Уильям Форстен - Разящий меч Страница 14

Тут можно читать бесплатно Уильям Форстен - Разящий меч. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Уильям Форстен - Разящий меч читать онлайн бесплатно

Уильям Форстен - Разящий меч - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уильям Форстен

– Старина Джон Седжвик, командир Шестого корпуса, заполучил пулю в голову от вражеского снайпера с восьмисот ярдов, – сообщил Пэт, с уважением поглядывая на предмет спора.

– Несомненно, от этой штуки была бы большая польза, если бы не надо было ее поднимать пять минут и целиться еще столько же. Или вы думаете, что орда остановится и будет ждать, пока вы выберете, кого бы подстрелить? – не успокаивался Джон. – Выпиливание этих шестиугольников – пустая трата сил и времени.

Эндрю взглянул на Джона.

– Я обратился к Чаку с этой просьбой шесть месяцев назад, – объяснил он. – Конечно, не все еще готово, но, по-моему, игра стоит свеч.

– Так ты собираешься продолжать? – взвился Джон.

Эндрю целую минуту смотрел на ружье.

– Сколько еще таких у тебя сейчас в производстве?

– Это пока еще только образец, дело не поставлено на поток, сэр. Готовы еще две винтовки, но они не настолько хороши, как хотелось бы. Нужно их усовершенствовать.

– Совершенствуй, – тихо произнес Эндрю. – Но если один твой рабочий может научить изготавливать мушкеты пятьдесят римлян, от этого будет больше пользы. Придется отправить твоих людей к Марку.

Чак ничего не сказал, словно желал приберечь аргументы для спора по более важному вопросу.

– Что еще ты хотел сообщить? – спросил Эндрю, не слишком удивленный покладистостью молодого человека. Чак не был бы Чаком, если бы не приготовил для них какой-нибудь сюрприз.

– Мы сделали литейную форму по шаблону шарповского карабина сержанта Шудера и приготовили к работе машины, которые будут их изготавливать. В следующие три месяца я планирую выпустить небольшую партию карабинов этой модели.

– Что еще?

– В месяц мы выпускаем примерно сто револьверов для офицеров армии – они ничем не хуже наших собственных кольтов. Господи Боже, сэр, да я только и делаю, что изобретаю. На Земле у меня уже была бы куча патентов! – хмыкнул он.

– Ты бы лучше рассказал о тех несчастных «гатлингах», – гневно бросил Джон.

– «Гатлингах»? – переспросил Эндрю и вопросительно посмотрел на Чака, который наградил Джона яростным взглядом. – Мистер Фергюсон, об этом мы с вами ни разу не говорили.

– Я как раз хотел сказать, сэр, но вы спрашивали меня о другом, а Джон не давал и слова вставить, когда я хотел поднять этот вопрос. – Я твой непосредственный руководитель, – взревел Джон. Эндрю тотчас увидел, что в связи с этим вопросом между ними разгорелась настоящая вражда. Когда они только начали формировать армию, полк за полком, все они общались чаще и были ближе друг другу. Но сейчас количество людей в их армии превзошло все самые смелые ожидания – было мобилизовано сто пятьдесят полков и еще шестьдесят планировалось мобилизовать в следующие два месяца, когда римские новобранцы закончат тренировки и отправятся к месту дислокации. У него уже не хватало сил уследить за всем.

– Объясни, Чак, в чем дело, – наконец сказал Эндрю и успокаивающе посмотрел на Джона.

– Видите ли, сэр, у меня возникла одна идея, – начал Чак с энтузиазмом. – Я на самом деле ни разу не сталкивался с этой штуковиной, и, думаю, никто из наших ее не видел, но тот зубной врач из Индианы делал их. И я вспомнил, что генерал Батлер привез парочку для наступления под Питерсбергом. Вот я и решил сделать несколько набросков. Это очень просто: шесть стволов, которые вращаются на валу, – похоже на огромный револьвер. У каждого ствола – собственный казенник, и когда при вращении вала ствол оказывается внизу, патрон засылается в ствол, и казенник закрывает его, а когда ствол поворачивается, казенник открывается и использованный патрон выбрасывается наружу. Если вращать рукоятку, можно делать около двухсот выстрелов в минуту.

Чак оглядел присутствующих. Все молчали. Эндрю был заинтригован. Он что-то слышал о подобной машине, но никогда ее не видел.

У нас ограниченное количество боеприпасов – всего по сто пятьдесят патронов на человека Если пользоваться этой игрушкой, мы израсходуем их мгновенно, – вмешался Джон. – В прошлую кампанию мы потеряли чертову уйму оружия, и еще больше, когда мерки разбомбили склад с боеприпасами, а ты говоришь о машине, которая за десять минут израсходует патронов больше, чем целая бригада!

– Это мощный массированный огонь, – слабо возразил Чак.

– Отлично, рассказывай и остальное, – потребовал Джон.

Чак заколебался.

– Продолжайте, мистер Фергюсон. Вы же знаете, я вас почти во всем поддерживаю.

– Ну, я начал думать.

– Ты только этим и занимаешься, – добродушно проворчал Пэт, и все вокруг рассмеялись.

Чак улыбнулся в ответ:

– Сила пара, сэр, вот что нужно. Берем восемь или девять стволов, подсоединяем коленчатый вал к паровому двигателю, и пожалуйста – можно делать хоть две тысячи выстрелов в минуту. Этой штуковиной очень хорошо сбивать воздушные шары противника. Разумеется, мы в них стреляли, и не только из ружей, но даже из пушки, но они все равно не теряли способности к передвижению, потому что воздух из шара выходил медленно, и они успевали добраться до дома. С паровой пушкой мы сможем справиться с ними за несколько секунд. Пули просто разорвут оболочку шара в клочья. И стрелять можно на расстояние до шестисот ярдов.

Эндрю вновь посмотрел на Джона, который помотал головой.

– Пустые выдумки! – раздраженно повторил он. – Я бы и рад поверить в нужность такой машины, Фергюсон, но ты забыл упомянуть, что речь идет о медных патронах. У нас кончились все запасы нитрата серебра и ртути для капсюлей винтовок и револьверов. А ты говоришь о сотнях тысяч снарядов, притом что орда пожалует через тридцать дней! Ты хочешь, чтобы сотни рабочих занимались проектом, который в самом лучшем случае сможет воплотиться к концу года. К тому же тебе нужны самые лучшие рабочие, мастера на все руки, а они, между прочим, всем нужны.

– Ну, попытаться-то можно…

– У нас нет времени, Чак, – сказал Эндрю с сожалением.

Он заметил, с какой злостью Чак посмотрел на Джона. Но тот был несомненно прав: сейчас сотня ружей важнее оружия, над которым нужно еще много работать.

– Армия увеличится сразу до четверти миллиона, если мы дадим людям это оружие, – возразил Чак. – Но мы не хотим… – добавил он, хмуро глядя в окно. Буря там кончилась, и теперь по стеклу барабанили капли дождя.

– Этот вопрос закрыт, Чак, – сказал Эндрю. – Но, может быть, у тебя есть еще что-нибудь?

– Только идея насчет ракеты, но Джон никогда не позволит ею заниматься.

– Он просто выполняет свою работу, Чак, – мягко сказал Калин. – У нас мало времени, а генерал Майна несет ответственность за обеспечение. Если нам не хватит запасов, и в первую очередь оружия, это будет стоить ему головы, а в конце концов и всем нам. Ты придумал массу замечательных вещей, и после того, как мы победим, я лично прослежу за тем, чтобы ты мог изобретать и дальше. А сейчас расскажи поподробнее об этой ракете.

– Ну, я совсем недавно начал о ней думать. Мы знаем, что они тоже стали использовать артиллерию. У нас будет около четырехсот пушек, когда начнется война, но проблема не в них, а в лошадях, которым придется перетаскивать их. Для батареи в шесть четырехфунтовых пушек нужно восемнадцать лошадей, для батареи двенадцатифунтовых «наполеонов» или новых трехдюймовых пушек понадобится больше сотни лошадей – а их у нас не так уж много. Здесь могли бы помочь ракеты.

Это жуткая вещь, – прервал его Пэт. – В начале войны в Штатах их завезли в Двадцать четвертую Нью-йоркскую батарею. Парни пережили кошмарное время: эти проклятые штуковины даже в стену здоровенного сарая попадали не всегда, а самое ужасное, что иногда они поворачивали в воздухе и падали на наши собственные позиции.

– Я знаю, – торопливо сказал Чак. – Но мы не будем стрелять в стену сарая, перед нами будет вся орда, а это гораздо более крупная цель. Я подсчитал, их надо сделать три фута длиной и шесть дюймов в диаметре. Они будут весить около двадцати фунтов каждый, а дальность стрельбы будет до трех тысяч ярдов. Преимущества такого снаряда очевидны. «Наполеон» со своим лафетом весит приблизительно тонну, столько же весит сотня ракет. Запустите одну из них в умен, и она обязательно в кого-нибудь попадет.

– А как быть с теми ракетами, которые упадут на нас?

– Мы можем спрятаться, – тихо ответил Чак. Пэт покачал головой. Эндрю посмотрел на главного специалиста по артиллерийскому делу, ожидая его решения.

– Легко говорить, когда тебе на голову не падала такая штука.

Чак ощетинился.

– Я сражался под Фредриксбергом и Колд-Харбором, сэр, – произнес он спокойно. – И я знаю, что значит оказаться под артиллерийским огнем противника. Даже если один из десяти снарядов упадет на нас, остальные девять достанутся врагу.

– Знаешь, парень, в этом что-то есть, – неохотно признал Пэт.

Чак выжидательно посмотрел на Эндрю. – Ты уже испытывал их? – спросил Ганс. Чак кивнул.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.