Леонид Кудрявцев - Мир ведьмаков Страница 17

Тут можно читать бесплатно Леонид Кудрявцев - Мир ведьмаков. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Леонид Кудрявцев - Мир ведьмаков читать онлайн бесплатно

Леонид Кудрявцев - Мир ведьмаков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Леонид Кудрявцев

— Еще бы, — ответила она. — Ты — зверь инопланетный. Я теперь знаю, откуда в тебе столько силы. От ведьм.

— Нет, это называется по-другому, — возразил он. — Совсем по-другому.

— Неважно, — прервала его она. — Скажи лучше, объясни… продолжи объяснения. Я так и не услышала от тебя того, что хотела. Я так понимаю, ты можешь хотя бы приблизительно определить, сколько у человека в наличии времени.

Ну да, вот он, этот вопрос. Прозвучал. И соврать не удастся. Только не ей и не сейчас.

— Да, — сказал Федоров. — Могу. И не приблизительно.

— То есть, посмотрев на человека, ты можешь определить, сколько ему осталось времени?

— Да, могу.

Вот, наверное, и все, подумал Ларион. Тут обычно все и заканчивается, поскольку, если она додумалась до этого вопроса, то, значит, рано или поздно сообразит и все остальное.

К примеру, что означает его умение определить, сколько человеку осталось жить. Что оно на самом деле означает. Интересно, хватит ли у нее духу задать следующий вопрос?

— Получается, жизнь человеческая предопределена? Если есть ты и твой дар действительно существует?

Ну вот что можно на подобное ответить?

— Да, ты права, — сказал Федоров. — Я шарлатан и живу с этого. Никакого ведьмаческого дара у меня нет и в помине.

— Не обижайся, — послышалось в ответ. — Я не думаю, что ты обманщик. Просто…

— Просто?

— Я не могу так сразу осознать услышанное. Как ни крути, но получается, если ты существуешь и умеешь все, о чем мне рассказал, — значит, все в этом мире предопределено, известно заранее. Фатум, судьба, которую не обманешь. При этом нет добрых людей и нет злых. Есть просто люди, которым по судьбе придется совершить то или иное.

— А разве не так устроено в жизни? — усмехнувшись, спросил он.

И хотел было добавить еще кое-что, немного ее подразнить, но передумал, увидев близко ее глаза, серьезные, полные ужаса.

Боже!

— Только не по голове, — быстро сказал Ларион. — Признаю свою ошибку и более не буду.

— Значит, ты меня обманывал? — с надеждой спросила она.

— Нет, — ответил он. — Говорил чистую правду. Но ты сделала неверные выводы. Если бы все в этом мире было предопределено, я не мог бы в нем ничего изменить. Смекаешь?

— А если ты можешь не только видеть, но еще и менять…

— Вот именно, — закончил за нее он. — Это означает, что все в мире предопределено, скажем, процентов на девяносто, или на восемьдесят пять, или на девяносто два. Чем это отличается от того, что ты до этого знала? Да ничем. Плохой человек, который таскает с собой пистолет, рано или поздно из него выстрелит. И тебе, для того чтобы это определить, вовсе не нужно обладать какими-то необычными свойствами. Ты просто это знаешь. Так же и я, глядя на какого-нибудь человека, вижу, что он умрет примерно тогда-то. С точностью если не сто процентов, то больше девяноста.

— Понятно, — сказала Анна. — Ты очень обкатанно все это объясняешь. Не в первый раз?

— Нет, не в первый, — ответил он. — Но в такой ситуации и такой красивой женщине — впервые.

— Обманщик, — она улыбнулась. — Какой ты обманщик… У меня даже нет слов.

Вот и хорошо, мысленно вздохнув с облегчением, подумал Федоров. Вот и замечательно, пока ей в голову не пришел какой-нибудь бред. Что-нибудь вроде того, что он на самом деле не видит срок жизни, а его устанавливает, определяет. Ему случалось слышать и такое объяснение своих способностей.

— Ну, теперь ты удовлетворена? — спросил он.

— Нет, — ответила она. — До этого еще очень далеко. Ты же сказал, что ночь молода и нам предстоит многое.

— Соблазнительно.

— Да неужели?

Она вдруг оказалась совсем рядом, прижалась, теплая и мягкая, подставила губы. И это было начало, это означало, что он снова вернул ее расположение, снова допущен к ее телу. И вот сейчас…

Это было почти невозможно сделать, но Ларион оторвался от нее и сказал:

— Только один вопрос. Ответив на такое количество твоих, я имею право спросить. Не так ли?

— Так, — ответила она. — Учти: о своих похождениях я не рассказываю.

— Не то, — сказал он. — Меня интересует, откуда ты узнала, что я ведьмак?

— Говорят женщины. Между собой. У колодца говорили сегодня. А я как раз за водой пришла.

— Что еще говорили? Откуда пошел слух?

— Не знаю. Не прислушивалась. Понимаешь, я сначала не поверила, а потом…

— Потом ты поговорила со мной и теперь знаешь. Не так ли?

— Да.

— Можешь узнать, откуда это стало известно?

— Могу попытаться. Но зачем?

— Хочу проверить одну теорию, — ответил Ларион.

Знал он, конечно, как это может объясняться, но так до конца и не верил.

— Желаешь сделать из меня Мату Хари? — улыбнулась она.

— Почему бы и нет? — пробормотал он, зарываясь лицом в ее волосы, вдыхая их запах, снова пьянея от него. — Кстати, знаешь, что Мата Хари прославилась не только шпионажем? Говорят, она была очень искусна в постели.

— О?.. В таком случае мне надо потренироваться. Дашь пару уроков?

— Конечно, — прошептал он. — Только сначала скажи мне что-нибудь, первым, пришедшее в голову.

— Я очень тебя люблю.

— Пока — достаточно.

9

Половинка кирпича ударилась о стену и с сухим треском развалилась. Один из обломков едва не попал Лариону в лицо, но тот словно бы не обратил на это внимания. Так и шел вдоль длинного, явно нежилого дома, с пустыми провалами окон и выбитой дверью.

Некогда ему было сейчас выяснять отношения, да и смысла в этом он не видел. Было совершенно ясно, что кирпич является всего лишь предупреждением. Вместо него запросто могла прилететь пуля. Не прилетела. Пока. Можно сказать — положительный результат.

Он дошел до конца дома, и все-таки не удержался, остановился, оглянулся. Тех, кто предположительно мог кинуть кирпич, было трое. Они так и стояли кучкой, нехорошо ухмыляясь. И угадай попробуй, кто из них это сделал. Да и смысла в этом нет. Не драться же с ними?

Щербак стоял в стороне, выражение лица у него было встревоженное. Ему, похоже, все это не очень нравилось. Вот он подошел к троице и стал им что-то выговаривать.

Поздно, подумал Ларион, поздно пить боржоми, когда печень уже отвалилась.

Он двинулся дальше, свернул за угол, прошел мимо тарелки, возле которой стоял охранник. Правильно стоял, между прочим, на посту не спал. Вероятно, этому помогало осознание, что он охраняет не просто какую-то железяку, а машину ведьм, может быть, даже действующую. Что, если вот сейчас она начнет изрыгать огонь? В общем, надо быть готовым вовремя дать стрекача. Причем даже одной мысли об этом вполне достаточно, чтобы надолго избавиться от желания отнестись к своим обязанностям спустя рукава.

Возле тарелки Ларион снова остановился. Она его словно бы притягивала. Страх, который он испытывал, в первый раз входя в нее, отступил. Осталось лишь жгучее любопытство.

Вот бы заставить эту технику работать на людей. Наверное, так и будет, но уже без него. Через год-два, не меньше. Солон сделает. Починит, запустит, придумает, как использовать на благо людей. Сделает. Жизнь ему предстоит еще долгая. На девяносто или может быть чуть больше процентов. А может, даже и на девяносто девять.

— Великая штука, — сказал Щербак, успевший его догнать и теперь пристроившийся рядом. — Как смотрю на нее, аж дух захватывает при мысли о том, какие в ней хранятся возможности.

— Оружие? — спросил Федоров.

— И оно в том числе. Если его удастся отремонтировать, то мы сможем защитить город от кого угодно. Понимаешь?

— Еще бы. Как не понять…

— Вот ты иронизируешь, а напрасно, — назидательно сказал Щербак. — Впрочем, откуда тебе знать…

— Перекати-полю, — подсказал Ларион.

— Ну, я бы так не сказал, хотя по сути это верно.

— Не поспоришь, так и есть. Пора, ждут меня.

Федоров еще раз взглянул на тарелку. Снаружи она казалась гораздо меньше. Может, это не иллюзия? Если ведьмы могу проделывать всякие штуки с измерениями, то вполне возможно, даже побывав внутри, они, по сути дела, не видели ее большей части, поскольку она находилась в каком-то ином измерении.

Он пошел было прочь, но тут же остановился, поскольку Щербак громко сказал, чуть ли не крикнул:

— Постой, я не договорил.

— Ну, что тебе еще? — спросил Ларион.

Помощник мэра шагнул к нему, быстро оглянулся, прикидывая, как далеко находится охранник, вполголоса сказал:

— Я тут подумал и о твоих способностях. Получается, ты тоже можешь приносить зло, если захочешь? Быть оружием…

— О чем ты?

Можно было не спрашивать, но Федоров хотел, чтобы Щербак четко обозначил позицию, сам сказал что следовало. Хотя, если серьезно, то тут все и без слов было понятно. Стоило только заглянуть в глаза человеку, который сейчас стоял рядом. Блестели они у него, словно в лихорадке. И лицо то и дело нервно кривилось.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.