд на подключение шлангов криогенной жидкости и блока питания. Включив камеру, Уилкс запрограммировал таймер.
— Приятных снов, детка.
И, закончив это дело, он вышел из помещения для гиперсна.
Глава 12
ПРОСМОТР ДАННЫХ — ДОПУСКАЕТСЯ ТОЛЬКО ОДНОРАЗОВОЕ ПРОЧТЕНИЕ.
Только для персонала, имеющего допуск ТС-1.
Внутренний меморандум компании Байонэшнел 385769.1/А, редакция II.
ОПЕРАЦИЯ ПРЕВОСХОДСТВО.
Отчет о состоянии дел:
Правительственный космический корабль «Бенедикт» в соответствии с планом 5 апреля 2092 года в 09:00 взлетел с военного космодрома Тувумба. На корабле находится штатная команда и 1-4 отделения взвода Фоке роты Эйбл 1-й особой дивизии Второго Колониального Корпуса Морской пехоты, командующий — полковник X. С. Стефенс. (См, в приложении список личного состава.) Космический корабль К-014 компании Байонэшнел отправлен вдогонку 05.04.92 в 9:00, корабль оснащен роботизированными устройствами и системами и имеет команду из андроидов ограниченного срока жизни серии ЕХР под командованием Исполнительного Помощника по Безопасности П. Мэсси.
(Джоэль, общую идею вы знаете, но, поскольку вы на отдыхе, я хочу пояснить некоторые подробности, возможно вам не известные. Формы жизни чужих, привлекающие ребят в правительстве, поистине ужасны, и естественно, они хотели бы использовать их в военных программах. Нечего и говорить, что осуществление этих планов повлияет на структуру наших прибылей. Недавнее решение Верховного Суда о зарегистрированных формах жизни ограничивает возможности использования естественных и искусственно созданных живых организмов. Мы можем потратить десять лет на борьбу, пытаясь устранить эту поправку и действовать легально. Поэтому наше руководство решило отправить экспедицию вдогонку за федералами на планету чужих (координаты этой планеты держатся в тайне, и мы не могли узнать их, действуя шантажом и подкупом) и раздобыть как можно больше информации.
И конечно, мы не хотели бы, чтобы у федералов оказался свой экземпляр чужого. Наш друг Мэсси имеет полномочия остановить их.
Вы, вероятно, слышали, что наше исследовательское отделение заполучило в свои руки парня, спасенного из космического грузового экспресса (кстати, одного из наших), с огромным мерзким эмбрионом, обхватившим его лицо. Корабль был заморожен, все системы мертвы, но каким-то образом эта тварь держала человека в состоянии анабиоза, словно он был в камере для гиперсна. Черт возьми, будет здорово, если мы сможем понять, как это ей удалось.
Так или иначе, этот парень и тварь на его лице были живы, поэтому их отправили для анализа в Хустонскую лабораторию. Мы по-прежнему далеко впереди федералов в этой части и уже развернули полномасштабные испытания. Можете продумывать способы потратить ваше вознаграждение, Джоэль: благодаря этому открытию, мы через некоторое время получим баснословные прибыли. Это самое главное. Остальное сообщу вам дополнительно. Встретимся за ленчем во вторник.
Бен.
ИЗВЛЕЧЕНИЕ ИЗ ФАЙЛА — МЕДИЦИНА Дело 23325 — Мария Гонзалес.
Пациент двадцати четырех лет, женщина, незамужняя, кавказско-испанской расы, нерожавшая, с жалобами на кошмары. Физическое состояние — без замечаний, аллергии — не известны, в возрасте девяти лет сломана малая берцовая кость. Лабораторные анализы находятся в нормальных пределах. Имеет десятилетний противозачаточный имплант.
Д-р Ранье: Мария, расскажите мне о ваших снах.
Гонзалес: Да-да, я еду в метро со своей матерью...
Ранье: Ваша мать умерла несколько лет назад?
Гонзалес: Да, от рака. (Пауза.) Мы ехали по Уилширской линии в центр, и в вагоне, кроме нас, никого не было. (Пауза — смех.) Это действительно очень странно, так ведь? Я никогда не видела пустой вагон метро.
Ранье: Продолжайте.
Гонзалес: И вдруг раздался страшный шум, как будто кто-то ударил по крыше вагона. Затем послышался скребущий звук.
Ранье: Скребущий?
Гонзалес (возбужденно): Да, как будто кто-то роет, понимаете? И еще похоже, как будто скребут ногтями по металлу. (Пауза.) (Примечание: Пациент проявляет повышенную нервозность, появляется испарина, лицо бледнеет.) Затем поезд останавливается, и я понимаю, как что-то страшное старается проникнуть внутрь. Тогда я говорю матери: «Мама, пойдем, нам надо уйти отсюда!» Но мама продолжает сидеть и улыбается мне, вы понимаете? (Пауза.) Вдруг крыша вагона разрывается, словно она из бумаги, и в дыре появляются когти. Ничего подобного я никогда не видела. В вагоне оказались чудовища с зубами и большими головами как банан. Я бросилась к маме, чтобы потащить ее за собой, но она уже превратилась в одну из этих тварей, ее лицо растянулось чудовищной улыбкой! Это так ужасно! И так реально... как будто на самом деле.
* * *Дело 232337 — Томас Калл.
Д-р Морган: Что произошло после того, как заработал голографический проектор?
Калл: Да, комната вдруг оказалась искаженной, как-то перекрученной. (Пауза.) Затем из аппарата появилось нечто, изображение голограммы выгнулось, как будто по гибкому пластику ударил кулак, и выпрыгнуло чудовище. Оно сгребло меня в охапку. Я не мог двинуть ни одним мускулом! Оно открыло пасть с десятисантиметровыми зубами, а внутри было что-то вроде второй пасти меньшего размера, и она тоже разинулась и — о ужас! — схватила меня, и я ничего не мог сделать!
* * *Дело 232558 — Т. М. Дункан.
Дункан: Я стоял недалеко от стюардессы, и когда взглянул на нее, мне вдруг показалось, что она мне знакома.
Д-р Франкел: Знакома? Вы ее узнали?
Дункан: Да, через несколько секунд. Она выглядела точно как моя мать. Пока я решал, не следует ли мне подойти к ней, ее грудь вдруг разорвалась, и существо, похожее на змею или большого угря с множеством острых зубов, выскочило, разбрызгивая, кровь, и полетело прямо мне в лицо. (Пауза.) Я проснулся, и поверьте — никогда в жизни так не радовался пробуждению. После этого я два дня не ложился спать.
* * *Дело 232745 — С. Локвуд.
Локвуд: Это была мокрая, скользкая от крови, блестящая тварь с множеством зубов, и она хотела броситься на меня!
* * *В своем офисе Орон выключил компьютер и обратился к помощнику:
— Интересно. И вы говорите, все эти данные собраны в сравнительно небольшом радиусе?
— Да, сэр. Медицинский компьютер собрал десятки аналогичных сообщений.
— А что общего у пациентов?
— Высокий уровень чувствительности по шкале Крайера и, по крайней мере, двойные значения яркости восприятия по Эмерсону.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.