Иван Мак - Красавица Альмиу Страница 14
Иван Мак - Красавица Альмиу читать онлайн бесплатно
− Нет! − Закричала она. − Нет! Нет! Нет! Ты убийца! Убийца!
Она снова бросилась бежать. Альмиу шла за ней и держалась на коротком расстоянии, что бы в случае опасности прийти к ней на помощь. Лусима устала и забравшись в кусты заснула. Альмиу и Алькам легли неподалеку, а на утро вновь отправились вслед за Лусимой.
Девчонка проплутала по лесу целый день. Она бродила кругами, не понимая этого. В какой-то момент она вышла к реке и пошла вниз по берегу. Альмиу тихо шла рядом в лесу и каждый раз замирала, когда Лусима услышав какой-то звук останавливалась и оглядывалась.
Она дошла до места, где на другой стороне речки стоял какой-то поселок ламиров. Принцесса перешла через речку в брод и вошла в деревню. Альмиу осталась рядом. Она видела, что девчонку приняла какая-то женщина. Она не поверила, что Лусима принцесса, но не стала ее гнать из-за этого.
Лусима прожила в деревне несколько дней. Она устала доказывать свое. Женщина просто предупредила ее что ее убьют, если Лусима будет упорствовать и говорить всем что она принцесса.
− Сделай это для себя, Лусима. Принцессы живут во дворцах, а не шатаются по лесам в ободранной одежде. Тебе никто не поверит и тебя могут убить за это.
− Ты мне тоже не веришь? − Спросила Лусима со слезами.
− Я хотела бы в это поверить, Лусима. Но ты уже взросла и должна меня понять.
− Я понимаю. − Ответила она. − Я не буду это никому говорить. Но мне надо идти в Майклевр.
− До Майклевра очень далеко, Лусима. Пешком надо идти несколько месяцев. А ехать не на чем. И никто просто так тебе ничего не даст. Тебе надо работать и тогда ты заработаешь деньги, на которые сможешь уехать в Майклевр. Если же ты пойдешь пешком, ты погибнешь. Ты даже дорогу не знаешь.
− А ты знаешь?
− Я не знаю. Я только знаю, что это очень далеко.
− Я не умею работать. − Сказала Лусима.
− Этому не сложно научиться, девочка моя. Я тебе помогу.
− А почему ты мне помогаешь? Ты сказала, что никто никому не помогает за даром.
− У меня была дочь. Она была такая же как ты. Только немного другая и немного помладше.
− А что с ней случилось.
− Ее убили звери.
− Кайвы?
− Нет. Ламиры.
− Как ламиры? Ламиры не звери.
− Среди ламиров бывают звери, Лусима. Настоящие ужасные звери, перед которыми даже самые злющие кайвы выглядят как ангелы. Кайвы убивают что бы есть, а эти звери-ламиры убивают ради своего удовольствия. Только для того что бы убить и посмеяться над жертвой.
− Таких надо казнить.
− Надо. − С горькой усмешкой ответила женщина. − Только как их казнишь, если они сами творят эти казни.
− Как сами?
− Так. Для них нет законов. Они делают все что хотят, а недовольных убивают. Они и тебя могут убить, если ты будешь говорить что ты принцесса. Они убили бы и настоящую принцессу.
− Но за что?
− Ни за что. Они убийцы, а убийцам не нужен повод для убийства, что бы убить. Если же этот повод появляется, даже самый маленький, они убивают не раздумывая.
− Значит, настоящий убийца убил бы меня не раздумывая, зная что я дочь его врага?
− Да.
− Даже если я девчонка?
− Убийцам плевать на детей, Лусима. Запомни, что я тебе сказала. Очень хорошо запомни. И забудь, что ты принцесса. Забудь это для себя. Забудь до тех пор, пока не наступит момент, когда ты сможешь вновь ей стать.
− Как? − Удивилась Лусима.
− Так, девочка. Ты скажешь всем, что ты моя племянница из деревни, которую сожгли солдаты Императора.
− Какой еще деревни?! − Воскликнула Лусима.
− Лусима, ты должна соврать. Понимаешь? Соврать, что бы ты смогла жить. В нашей деревне живут такие убийцы, о которых я говорила. Они не трогают нас без повода, потому что мы им нужны. Мы должны им подчиняться. Лусима. Должны что бы жить. У тебя есть твоя мечта. Я не буду тебя разубеждать в ней, но пойми, девочка. Есть такие вещи, о которых нельзя говорить каждому встречному. Особенно в наше время, когда на нашей земле нет закона.
− Но почему его нет?
− Потому что ею правил жестокий Император. Жестокий и коварный. Он пришел на нашу землю, когда наш Император погиб в когтях кайвы и убил его жену и наследника, захватив власть.
− Его звали Шартегхор?
− Да, Лусима. Он один из таких зверей-ламиров.
− Он мой отец. − Сказала Лусима.
− Что? − Переспросила женщина.
− Он мой отец. − Повторила она, глядя на женщину.
− Нет, Лусима. Он не твой отец.
− Я принцесса Лусима! И он мой отец!
− Даже, если ты та самая принцесса Лусима, он не твой отец.
− Как?
− Он брат твоего отца. Отец принцессы Лусимы погиб, а его брат стал мужем его жены и стал называть себя отцом принцессы Лусимы.
− Это неправда!
− Это правда, о которой знают все ламиры. Спроси кого хочешь. Но лучше не делай этого. Не делай, потому что тебя убьют.
− А ты? Ты знаешь, что я дочь того, кого ты называешь зверем и ты не ненавидишь меня?
− Только зверь может ненавидеть ребенка. А ты ребенок. Может, ты и вправду принцесса.
− Я принцесса. И у меня есть доказательство. − Лусима раскрыла свое платье и показала Императорский знак, который был вытатуирован на ее плече.
− Господи… − Проговорила женщина и встала перед Лусимой на колени. − Прости меня, что я не верила.
− Я прощаю тебя. − Ответила Лусима. − Встань. − Женщина поднялась и Лусима обняла ее. − Я буду делать все как ты скажешь. Я буду работать, а буду учиться. Только не гони меня, пожалуйста.
− Не прогоню, Лусима. Теперь я тебя не прогоню. − Она обняла принцессу и расплакалась. − Я сделаю для тебя все что угодно.
− Ты говорила, что деревню твоей племянницы сожгли солдаты Императора.
− Да. И я похоронила ее сама. И ее и свою дочь. Их убили вместе.
− Как?
− Их изнасиловали до смерти, а потом искромсали тела саблями, оставив целыми только головы.
− Я не могу поверить, что он делал так.
− Делал. Может, он не знал всего.
− Знал. Он знал все. − Сказала Лусима. − Ты простишь меня?
− Ты ни в чем не виновата, Лусима.
В деревню пришли войны. Они принесли множество трофеев и несколько дней подряд пировали, рассказывая наперебой о своих похождениях. Лусима оказалась в прислуге. Ее тут же заметили и женщина объявила всем, что это ее племянница.
− Ее же зарубили солдаты год назад. − Сказал кто-то.
− Я так думала. Там было много убитых девчонок. Их тела были изуродованы и одна была похожей на мою племянницу. А теперь оказалось, что она убежала от солдат тогда и целый год ходила, пока не нашла меня.
− Да, девочка, красавица. − Сказал кто-то, трогая ее. − Уже скоро невестой станет.
Вокруг раздался смех. Лусима видела, что женщина молчала и сама не отвечала на это. Пьянка продолжалась несколько дней. В один из вечеров Лусима восвращаясь в свой новый дом наткнулась на трех пьяных мужчин и те перегородили ей дорогу.
− Куда идешь, детка? − Спросили они.
− Домой. Пустите меня. − Ответила она.
− Смотрите ка, она еще и говорить умеет! − Сказал второй и все трое рассмеялись. Они стали ее трогать и она пошла от них. Ее догнали. Лусима начала вырываться и кто-то разодрал ее платье.
− Эй! Да у нее знак на плече! − Выкрикнул один из них. − Маруфа нас обманула! Это девка из знатных особ!
Лусима вырвалась и бросилась бежать.
− Держи ее! Держи! − Кричали ламиры. Крик поднятый ими заставил выйти на улицу и других и Лусима попалась.
− А ну давайте сюда эту старуху!
Маруфу притащили силой и показали ей знак на плече Лусимы.
− Ты сказала, что это твоя племянница, старуха! − Закричали на нее.
− Не трогайте ее! Она же ребенок!
− Она не ребенок! Она наш кровный враг и она сдохнет! И ты сдохнешь, старуха! Сдохнешь за то что укрывала ее от нас!
− Она ребенок! Отпустите ее! − Закричала Маруфа. Ее ударили, свалив на землю. − Звери… Вы звери. − Проговорила Маруфа.
− А перед тем как мы ее убьем, мы с ней поиграем. − Сказал один из ламиров. − А, девочка? Хочешь поиграть? Скажи, в какую игру ты хочешь поиграть?
− В кошки мышки. − Ответила Лусима сквозь зубы.
− Мышка хочет побегать! − Послышался смех.
− А что? Давайте, побегаем. − Сказал кто-то. − Пусть она нас повеселит. А потом мы заставим ее на коленях просить пощады!
Вокруг послышался смех.
− А со старухой что делать? − Спросил кто-то.
− Со старухой разберемся потом. Она никуда не сбежит. А работники нам еще нужны!
Ламиры снова смеялись. Маруфе наподдавали еще и оставили ее лежать с разбитым лицом. Лусиму затолкали в сарай и закрыли, решив устроить игру с утра, что бы подольше повеселиться.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.