Боги, пиво и дурак. Том 7 - Ник Гернар Страница 15

Тут можно читать бесплатно Боги, пиво и дурак. Том 7 - Ник Гернар. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Боги, пиво и дурак. Том 7 - Ник Гернар читать онлайн бесплатно

Боги, пиво и дурак. Том 7 - Ник Гернар - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ник Гернар

по шее.

И в этот самый момент двери с треском сломались, и долговязый вломился в спальню.

Девушка в платье горничной взвизгнула и закрыла лицо руками.

Ее величество с ненавидящим лицом стояла посреди комнаты, надменно вскинув голову — о, она это умела. Я уже однажды видел нечто подобное.

— Отойдите вглубь комнаты! — крикнул я, бросаясь с окровавленным мечом на долговязого.

Тот отскочил от моей атаки вправо и врезался в высокую деревянную колонну с мраморной статуэткой Деметры, восседающей на быке.

Статуэтка покачнулась и сорвалась вниз, аккурат на ногу моему противнику.

Вот ведь умничка моя!

Держись, парень. Сама богиня Деметра на моей стороне!

Я попытался насадить отравителя на меч, но долговязый ломанулся в другую сторону — прямо в молельный угол. Зацепив ногой аналой для молитвенника, задел локтем одну из висевших на стене огромных икон в тяжелом металлическом окладе…

Тут я понял, что богиня Фортуна тоже на моей стороне. Отступив на пару шагов назад, я пронаблюдал, как образ Богородицы оторвался от стены и с грохотом рухнула бедолаге на голову.

Всей своей пятисантиметровой деревянной толщей. И окладом в придачу.

Парень вскрикнул и, не удержавшись на ногах, упал, цепляя по пути еще одну икону, немного поменьше. Она медленно отделилась от своего гвоздя и…

Метко ударила кованым уголком в висок.

Парень вскрикнул и затих.

Я аж вздрогнул, наблюдая за происходящим.

Вот это да.

Не каждый день, блин, увидишь, как богиня Фортуна добивает человека богородичной иконой.

Правда, радоваться я не спешил. Потому что мысленно уже представлял, какой откат поймаю в ближайшее время.

Уж лучше бы я сам его оприходовал. Но разве удачу обуздаешь? Когда надо, ее вечно не дозовешься, а когда не надо — фиг удержишь.

Я обернулся к королеве.

— Знаю — вы меня терпеть не можете, — честно и прямо сказал я, глядя ее величеству в глаза. — Но поскольку других желающих спасать вашу жизнь я нигде не наблюдаю, придется вам потерпеть мое общество.

— Где мой сын?

— Понятия не имею, но мы это сейчас выясним, — заявил я, и, схватив королеву за руку, потащил ее из спальни следом за собой. — Вы знаете, где обычно он проводит совещания со своими министрами?

— В синей гостиной или кабинете его величества, — отозвалась королева.

— Это где?

— Нужно вернуться на этаж выше, пройти мимо домашней тронной залы в западное крыло…

— Понял, идемте!

Она с трудом поспевала за мной, но не сопротивлялась.

Уже хорошо.

Поднявшись по лестнице, мы оказались в начале уже знакомого мне длинного паровозика из комнат с креслами и керамикой.

Тут я взглянул на вазы… и понял, что больше так продолжаться не может.

Я остановился. Прислушался.

Вроде никого.

— Стойте пока здесь и никуда не уходите! — строго сказал я. — Ясно? Всего пару минут, не дольше.

Королева обеспокоенно заморгала.

— Подождите, я не понимаю…

— Умоляю, не надо ничего понимать, просто стойте и ждите! — перебил я ее, теряя последние силы и терпение.

Оставив королеву в зале, я быстрым шагом направился в соседнюю комнату и плотно закрыл за собой дверь. Снял с ближайшего постамента фарфоровый горшок и, отвернувшись в угол, вплотную приступил к решению своей насущной проблемы.

От кайфа аж голова закружилась. Вот теперь можно и мир спасать, и даже…

Додумать свою приятную мысль я не успел. Потому что дверь с грохотом отворилась, и в комнату ворвалась ее величество.

— И как я должна это понимать⁈ — возмущенно прикрикнула она на меня. — Вы бросили меня…

Она прервалась на полуслове, непонимающе вытаращившись мне в спину.

Твою ж налево…

— Что? — упавшим голосом проговорила королева. — Что⁈

— Я же просил остаться там! Чего вас сюда-то принесло?.. — с сердцем спросил я, застегивая штаны.

Ее величество пулей вылетела обратно за двери.

— Да как вы смеете⁈ Вы вообще в своем уме⁈.. — воскликнула она. — Вы не знаете о существовании уборных?

— Я знаю о существовании уборных, но отчаянно сомневаюсь в их существовании на этом этаже! Но если вы настаиваете, в следующий раз вместо того, чтобы мчаться вам на выручку я непременно сначала отыщу себе туалет, — разозлился я, покидая свой укромный угол.

— Вульгарный варвар, — яростным полушепотом ответила мне королева, пылая пунцовыми щеками, как девушка. — Невежда, чудовище, хам…

— Ну уж простите, — пробормотал я, продолжив наш путь через комнаты. — Простите, что человеку, который только что спас вашу жизнь и собирается в одиночку спасать вашего сына, иногда нужно поссать между подвигами.

Глава 8

Мы прорвемся, мой король

Мы шли через пустые комнаты. Я — впереди, королева — следом, едва поспевая за мной.

— А почему здесь… Почему никого нет? — проговорила она наконец, озираясь по сторонам.

— Это очень хороший вопрос, — отозвался я, не сбавляя шагу. — Нам еще далеко идти?

— Сейчас направо будет голубой музыкальный зал, после него — охранная комната и переход в синюю гостиную.

Я хмыкнул.

— Да уж. Не дай бог в королевской семье родиться дальтоником.

— У вас уже есть план, как вы будете спасать его высочество? — спросила королева.

— Да.

— И как же?

— Поубиваю врагов, разумеется. У вас есть другие идеи? — раздраженно отозвался я.

— Да постойте же хоть минуту! — воскликнула она и схватила меня за локоть.

Я притормозил — не тащить же королеву за собой на руке. Обернулся.

— Что?

— Вы не можете просто ворваться в гостиную, где сейчас не меньше двух десятков людей, не считая стражи, и начать их всех убивать направо и налево! Во-первых, вы не знаете, кто из них — друг, а кто — враг. А во-вторых, при таком соотношении сил вам обоим не уйти оттуда живыми! Вас убьют, Даниил!

Я подошел к ней почти вплотную и наклонился, чтобы, между нами, не осталось никакой лишней мишуры, только глаза в глаза и слова, которые я собирался сказать.

— Вы правда думаете, что я этого не понимаю? Но у меня нет времени придумывать какой-то хитрый план, и нет союзников, на которых я мог бы положиться. Никого, кроме вас. Так помогите же мне! От вас немногое требуется, просто помалкивать и делать то, что вас просят. И тогда, если нам повезет, мы выживем. Если нет — мы с принцем умрем. Еще есть вопросы?

И в этот миг я услышал за спиной грубый окрик:

— Отойди немедленно от ее величества!

Я выпрямился. И медленно обернулся.

В дверях стояли четверо стражников — напуганных до черта, взъерошенных, с обнаженными мечами.

— Оставьте его, это друг его высочества принца Альбы! — повелевающим тоном заявила королева.

Парни озадаченно переглянулись и опустили оружие.

— Друг? Но вы же требовали его казни?.. — растерянно проговорил один из них, молодой долговязый мужчина со шрамом на щеке.

— Мало ли, чего я требовала, — ничуть не смутилась королева. — Это вас не касается. Где все остальные?

— Мы не знаем. В охранной комнате — шаром покати, дежурного отряда нет, в караулке командира Леона внизу тоже пусто!

— Значит, в синей гостиной тоже никого? — уточнил я.

А королева изумленно проговорила:

— Командир Леон? Нет… Нет, он определенно не может быть предателем! Его сердце предано короне вот уже сорок лет!..

— Я думаю, все они уже давным-давно мертвы, — хмуро высказал я свое предположение. — И лежат где-нибудь в подвале дворца. Однажды мне уже доводилось видеть нечто подобное — большое пространство, наполненное иллюзиями вместо людей. Так в гостиной никого? Значит, нам нужно поспешить в кабинет.

— Это сюда, — услужливо показал направление стражник со шрамом. — Но все-таки, что происходит?

— Мятеж, — кратко ответил я, поспешив в сторону кабинета.

Мы вышли на лестницу, и, поднимаясь в башню, услышали в отдалении строгий голос Альбы. Замерев на мгновение, я прицыкнул на своих спутников.

Все послушно затихли, вслушиваясь в происходящее наверху.

—… а также немедленно вызвать дополнительные отряды из Шутихи. Расположить их нужно здесь, здесь и здесь…

— Но у нас остается еще одна слабая точка, — проговорил ему в ответ дребезжащий старческий голос. — В зоне технических ворот со стороны Мефодиевской крепости. В сложившейся ситуации нужно каким-то образом обезопасить и эту зону…

— Господин Аверкин, что с вами? — резко отозвался Альба. — Вы мне уже в третий раз толкуете про эту точку, причем чуть ли не теми же словами!..

Я отозвал в сторонку парня со шрамом и потащил за собой назад, с лестницы.

— Что?.. — недоумевающе прошептал тот.

Остановившись, я обернулся и потребовал:

— Врежь мне!

— Чего? Зачем?..

— Просто врежь! Только не по зубам, ладно? А то стоматология у вас, как я наслышан, полное говно, а я еще не готов становиться вторым Бобром.

Стражник хмыкнул — и с размаху ломанул мне по портрету.

Из носа удачно заструилась кровь.

— Отлично, — пробормотал я,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.