Старшая школа Гакко. Книга 30 - Евгений Артёмович Алексеев Страница 17

Тут можно читать бесплатно Старшая школа Гакко. Книга 30 - Евгений Артёмович Алексеев. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Старшая школа Гакко. Книга 30 - Евгений Артёмович Алексеев читать онлайн бесплатно

Старшая школа Гакко. Книга 30 - Евгений Артёмович Алексеев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Артёмович Алексеев

class="p1">Исчезали патрули, взрывались склады боеприпасов, ночью неизвестные бомбили позиции колониальных сил из минометов, но чаще применяли убойные плетения. При этом везде находили косвенные следы нападений маори. Лайми по стандартной процедуре организовали карательные отряды и бросились наказывать ни в чем неповинные племена. А те уже давно точили зуб на завоевателей и дали достойный ответ. Несмотря на высокоранговых магов и ядерные бомбы живой силы у Генриха Винчестера было относительно немного, так что бунтовщики довольно быстро стали брать верх.

Однако хуже всего было то, что британцы привезли в Австралию до полумиллиона новобранцев. Мало того вооружили и даже обучили пользоваться современными винтовками, пулеметами и пушками. Понятное дело молодежь получила вести из дома и дружно присоединилась к восстанию. Этого как будто ждали австралийские аборигены и папуасы новой Гвинеи, которые тут же активизировались и присоединились к веселью. Туземцы явно превосходили господ числом, к тому же силами самих лайми были неплохо организованы, поделены на роты, батальоны и полки…

При этом герцог Портленд обоснованно опасался применять силу высокоранговых магов и оружие массового поражения, ведь сейчас не было единого фронта, а господа-колонизаторы, белые переселенцы и местные аборигены перемешались на огромной территории, таким образом массированный удар мог уничтожить как восставших, так и лояльное население и собственных солдат. Более того британцы по факту остались без должной поддержки артиллерии и авиации, а для современной армии это равносильно поражению…

Глава 8 Мне люди должны сказать: «Спасибо!»

В приемной Генриха Винчестера собрались влиятельнейшие аристократы, министры, силовики и другие высшие чиновники «Империи, над которой никогда не заходит солнце». Народ оживленно беседовал, обсуждал последние события в стране и мире. К сожалению, в последнее время новости были одна тревожнее другой и, мало что вселяло оптимизм в сердца верных сынов Британии, а по совместительству довольно циничных и беспринципных людей, которые выше всего ставили личную выгоды и возможность любой ценой усилить клана.

— Слышал Герцог Портленд довольно уверенно решил проблему сепаратистов в королевстве Маори, — закинул удочку один из вельмож, тема горячая, всегда можно перемыть косточки одному из Великих.

— Еще бы, он применил ядерное оружие и Аркан Высшего Круга, — фыркнул другой, оба аристо явно не принадлежали к партии сторонников Лорда-хранителя малой печати.

— Решение бесспорно эффективное, только вот сейчас оно громко аукнулось Британии, поговаривают наши колониальные силы с трудом сдерживают вспыхнувший на островах бунт, — подключился еще один «эксперт», — Да и в Австралии неспокойно.

— У моего кузена Артура Бентика, герцога Портленда, лорда-хранителя малой печати все под контролем! — веско прогудел Джон Кавендиш герцог Девонширский, а остальные злопыхатели мгновенно притихли, тут мало кто мог потягаться с одним из столпов Империи, а против двоих сразу в одиночку не рискнул бы выступить даже глава Правящего Дома.

— Господа, Его Величество ждет вас, — прервал неловкую паузу секретарь, жестом приглашая членов Государственного Совета на очередное расширенное заседание.

— Артур, до меня дошли тревожные слухи, — Генрих Винчестер, несомненно, играя на публику, говорил с герцогом Портлендом, находящимся сейчас в Королевстве Маори, по каналу правительственной связи, таким образом все вошедшие невольно стали свидетелями беседы.

— Ваше Величество, вам абсолютно не о чем беспокоиться, — уверенно ответил лорд-хранитель, — Безусловно есть определенные нюансы, однако поглощение такого государства в столь краткие сроки неминуемо должно было вызвать некоторые накладки, что, собственно, и случилось. Однако мои люди полностью контролируют ситуацию.

— И все же мне бы хотелось услышать некоторые подробности, — Генрих Винчестер по своему обычаю публично выпытывал у подчиненного детали, хотя скорее всего был в курсе всех событий, произошедших в колониях.

— Ваше Величество, право слово, произошедшее не стоит вашего внимания, как всегда, среди народа Маори оказались недовольные, часть из них осмелилась бунтовать, — сохраняя завидное хладнокровие стал докладывать многоопытный лорд-хранитель, — Сейчас мы формируем армию из клановых войск и лояльных нам аборигенов, которая выполнит карательные функции в отношении своих же соплеменников. Это требует времени, однако там нет ничего экстраординарного.

— Нас также проинформировали о том, что проблемы коснулись и Австралии, — продолжал поддевать Император, — Как вы объясните тот факт, что ранее всегда благополучная колония сегодня охвачена бунтом?

— Ваше Величество, мы за невероятно короткие сроки рекрутировали более полумиллиона аборигенов, естественно фильтровщики не смогли должным образом отобрать людей, в ряды вооруженных сил попал как нужный нам человеческий материал, так и отбросы, — логично излагал Артур Бентикк, — Сейчас специалисты довольно жестко избавляются от мусора, чтобы в итоге получить преданные Британской Империи войска.

— Складно звучит, но все же нас беспокоят масштабы произошедшего, поэтому прошу в кратчайшие сроки подвить восстание, если необходимо действуйте решительно и продемонстрируйте бунтовщикам истинную мощь Британской Империи! — заявил Генрих Винчестер, по сути, повторно санкционируя применение Арканов Высшего Круга и тактического ядерного оружия.

— Мы сделаем все возможное Ваше Величество, — склонился в поклоне герцог Портленд, свои позиции при дворе он сумел отстоять, осталось сделать тоже самое на охваченных огнем островах Маори и пустынях аборигенов Австралии.

— Джон Кавендиш, мы были бы не против вашей родственной помощи Артуру, вышлите своих знаменитых карателей, пусть они вернут в чувство доморощенную туземную аристократию, — все-таки Император решил подстраховаться, вроде невинная просьба, но она сразу уронила авторитет Лорда-хранителя малой печати. Знать умела делать выводы по полунамекам, значит герцогу Портленду не доверяют, а возможно ситуация сложнее, чем кажется.

— Будет исполнено Ваше Величество, — сдержанно ответил герцог Девонширский, немного разочарованный недоверием к своему кузену.

*****

Король Маори воззвал к Арикам, охваченные бунтом племена легко могли сгореть в пламени войны, ситуация критическая и по мнению сюзерена можно было забыть прежние обиды и объединиться для спасения страны. Однако вожди обоснованно опасались ловушки, которыми славились британцы. Не раз лайми действовали через предателей-туземцев, вызывали самых непримиримых борцов за независимость влиятельных воинов и шаманов на переговоры, а потом безжалостно убивали…

Поэтому на призыв Короля собраться на нейтральной территории никто не ответил. Тем не менее все стороны конфликта понимали, что зашли в тупик. Бороться против Британской Империи в текущем состоянии было бесполезно, но и мириться с создавшимся положением никто не хотел. Высокомерные лайми не желали идти на уступки, а гордые воины маори скорее были готовы пойти на смерть, чем смириться ролью покорных рабов. Однако военные действия пока ни к чему не приводили, ни у одной из сторон не было решительного перевеса в силах.

И все

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.