Даяна I. Шаг во Тьму. Том 8 - Виктор Сергеевич Викторов Страница 15
Даяна I. Шаг во Тьму. Том 8 - Виктор Сергеевич Викторов читать онлайн бесплатно
— Забей, скоро снова станут нормальными, — втиснулся я за стол. — Такое уже было.
— Какие «плюшки», кроме брутального взгляда, дают такие глазки?
Я лишь пожал плечами.
— Получилось? — тут же насел на меня Ньютон. — Я всё-таки оказался прав?
Вместо ответа, я молча скопировал и переслал ему текст полученных квестов.
— Ого, — уважительно присвистнул ракшас. — Всего десять дней. Не разгонишься.
— Осталось два, — вздохнул я. — У меня ещё «квест» Гариона висит.
— Я с тобой, — моментально среагировал Ньютон. — Когда отправляемся?
«А что? Не самая плохая идея, учитывая наличие его питомца и умения начертания рун. Кто знает, что нас там ждёт? Лучше пусть с нами идёт, чем остаётся в крепости один».
После последних событий у меня прямо пунктик появился насчёт ракшаса. Я был категорически против его нахождения в Сердце Хаоса в одиночку. Понятно, что запрети ему доступ в клановую цитадель — и обиды будет полный вагон, но и просто так это на самотёк было оставлять нельзя. Только вот как правильно поступить, я пока не знал.
— Отправляемся сегодня. Кто со мной?
Как оказалось, со мной захотели отправиться все, при этом даже не поинтересовавшись — куда я собираюсь в этот раз. Такая самоотверженность грела.
— Опять? — вздрогнул Яхиль, когда я всё-таки сказал место назначения. — Снова эти сраные джунгли?
— Бада-Баром, — задумался Ньютон. — Это довольно странно, но о таком городе я никогда не слышал. Ты точно знаешь, что он находится именно в Джунглях Масархуда?
— Точно.
Я бы на его месте тоже засомневался, поскольку я так и не смог в «Вики» «Даяны I» разыскать ни одной строчки о данном месте. И если бы не текст задания, выданного Гарионом, в котором русским по белому написан конечный пункт маршрута, существование Бада-Барома можно было ставить под знак вопроса.
— В общем, на сборы даю час, и отправляемся, — подытожил я, делая знак Ставру, чтобы он и мне принёс то, что плещется в кружках у ребят.
«Кастет49-Мегавайту: у нашего кровососа ничего не спрашивай. Я потом всё объясню в "реале"».
Прочитав сообщение от дяди, нашёл глазами фигуру тролля и просто кивнул. В «реале», так в «реале».
— Серьёзный видон, — удивлённо произнёс подошедший Воруван. — Что даёт?
— Плюс два к взгляду насквозь, — проворчал я. Чувствую, меня ещё успеют достать с этими глазами. И почему-то возникло чувство, что с появлением Ариэла, антрацитовый цвет глаз уже никуда не денется.
— Не хочешь — не говори, — пробурчал вампир, усаживаясь за стол.
«Соклановцы» уже обговаривали детали будущего похода, щедро делясь впечатлениями с Турнира, а я сидел и размышлял: правильно ли я делаю, что тащу всех за собой? Может было проще просочиться небольшой группой, учитывая, что сейчас меня ищут все, кому не лень? Даже измени я внешность, вычислить меня по моим друзьям — проще простого.
Когда сзади раздались едва слышные шаги, а свет и так тусклого светильника заслонила чья-то фигура, разговор за нашим столом сам собой притих. Все смотрели мне за спину, будто там сейчас находился Танатос собственной персоной.
— Светлых дней, — раздался хорошо знакомый голос. — Я присяду, если позволите?
— Ты хорошо помнишь, что я тебе обещал? — моё лицо перечеркнула кривая ухмылка, и лишь приложив громадные усилия, я не позволил материализоваться в руках «крисам» или шарахнуть руной не пожалев вложить в удар весь свой резерв.
— Более чем, — сдержанно ответил Эмиссар Миардель. — Ты обещал выпустить мне кишки, при нашей следующей встрече. Вот только поверь — сейчас это делать не стоит. По крайней мере, пока я не договорю.
Глава 9
Кто захочет вернуться в душные, злые города цивилизованного человека, когда огромные пространства великих джунглей обещают покой и свободу?
(Эдгар Райс Берроуз, «Возвращение в джунгли»).
— Вздумаешь устроить драку в моём заведении, крепко пожалеешь! — от возникшего сбоку Ставра полыхнуло угрозой. Светильники в заведении одновременно затрепетали, и на миг показалось что лучины в них сейчас вовсе погаснут. Немигающим взглядом трактирщик буравил Борзуна, которого, казалось, абсолютно не задел далёкий от дружелюбия тон Ставра. — Предупреждаю один раз!
— Я и не собирался, — пожал плечами Эмиссар, который с момента нашей последней встречи довольно сильно сдал. В глаза бросились глубокие морщины, избороздившие лицо, и ещё больше белого цвета в небольшой аккуратной бороде.
Неизменными остались только глаза, продолжавшие гореть блеском уверенности в собственных силах и толикой насмешки. Будто умудрённый годами старик, знающий намного больше нас.
— Мегавайт? — поинтересовался Ставр уже немного мягче. — Я могу рассчитывать на твоё благоразумие?
Мне пришлось согласиться, поскольку, его слова не являлись вопросом. Это было утверждением, если быть более точным. И мне, почему-то, сейчас не хотелось проверять границы хорошего отношения трактирщика, который в данный момент был похож на уверенного матёрого зверя.
— Всё будет в порядке, дружище, — кивнул я. — Не переживай.
— А я и не переживаю, — сухо ответил Ставр. — Я предупредил. Тебе повторить? — указал он на пустую кружку Свэйна.
— А я бы лучше морса выпил, — попросил я, передумав пить эль.
— Хорошо, — снова превратившись в радушного хозяина трактира, он собрал заказы с нашего стола и, напоследок бросив на Борзуна короткий взгляд, степенно удалился.
Несколько секунд за столом царило молчание.
Вздохнув, Борзун, несколькими скупыми движениями, расстегнул нагрудную перевязь, чтобы снять со спины меч в потёртых ножнах, оставив дагу на широком поясе. Аккуратно прислонив его к краю стола, он сбросил с плеча дорожную сумку и тёплый плащ, отправившийся на ближайшую из стоящих по всему залу напольных вешалок. Пододвинув стул, он уселся рядом, подтащив ближе свою котомку, будто боясь за сохранность её содержимого.
— Погода сегодня дряная, — вздохнул посланник Миардель. — Я бы предпочёл сначала перекусить чего-нибудь горячего, а потом уже всё обсудить. Не против?
Мне оставалось только пожать плечами, что Борзун правильно истолковал за согласие. Эмиссар сам ко мне пришёл, так что заинтересованных взглядов от меня не дождётся.
Его сюда никто не звал.
И, если начистоту, мне было совсем неинтересно, что он будет говорить. Ни один его визит Эмиссара Миардель не закончился добром. Сплошные попытки давления на меня. Впрочем, как и визиты хитрозадого Тармиса. Вроде, и разные божества, а методы одинаковы: любыми способами поиметь свою выгоду.
«Разреши мне», — неожиданно прошелестевший в голове голос Тиамат чуть не заставил меня смахнуть ближайшую кружку со столешницы. Слишком это было неожиданно.
Вспыхнувший следом зрительный образ дал понять, что именно Она имела в виду.
Расслабившись, я дал молчаливое согласие.
— Как ты думаешь, Эмиссар, —
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.