Магические ключи - Алекс Рудин Страница 14

Тут можно читать бесплатно Магические ключи - Алекс Рудин. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Магические ключи - Алекс Рудин читать онлайн бесплатно

Магические ключи - Алекс Рудин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Рудин

чего знаю. Собирайтесь и приезжайте, даю вам пятнадцать минут. Надеюсь, этот неразговорчивый водитель там с вами?

Бердышев имел в виду Германа.

— Здесь, — ответил я. — только не знаю, проснулся он, или нет.

— Так проверь и разбуди! Номер машины будет на воротах. Пусть подъезжает прямо к административному корпусу.

Я убрал телефон в карман и озадаченно посмотрел на герцогинь.

— Похоже, опять что-то случилось. Жан Гаврилович требует, чтобы я немедленно привёз вас обеих в училище. В принципе, он мне не начальник. А вы так и вообще можете послать его, куда подальше. Но я советую съездить. За то время, что я его знаю, глупых поступков за ним не водилось.

— Я считаю, надо поехать, — решительно сказала Полина и посмотрела на Алину. — Видимо, о нашем обмане узнал начальник училища полковник Шихин. Мы должны вместе поговорить с ним.

Алина нахмурилась и тряхнула головой.

— Едем! — сказала она. — Только не надо, чтобы нас раньше времени узнали курсанты.

Она огляделась.

— Сделаем так! Полина, давай косметику!

— А я пока схожу, разбужу Германа, — сказал я.

Герман благополучно проснулся и пил кофе в компании Казимира. На меня он посмотрел с тревогой, но я его успокоил.

— Нам надо через десять минут быть в училище.

Герман молча поставил чашку на стол, кивнул Казимиру и пошёл за мной.

Полина в комбинезоне курсанта выглядела обворожительно, но привычно, как будто и в самом деле собралась на занятия. А вот Алина совершенно преобразилась. Брючный костюм, умелый макияж и другая причёска сделали её старше. Теперь она выглядела как дальняя родственница Полины — тётя, или старшая двоюродная сестра.

— Обалдеть, — поражённо кивнул я. — Поехали!

Жан Гаврилович встретил нас на крыльце корпуса.

— Идём в кабинет полковника, — сказал он, хмуро поздоровавшись. — Там мы вам всё объясним.

Бердышев быстро поднялся по лестнице. Мы поспешили за ним.

В кабинете полковника Жан Гаврилович достал из кармана свежую газету.

— Вот, полюбуйтесь!

Это бы «Сплетни столицы» — газета, которая выживала за счёт рекламы и скандальных новостей.

Заголовок на первой странице кричал:

«Пропавшие герцогини Прусские нашлись в Петербурге!».

Ниже было фото обнимающихся сестёр на фоне знакомого склада. И даже моя усталая физиономия маячила в углу снимка.

Глава 7

— Что-то я не заметил возле склада репортёров, — нахмурился я. — Санитары и полицейские были. Вы с Никитой Сергеевичем тоже.

— Да, репортёров я там не помню, — согласился Жан Гаврилович. — А к чему ты клонишь?

— Сам подумай, — ответил я. — Тебя Стоцкий вызвал срочным звонком?

— Ну, да. Я только Зотова успел набрать и сразу полетел к вам на Охту.

— Тогда как репортёр успел узнать, куда ты едешь, да ещё и прибыть вовремя?

— И в самом деле!

Жан Гаврилович тоже нахмурился и потёр небритый подбородок.

Я быстро пробежал глазами статью. Она была под стать заголовку — хлёсткая, броская и совершенно без доказательств. Автор строил разнообразные предположения, но ничего не утверждал. Видимо, чтобы не смогли притянуть к ответу за клевету.

Мимоходом досталось и мне — автор статьи подчеркнул, что на месте происшествия был «знаменитый столичный оборотень». И задал вопрос — что меня связывает с Прусскими герцогинями?

— Господа! — раздражённо сказал полковник Шихин, который до этого момента терпеливо стоял возле своего стола. — Может быть, мы перейдём к делу?

— Прошу прощения, господин полковник, — кивнул ему Бердышев. — Присаживайтесь, барышни!

Он пододвинул стул Алине. Я под тяжёлым взглядом полковника усадил Полину. Только после этого Алексей Герасимович опустился на свой стул.

— Итак, — сказал он. — По вашей милости, девушки, сложилась очень неприятная ситуация. Вы обманом поступили в Имперское Магическое училище. Да ещё и выдавали себя за одного человека, хотя учились вдвоём. И что теперь прикажете с вами делать?

— Господин полковник, — твёрдым голосом заговорила Алина. — Приношу вам свои извинения за этот обман. Поступить так нас вынудила ситуация, о подробностях которой я не хочу говорить.

— Вы — старшая герцогиня? — безошибочно определил полковник. — Ваше имя Алина?

— Да, господин полковник.

Алина, не вставая, чуть наклонила голову.

— А вы — младшая, Полина?

Полина молча кивнула. Даже сейчас на её губах играла лёгкая улыбка.

— Разбираться в причинах вашего поступка буду не я, — сказал Шихин. — Но я обязан сообщить вам, что вы не можете продолжать обучение в Имперском Магическом училище под вымышленной фамилией.

— Мы отчислены?

Алина чуть приподняла бровь. Её выдержке можно было позавидовать.

— И этот вопрос, к сожалению, решаю не я, — ответил Алексей Герасимович. — Сообщаю, что с сегодняшнего дня вам предоставляется официальный отпуск для решения ваших семейных дел. О результатах решения меня уведомят в соответствующем порядке.

Думаю, полковник специально говорил таким казённым языком, чтобы показать, как он рассержен.

— Благодарю вас, господин полковник! — с достоинством ответила Алина и встала.

Полковник немедленно поднялся со стула.

— Теперь разберёмся с вами, господин курсант! — зловеще сказал он мне.

Я и бровью не повёл. Какого чёрта? У него в училище преподаватели выращивали дурь и нападали на курсантов. Я всего лишь навёл здесь порядок.

— Признаться, я не очень верил в версию о Тёмном Проводнике, — сказал полковник Шихин. — Но теперь убедился, что вы были правы. Отдельно благодарю вас за то, что вы своевременно пресекли деятельность Арнольда Кирилловича и не позволили училищу стать притоном наркоторговли.

Я щёлкнул каблуками.

— Рад стараться, господин полковник!

— Я не спрашиваю о том, каким боком вы замешаны в дела герцогинь. Но полагаю, что вам тоже требуется время, чтобы всё уладить. Поэтому вам с сегодняшнего дня также предоставлен отпуск сроком на десять дней. Считайте это выражением моей благодарности.

Вот так! Всё же, полковник — отличный мужик, и понимает ситуацию. А что строгий — так должность у него такая.

— Я вас больше не задерживаю.

Полковник поклонился Алине и Полине.

— А теперь — во дворец! — сказал Жан Гаврилович, когда мы вышли из кабинета начальника училища. — Поедем на моей машине. Вашего Германа во дворец всё равно не пустят.

— Зачем? — удивился я.

Бердышев задумчиво посмотрел на меня.

— Вообще-то, тебе — незачем, — неожиданно ответил он. — Император хочет видеть герцогинь Прусских. Как я понимаю, будет расспрашивать их о причинах побега и дальнейших планах. Но я решил взять тебя с собой. И предупредил об этом Императора. Догадываешься, почему?

Я пожал плечами. Захочет — сам объяснит, зачем я буду гадать.

— Я хочу, чтобы ты был под моим присмотром. Не знаю, чем закончится разговор Императора с герцогинями Прусскими. Может так получится, что тебе не понравится предложение Его Величества. Поэтому будет лучше, если ты сразу поучаствуешь в разговоре, а не полезешь ночью в Императорскую спальню, скрежеща когтями по стенам Эрмитажа. Кроме того, у Императора есть к тебе отдельный разговор.

Вот так вот, Костя! Завёл себе герцогинь — изволь расхлёбывать связанные с этим

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.