Николай Степанов - Азоринд Страница 19

Тут можно читать бесплатно Николай Степанов - Азоринд. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Николай Степанов - Азоринд читать онлайн бесплатно

Николай Степанов - Азоринд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николай Степанов

– Если мне сейчас не дадут воды, я умру от жажды.– Андре было необходимо проверить только что полученную информацию.

Мужчина встал и не спеша направился к выходу из комнаты. Балье тут же попыталась связаться с посредническим номером Царга.

– Обслуживание абонента прекращено по заявлению заказчика,– сообщил механический голос.

Это означало лишь одно: помощи ждать не от кого. «Какая же ты сволочь!» – беззвучно простонала пленница, прикусив губу.

Надзиратель вернулся с полным стаканом воды и поставил его перед женщиной. Потом так же молча вернулся и сел на прежнее место.

– Если ты успел заметить, у меня связаны руки! – злясь на весь белый свет, прорычала аферистка.

Мужчина не прореагировал.

– Ты немой или разучился разговаривать?! Отвяжи мне хоть одну руку! Я же не зверь, лакать не умею.

Харзомец снова поднялся и медленно подошел к пленнице. Выплеснув содержимое стакана ей прямо в лицо, надсмотрщик ухмыльнулся и произнес:

– Учись, если хочешь выжить.

– Приехали! – Ноющая боль в локтевом суставе сменилась приступом страшного голода, словно телепортационная установка задействовала еще и энергию пассажира, вытянув из него максимум калорий. Температура окружающего воздуха тоже вносила дискомфорт в общее состояние межгалактического пассажира. Руэлс пожалел, что не успел захватить теплую одежду, да и бутерброд из будки таксофона сейчас тоже был бы нелишним.– И никакая сволочь не догадалась меня встретить. Хотя, скорее всего, это и к лучшему.

Нелегального туриста окружала темнота ночи. Судя по рисунку из светящихся точек, Транк находится на 24-ХМ. Теперь оставалось добраться до своего тайника. Деньги, местную одежду и необходимое оборудование технокрад спрятал в пещере, которую сам и прорубил в потрескавшейся от времени горной породе, когда пять лет назад готовил себе убежище.

Неподалеку от тайника была припрятана и небольшая спасательная шлюпка, способная доставить его на единственный спутник этой планеты. Луна, как называли ее аборигены, являлась практически неосвоенной, а на той стороне, которая была закрыта от наблюдателей с 24-ХМ, располагались всего три базы, изредка посещаемые людьми. В одном из глубоких кратеров Руэлс припарковал одолженную у харзомского князя Варгана яхту. Тот имел наглость не оплатить услуги технокрада, и специалист по заимствованию чужих новшеств компенсировал свои расходы по личному усмотрению.

– Ну что, Транк Руэлс, можешь считать себя в вынужденном отпуске. Тут тебя харзомцы вряд ли достанут. Да и представители родной Лирании не должны бы особо беспокоить. Здесь их не так много, я надеюсь.

Технокрад открыл чемодан и первым делом сменил обувь. Затем напялил свой костюм прямо поверх трикотажного и вытащил злополучный термос.

– Из-за какой-то маленькой бутылочки такие большие проблемы. Пожалуй, стоит поднять на нее цену. Для начала назначим восемь миллионов, а там поглядим.

Турист не успел как следует подготовиться к столь дальнему путешествию, но в его сканере имелся микрокомпьютер с необходимой информацией. По электронной карте и ориентирам звездного неба он рассчитал собственное местонахождение. Погрешность переброски составила чуть более двадцати километров. При дальности переброски в тысячи мегапарсеков это составляло мизерную величину.

Насвистывая забойный мотивчик, Транк отправился строго на север.

Посторонний шум заставил его упасть на землю и перекатиться в сторону. Два характерных щелчка пневматического пистолета полностью разрушили приподнятое настроение отпускника.

«Хрустни моя черепушка! Когда же все это кончится?»

Глава 7

Звать меня будешь Рухатым

«Кто же он такой? Почему десять лучших бойцов моего отряда не справились c одним?»

Жескон только что имел неприятный разговор с местными служителями порядка, задержавшими шестерых харзомцев. Двое из них получили серьезные пулевые ранения, остальные пострадали от едкого тумана. Еще трое в полицию не попали, но выглядели немногим лучше своих коллег.

Принцу пришлось на ходу сочинять леденящую душу историю о готовящемся убийстве князя, о слежке за подозреваемыми и приносить извинения за сокрытие этой важной информации от властей. Скрепя сердце, он оставил двадцать тысяч единвов в качестве выражения искренних дружеских чувств к правоохранительным органам планеты и теперь пребывал в мерзком расположении духа. В салоне грузопассажирского авиамобиля царила гробовая тишина. Подопечные Жескона даже дышать старались через раз.

– Олсад, как ты объяснишь провал операции? – прервал молчание принц.

Помощник Жескона ответил не сразу. Сначала он нажал на пуговицу бокового кармана, включив диктофон. Олсад считал необходимым записывать каждое слово командира, и этот условный рефлекс сработал даже сейчас.

– У нашего противника спецподготовка по уровню категории «3+». Его практически невозможно застать врасплох.

Боевая подготовка на Грохме делилась на четыре категории, каждая из которых, в свою очередь, имела три уровня: минимальный со знаком «минус», средний и максимальный со знаком «плюс». Четвертая категория считалась высшей.

– Ты в этом уверен?

– Абсолютно.

– Тогда зачем было отправлять за ним Сармона?

Жескон знал возможности каждого из своих бойцов. Сармон, хоть и являлся одним из лучших, до третьей категории явно недотягивал.

– У меня был приказ, который я обязан выполнить. Любой ценой.

Во время стычки четверо из десяти охотившихся за злополучным термосом харзомцев оставались в резерве. Они устремились за прыткой целью буквально через минуту после инцидента возле будки таксофона. Люди Олсада чуть-чуть опоздали к пункту, где Руэлс сменил гардероб, и прибыли к оборудованию господина Форга уже после отправки нелегального туриста. Охрана бизнесмена не сумела оказать достойного сопротивления выходцам с Грохмы, и под угрозой физической расправы Форгу пришлось с ними сотрудничать.

По следам беглеца отправили одного бойца (на большее мощности нелицензионного портала просто не хватало), и началась спешная эвакуация. Ни нелегальные «туроператоры», ни подопечные Жескона не хотели встречаться с полицией.

– Ладно. Куда этот тип переправился, знаешь?

– Форг называл планету 24-ХМ.

– Поглоти меня цахмера! – не удержался принц.– Попасть туда почти невозможно, а выбраться – еще сложнее. Да, сегодня мы сильно огорчим нашего князя.

Закаленные в многочисленных переделках бойцы удрученно опустили головы. Каждый из них сейчас предпочел бы оказаться в убийственной пустыне родной планеты, нежели испытать на своей шкуре гнев Лерсуна.

Цахмера наводила на людей ужас своими зыбучими песками, ядовитыми насекомыми, колючими растениями и несметным количеством змей, самая крупная из которых носила то же название, что и сама смертоносная пустыня. Этой милой тезке из отряда чешуйчатых пресмыкающихся не составляло особого труда проглотить взрослого человека, поэтому наиболее часто употребляемое проклятие жителей Грохмы имело двоякий смысл.

– Я подвел вас, господин,– тяжело вздохнув, произнес Олсад.– Готов понести любое наказание.

– Некогда мне придумывать наказания, нужно срочно исправлять ситуацию. Но как? У меня на этот счет пока ни единой мысли.

– У нас остались координаты планеты. Можно найти другие телепорты и забросить туда наших бойцов. Только оружия взять побольше.

– Сармона хоть успели снарядить как следует?

– Отдали все, что с собой было, но я печенкой чувствую – маловато.

В этот момент раздался звонок телефона. Жескон поднес трубку к уху:

– Да, слушаю.

– Принц, как дела с термосом? Время идет, а от вас никаких известий.– Голос принадлежал заказчику.

– Вскрылись новые обстоятельства, о которых вы не предупредили нас в прошлую встречу. Теперь они привели к возникновению серьезных осложнений.

– Вы хотите пересмотреть сумму контракта?

– Пока нет. Но нам потребуется дополнительное время, чтобы утрясти некоторые детали. Нужно встретиться.

– Хорошо, когда вы сможете добраться до Беренша?

– Это поселок на юго-западе от Минипенска? – уточнил подданный Лерсуна.

– Да.

– Буду через час.

По дороге принц высадил боевиков возле гостиницы «Комета», отдав им распоряжения по поводу пленницы, связался с князем и доложил о срочной встрече с заказчиком, якобы по его инициативе. Таким образом, у Жескона появился призрачный шанс избежать гнева повелителя…

– Приветствую вас, принц.– Крэндек пригласил вошедшего занять место за столом напротив. В комнате двухэтажного коттеджа вместе с ним еще находился полковник, который сидел возле балконной двери, листая местный журнал и одновременно наблюдая как за гостем, так и за подходами к домику.

Поводом для неожиданной встречи, помимо задумки Люмьгера, стало полученное буквально накануне сообщение от Рула, которое серьезно озадачило генерала. Специалист по заимствованию чужих технических новшеств оказался на удивление догадливым и чересчур проворным.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.