Кристи Голден - Сага о Тёмных Тамплиерах Страница 18

Тут можно читать бесплатно Кристи Голден - Сага о Тёмных Тамплиерах. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Кристи Голден - Сага о Тёмных Тамплиерах читать онлайн бесплатно

Кристи Голден - Сага о Тёмных Тамплиерах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристи Голден

— Перемонтаж? Что это значит? — захотела узнать Кендра. Как и Эр-Эм.

— По имеющейся у меня информации, это схоже с тем, что обычно происходит у человека в пубертатном периоде. С той лишь разницей, что процесс занимает не годы, а секунды, и проходит совершенно беспрецедентным способом. Мозг профессора Ремси изменяется и развивается. В данный момент, например, заметна значительная активность в области средней височной доли. Лимбическая система возбуждена, что вызывает такие эмоции, как страх и ярость. Но как я уже говорила, у меня нет необходимого оборудования, чтобы провести все анализы. И я не могу предсказать последствий — ничего подобного я прежде не видела. И не думаю, что видел кто-либо другой.

— Терраны уже подвергались ментальной атаке протоссов прежде, — сказал Тиг. — У вас нет документации об этом?

Ноздри Пейтел расширились, и она прищурилась, глядя на Тига.

— Разумеется, есть. Но то, что просиходит внутри черепной коробки доктора Ремси, не имеет с этим ничего общего. Человеческий мозг — удивительно сложная штука. Существуют несколько областей, функции которых нам неизвестны. В основном это те области… которые и оказались повреждены.

— Но что все это значит? — вновь спросила Кендра. Ее голос звучал безнадежно.

— Кендра, я пока что не могу выдвинуть каких-либо научных предположений, — сказала Пейтел, вздохнув. — Нам нужно лучшее оборудование. Что нам необходимо сделать сейчас — доставить профессора туда, где имеется доступ к более продвинутым технологиям и, по правде говоря, передать его в руки специалистов по нейрохирургии.

Она грустно улыбнулась.

— Меня наняли для того, чтобы подлатать вас, если вы упадете. Это я могу сделать без проблем. Но то, что произошло, находится вне моей компетенции. Невролог смог бы сказать вам гораздо больше, чем я.

Эр-Эм вздохнула.

— Хорошо. Мы свяжемся с Валерианом.

Глава 8

Ужас. Страдания. Потеря… Болезненная, мучительная потеря… Нет, нет, они не должны уходить, они были всем, всем…

Искалеченное тело, кожа горячая и красная от страха и ярости. Что они будут делать? Как жить дальше? Одиноки, одиноки, так одиноки…

— Это твоя вина! Из-за вас они покинули нас! Теперь они ушли, ушли…

Его пальцы сжимают камень. Он швыряет камень в источник ярости. Раскалывается череп и брызжет в стороны кровь. Хорошо, как же это было хорошо; он отпрыгивает и рвет плоть на части руками, похожими на острые клешни, пока теплая кровь не заливает лицо…

Руки Джейк, лежащего на кровати в госпитале, дернулись. Его глаза под закрытыми веками двигались.

Он хотел убивать.

— Доктор… можно мне на минутку остаться с ним наедине?

Остановившись в дверях, Эр-Эм нерешительно улыбнулась. Пейтел выглядела смущенной.

— Я знаю, вы охраняете нас, но, похоже, он сейчас не в том состоянии, чтобы воспринимать какие-либо советы.

Голос уверенный, холодный. Так говорят профессионалы. Эр-Эм знала, доктор не симпатизирует ей — как и остальные члены команды Джейка. Они бы обратились к ней за помощью в трудной ситуации — как они и сделали — что, тем не менее, не означало, что она им нравилась.

Эр-Эм опустила взгляд.

— Разумеется, нет, — сказала она. — Но… прошу вас. Просто несколько минут.

Она засомневалась, а затем выдавила:

— Он стал мне другом, а сейчас на мне висит груз заботы об его команде. Не сомневайтесь, это для меня очень важно.

Пейтел испытующе смотрела на Эр-Эм. Похоже, она колебалась, но, в конце концов, кивнула:

— Хорошо. Пять минут, не больше.

Эр-Эм с благодарностью кивнула. Она вошла внутрь и взглянула на распростертое тело Джейка. Закрывая за собой дверь, Пейтел увидела, что девушка взяла его за руку.

Стоило двери закрыться, как Эр-Эм приступила к действиям. Она мельком взглянула на показания приборов жизнеобеспечения, а затем рванулась к компьютеру Пейтел и положила на него маленький предмет. Машинка зажужжала, защелкала и начала загружать информацию. Отчет Пейтел был все еще выведен на экран. Эр-Эм бегло просмотрела данные, и по мере прочтения ее глаза расширялись от изумления.

— Черт, — прошептала она, глядя на неподвижное тело на кровати. — Я потрясена тем, что вы еще живы, Джейк Ремси. Вы, оказывается, гораздо сильнее, чем я думала — и ваш мозг, в частности.

Жизненные показатели Джейка были стабильны и находились в норме. Несмотря на то, что археолог был в коме, он чувствовал себя неизменно прекрасно. Изогнутые луком Купидона губы Эр-Эм искривились в довольной улыбке. Пока Джейк жив, и с ней тоже все будет в полном порядке.

Машинка закончила свою работу. Эр-Эм отключила ее, сунула в карман и вернулась к Джейку. Пейтел нашла девушку здесь две минуты спустя: та смотрела в глаза Джейку с фальшивым, но убедительным выражением обеспокоенности на прекрасном фарфоровом личике.

***

Плечи Терезы Бальдовино, прижимающей ладонь к двери в комнату связи, ссутулились от горя. Стоило ей только войти, как Дариус тут же посмотрел на нее. Он знал, что она чувствует. Тереза работала с Джейком Ремси вот уже девять лет, — почти так же долго, как и Дариус — и он знал, что Джейк был дорог ей как брат.

— Это нечестно, — прошептала она Дариусу и опустилась в кресло, коснувшись консоли и введя код чрезвычайной ситуации: «приоритет альфа». — Джейк торчал на задворках Вселенной в то время, как другие археологии собирали сливки с лучших проектов. Он никогда не гнушался тяжелой работы. А теперь, когда он наконец чего-то добился — когда кто-то там, наконец, оценил его работу — случилось это.

Ее голос сорвался, и она часто заморгала.

Дариус неловко прочистил горло. Ему не очень-то нравилась потрясающе хорошенькая, но крутая Эр-Эм Дал, но лучше бы с Валерианом говорила она. Дариус удивился, когда она попросила об этом его. Он хотел положить ладонь на плечо Бальдовино, но чувствовал себя так неловко, что просто засунул руки в карманы и уставился на свои ботинки.

— По крайней мере, он еще жив, — попытался он подбодрить Терезу.

— Он в коме, — сказала Тереза срывающимся голосом.

Дариус сердито посмотрел на нее.

— Черт, Тереза, да ты еще больший пессимист, чем я.

Бальдовино неуверенно засмеялась, а затем сосредоточилась, когда на экране появилось лицо Валериана Менгска. Он выглядел неряшливо — Дариус подумал, что раньше не видел его таким, а затем вспомнил подумал о разнице во времени и невольно вздохнул: они подняли сына императора с постели.

Обычно Валериан был вежлив, но сейчас он выглядел раздраженным.

— Вы отправили сигнал «приоритет альфа», мисс Бальдовино. Лучше бы новости были хорошими, — его серые глаза посмотрели ей за спину. Он заметил Дариуса, но не придал этому значения. — Где Джейк?

Дариус откашлялся.

— Гм, именно поэтому мы и связались с вами, сэр, — запнувшись, произнес он. — Нам срочно необходим медицинский транспорт. Джейк проник в пещеру и… ну… что-то там напало на него. Мы думаем, это был протосс… или то, что от него осталось.

Валериан мгновенно превратился в саму внимательность.

— Расскажите мне, что произошло.

И вновь Дариус подумал, почему же единственный свидетель случившегося настоял на том, чтобы с Валерианом говорил именно он. Он как можно более подробно рассказал Престолонаследнику о том, как Джейк открыл дверь, о чудесной пещере, полной кристаллов, о разбитом корабле протоссов и о том, как Джейк и Эр-Эм были атакованы. Валериан внимательно слушал.

Этот ублюдок похож на кошку, готовую к прыжку, подумал Дариус.

— А протосс? Он еще жив?

Дариус в нерешительности почесал за ухом.

— Ну, сэр, это самое паршивое. Эр-Эм сказала, что он был вполне себе живой, когда они вошли внутрь, но как только он сделал… то, что он сделал с Джейком, его тело за считанные мгновения разложилось. В этих пещерах довольно влажно. Я видел труп, и могу подтвердить: он выглядит так, словно пролежал здесь несколько лет. Мы восстановили его и отправили в лабораторию и, разумеется, забрали все, что смогли из корабля. Но на данный момент нас больше беспокоит Джейк.

К его чести, Престолонаследник выглядел искренне обеспокоенным:

— Это ужасные новости. Он выкарабкается? Что инопланетянин сделал с ним?

— Док говорит что-то о перешифровке мозга.

— Точнее, перемонтаже, — вставила Бальдовино.

— Что бы то ни было. Она, вроде бы, не думает, что нападение было намеренным. Она считает, что в таком случае Джейк был бы уже мертв.

— Понимаю, — сказал Валериан. Похоже, его внимание привлекло что-то еще.

— Прошу простить меня на минутку, — извинился он.

Престолонаследник встал и ушел за пределы видимости экрана. В течение долгого времени Дариус и Тереза в тишине смотрели на пустой стул, все еще медленно вращающийся. Затем Валериан вернулся.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.