Илья Бердников - Вояж Проходимца Страница 17
Илья Бердников - Вояж Проходимца читать онлайн бесплатно
— А почему вы одна, позвольте спросить? Джунгли Тераи — не место для увеселительных прогулок…
Женщина легко преодолела дверь-трап и брякнула сумку на пол тамбура. Шварц и я вынуждены были подняться на несколько ступенек вверх по лестнице, чтобы дать ей место.
— Дженнифер Мирич, профессор кафедры биологии и биохимии в университете штата Мичиган. Дело в том, что я отстала на пару дней от своей научно-исследовательской группы. Специально отстала, чтобы исследовать некоторые свойства местных мхов. А затем — какие-то военные действия… никто не хочет туда ехать… а группа там…
Вот как. Землянка, значит. На Дороге, конечно, можно было встретить землян, да и, в конце концов, все, живущие в мирах Дороги, были потомками поселенцев-первопроходцев с Земли-матушки…
Но было одно «но».
Правительства земных стран, тех, где работали Переходы на Дорогу, старались хранить в тайне от своих граждан информацию о существовании целого множества других миров, куда можно перебраться и жить другой, возможно — лучшей жизнью. Какому правительству захочется терять своих граждан? Ну разве что Китаю… Хотя вот с Китаем как раз загвоздка: на территории азиатских стран Земли практически не было Переходов. Японии, например, повезло — там был Переход, благодаря чему Страна восходящего солнца настолько продвинулась в технологиях, торгуя с Шебеком. Который, кстати, их же предки и заселили в древности. Китай же оказался обделенным. Впрочем, это было скорее хорошо, чем плохо: иначе китайцы и их товары, не зная границ и меры, напрочь заполонили бы миры Дороги.
Правда, ходили версии о Переходе, затерянном в горах Тибета и давшем жизнь легендам о Шангри-Ла и прочих «сокровищницах небес», но доказать это… Впрочем, я предполагал, что тот высокогорный Переход, если и был, давно «заснул» от бездействия.
Так вот, если кто-то и проникал с Земли в другие миры Дороги, то это были водители, Проходимцы и охрана торговых транспортов. Они вставали под присягу и подписывали договор о неразглашении информации о Дороге, а нарушители договора попадали под трибунал как военные преступники. Из этого всего можно было сделать вывод, что госпожа Мирич не просто научный работник, а человек, облеченный доверием определенных структур, занимающихся спецификой Дороги.
Дженнифер была одета в свободную светло-зеленую одежду, явно купленную в дорогом магазине для туристов, стильные шнурованные ботинки, панаму из плотной белой ткани. Спину украшал небольшой туристический рюкзак. На первый взгляд «профессору кафедры биологии и биохимии» было где-то сорок — сорок пять лет. Бледно-голубые, близко посаженные глаза пытливо, но как-то пусто смотрят из-под белокурой, растрепанной челки, узкие губы растянуты в искусственной, явно отработанной улыбке, крашенные под блондинку волосы затянуты в «хвост»… Одним словом — типичная американская «научно-туристическая» тетка, какими их любят показывать в голливудских боевиках. Я не удивился бы, если б в ее сумке обнаружился «Desert eagle»[5] с полной коробкой патронов. Так, для завершения антуража.
Американка протянула узкую длинную ладонь сначала Шварцу, затем мне:
— А своего проводника я уволила: эта скотина умудрилась так набраться в очередном баре, что после грохнула дорогой прибор, да еще и попыталась облапать мою задницу…
— Поднимайтесь в каюту, сударыня, — пригласил Шварц. — Думаю, что мой молодой друг уступит вам свою койку.
Я облегченно выдохнул: я-то уж было испугался, что толстяк предложит даме свою постель, и мне придется разделить с ней каюту. А так я лучше пересижу в кабине весь срок пребывания этой профессорши на борту вездехода. Американка, надо же!
— А вы правда из Мичиганского университета?
Бледно-голубые глаза возмущенно распахнулись:
— Университета штата Мичиган, мальчик! Это разные заведения, и некультурно их путать! Хотя откуда вам знать, не-землянину…
Вот как! Что же, будем считать это комплиментом.
Проводив взглядом зад Дженнифер, самоуверенно виляющий вверх по лестнице, я вопрошающе взглянул на Шварца.
— А что я могу сделать?! — по-русски ответил на мой немой вопрос коротышка. — Как будто ты не знаешь, что обычаи Дороги призывают брать попутчиков в другой мир! Не возьми мы их — возникли бы подозрения, вопросы… Есть информация, — Шварц подошел впритык, снизил голос до шепота: — Что нашу экспедицию пытаются просчитать весьма серьезные люди, которым не нравится открытие неподконтрольного им Перехода. Так что еще неизвестно, кто к нам на борт подсел. Если засланные, то нам тем более нужно вести себя как можно естественнее, соответствуя легенде мак-си-маль-но. Возможно, я перестраховываюсь, но — чем черт не шутит! И вот еще, — толстяк глубокомысленно почесал обширную лысину, — куда это местный Проходимец делся, а? Таможня говорит, что он больше пары недель назад провел на Тераи какой-то караван, а обратно не вернулся. Что там происходит, в этих зарослях по другую сторону Перехода, хотел бы я знать!
— Никаких догадок. В данный момент меня распирает от радости осознание того, что мы с вами перешли на «ты», — скромно потупившись, проговорил я. — А также то, что меня назвали «неземлянином». Значит, ассимилируюсь, своим на Дороге становлюсь!
Шварц недоуменно хрюкнул, затем махнул пухлой ладошкой и задохнувшимся голосом просипел:
— А-а, хрен с ними со всеми. Иногда нужно расслабляться.
— Что-что? — вежливо спросил я.
— Перешли на «ты», говоришь, — уже нормальным голосом сказал Фридрих Францевич. — Что ж, пойдем выпьем на брудершафт за это дело!
— Послушай, милейший… э-э… Чино, — повернулся он к смуглому мужичку, что так и не выпустил из рук свой ненаглядный мешок, — ты водку пьешь?
Несмотря на то что Шварц говорил по-русски, тощий понял его и согласно закивал головой, обнажив крупные желтые зубы в улыбке. Меня даже гордость взяла: русское слово, вернее, понятие «водка» приобрело уже не интернациональные, а межмировые масштабы. Уж если больше нечем, то будем гордиться водкой и автоматами Калашникова!
— Фридрих Францевич, — спохватился я, — вы идите, выпейте, а мне нельзя — Переход на носу. Вы же знаете: Дорога не любит пьяных.
— Твоя правда, — уныло согласился Шварц и стал подниматься по лестнице, продолжая ворчать: — Нет, ну это же надо: сколько наглости и напыщенности даже со спины! Вот уж женщины пошли…
«Легенда», предназначенная для посторонних ушей, была простой и безыскусной: экипаж вездехода является частным перевозчиком, нанятым для доставки некоторых предметов роскоши на Тераи для одного из местных князьков. Этот князек-де, будучи человеком с претензиями, возжелал обставить свою виллу оригинальными и безусловно дорогими мебелью и техникой, для чего выложил баснословную сумму. А так как на Тераи в нынешние времена неспокойно — всякие революционные перевороты, обычно сопровождающиеся экспроприацией имущества, — мы решили пробраться в этот мир через Переход, выходящий на Дорогу в глухом захолустье. Шварц озвучил эту историю в самом начале пути, настрого наказав нигде не упоминать конечный пункт назначения — Сьельвиван. В принципе, упоминать-то и негде было: за два дня, что прошли в дороге, вездеход останавливался всего раза три-четыре. Пару раз заправились солярой на захолустных заправочных станциях, называемых в водительском просторечии «запятыми».
Заправки проходили в ускоренном режиме — без посиделок в барах, обязательных в обычных условиях. Сделали короткую ночевку, во время которой я и Шварц бдели в карауле, пока водители отсыпались. Вообще, Пласт и Лебо сменяли друг друга в водительском кресле каждые три-четыре часа, крутить баранку, кроме них, было некому: ни я, ни Шварц не имели навыка управления вездеходом. Жюльен к тому же все свободное от вождения время пропадал в грузовом отсеке, где я так и не побывал ни разу: металлическая дверь, ведущая туда из жилой части вездехода, всегда была закрыта. Когда я выразил желание осмотреть отсек, то Пласт недовольно пробурчал, что мне там нечего делать: отсек забит под завязку, а Жюльен ходит туда проверять крепления и ремонтировать какую-то поломку, так что я буду только мешать. И вообще, груз секретный, а я — недостаточно проверенная личность, чтобы мне полностью доверять. Дело Проходимца — провести транспорт в другой мир, а об остальном позаботятся остальные члены экипажа.
Мне осталось только согласиться, хотя неприятное впечатление, что от меня что-то скрывают, осталось. Ангел Зоровиц говорил мне, что грузом будут какие-то стартеры к дизельным двигателям и техническая документация, всякие схемы, чертежи. Я очень мало понимал в дизелях, турбинах и прочей механике, так что решил не поднимать больше эту тему, чтобы не вызывать напряжения отношений.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.