Уильям Кейт - Симбионты Страница 19

Тут можно читать бесплатно Уильям Кейт - Симбионты. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Уильям Кейт - Симбионты читать онлайн бесплатно

Уильям Кейт - Симбионты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уильям Кейт

- В любом случае, - продолжил Синклер, - важнейшие вопросы решены и операция "Далекая Звезда" началась.

Синклер опустил ладонь левой руки на экран интерфейса. Настольный проектор включился в воздухе, прямо над ним возникла голограмма.

Дэв изучал картинку с большим интересом. Обычный стандарт, которого придерживались имперские базы, с шестью маленькими куполами, окружающими единственную большую постройку в центре структуры, подобную пирамиде со срезанным верхом. По углам основной постройки вздымались коммуникационные башни, в то время как аэрокосмолеты были запаркованы на плоской крыше, огромной, как футбольное поле, окруженной дорожками, баррикадами и низкими башенками с батареями высокоэнергетических лазеров. Все это было окружено десятиметровым электронным ограждением с воротами и башнями наблюдения. База обосновалась на клочке земли, полностью свободном от растительной жизни. Внутри ограждения почва была покрыта феррокритом, искусственным материалом, нанотехнически выращенным и распыленным мобильными цистернами.

- Профессор Ортиз? - обратился Синклер за разъяснением.

- Это, - сказала женщина, - Дожинко. По нашим данным, это единственная имперская база на поверхности ШраРиша. Она расположена на самом крупном из трех южных континентов и построена неподалеку от одного из городов ДалРиссов. Около четырех месяцев назад, согласно информации "Касуги Мару", база была атакована по неизвестным причинам. Имперские записи ничего не говорят о природе атаки... - Она в нерешительности остановилась.

- Профессор? - сказал Синклер. - Если позволите?

- Конечно.

Рука Синклера все еще лежала на интерфейсе. Он закрыл глаза, и минутой позже трехмерное изображение японского офицера возникло в воздухе рядом с изображением базы. Он выглядел испуганным, а лицо его почернело от дыма.

- Они вошли через ограждение периметра двадцать минут назад! - орал он на нихонго. - Мы уничтожили сотни, но они продолжали идти... они все еще идут, и мы не можем остановить их! Нам нужна немедленная поддержка! Кто-нибудь...

Картинка дернулась и исчезла.

- Мы думаем, что в этот момент башня лазерной связи была опрокинута, - сказала Ортиз минутой позже. - Другие фрагменты переговоров, обнаруженные на борту "Касуги Мару", говорят о нападении города на базу. В действительности мы не знаем, что это означает. У ДалРиссов есть хорошо организованная военная структура. Им пришлось создать ее, когда они воевали с Нага. Говорят ли эти обрывки переговоров, что гражданские взбунтовались и устроили набег на базу? Или, что военные силы, разбившие там лагерь, атаковали ее? Почему они атаковали? Произошло ли что-нибудь, что могло рассердить ДалРиссов, может, нарушение какого-нибудь табу или традиции? Мы не знаем. Складывается впечатление, что империалы также не знают, что произошло на самом деле.

- Похоже, они не понимают, что напало на них, - заметил помощник.

Дэв бросил взгляд на Ортиз.

- Профессор? Вы назвали место... Дожинко? - Ко было японским суффиксом, который означал "порт", но единственное значение слова дожин, которое он знал, являлось резким, унижающим понятием.

- На земле несколько веков назад, - объяснила Ортиз, - на японском острове Хоккайдо, жили аборигены, которых называли аину. Пару тысяч лет назад они заняли все прибрежные острова, но японская эмиграция с основной территории постепенно смыла их оттуда, принуждая тесниться и тесниться на Хоккайдо, запрещая охотиться, ловить рыбу и даже использовать собственный язык. Насколько я могу догадаться, к середине двадцать первого века аину вымерли.

- Геноцид, - сказала Катя. Слово было жестким и холодным.

- Думаю, что так оно и есть, хотя сомнительно, что геноцид был когда-либо осознанной целью для нихонджин. В любом случае, этнические японцы называли Аину Дожин. Позже они стали применять это слово к любым примитивным аборигенам. Это... не очень хорошее слово. Оно подразумевает что-то грязное, медленно мыслящее, морально безвкусное. Я не уверена, но думаю, что оно связано с одним из слов нихонго для какого-то сорта слизи. Сейчас они используют слово для описания ДалРиссов.

- Это объясняет, - сказал Дэв, - почему у них всегда возникают неприятности с любым, кто думает не так, как они.

- Японцы не одиноки в этом, Дэв, - пояснил Синклер. - Я вынужден признать, что нетерпимость, безусловно, является общечеловеческим качеством.

- Некоторые культуры практикуют это в большей степени, чем другие, - заметила Катя.

- Интересно, не это ли создало проблему на ШраРиш, - сказал Дэв. - Империалы могут быть тяжеловаты на руку. Если они нанесли ДалРиссам оскорбление...

- Это, - сказал Синклер, - первое, что тебе необходимо определить. Почему ДалРиссы напали?

- И разозлились ли они на всех людей или только на империалов? - добавил Смит. - Можем ли мы использовать этот гнев, чтобы перетянуть их на нашу сторону?

- Главное, - подчеркнула Ортиз, - выяснить, значит ли гнев для ДалРиссов то же самое, что и для нас.

- А база все еще там? - поинтересовался Дэв. - Может, у империалов на поверхности уже ничего нет.

- Это может быть и хорошо для нас, и плохо, - задумчиво сказала Катя. - Если империалы покинули поверхность, это может создать большие трудности при попытке приблизиться к ДалРиссам. Они могут поставить там своего рода карантин, что сделает проникновение туда сложным.

- Я не утверждал, что эта миссия будет легкой, - сказал Синклер. Остальные рассмеялись.

- А можем мы поближе рассмотреть эту базу? - спросил Дэв.

- Нет проблем, - кивнул Синклер. - Смотрите.

Купола увеличились, вращаясь в пространстве, в то время как их стены стали прозрачными. Дисплей показывал внутренние структуры, выделяя различными цветами жилые модули, складские зоны, силовые станции, контрольные центры и другие детали военной базы.

Самая крупная постройка, пирамида со срезанной верхушкой, содержала ангар с лифтами для аэрокосмолетов. На верхней взлетной палубе три аэрокосмолета класса "Камоме" покоились в парковочных зонах, разделенных защитными стенками. Внутри ангара еще четыре шаттла лежали в ремонтных люльках. Нижний уровень здания содержал тридцать два уорстрайдера, полный комплект. Их торсы обвивали провода, идущие от порталов обслуживания. Схема показывала их силуэты. "КУ-1180", - подумал Дэв.

- Насколько я понимаю, типы страйдеров, это всего лишь предположение, основанное на общей информации, - сказал он.

- Предположение, - подтвердил Синклер, - и устаревшее, по крайней мере, уже на четыре месяца. Все же картинка дает вам понятие о том, что может находиться на военной базе подобных размеров. Там есть и более тяжелые машины. Развединформация, которую вы привезли, упоминает, по крайней мере, об одном "Катане".

- А есть что-нибудь по поводу того, что у них на орбите?

- Ничего определенного, и к тому времени, как вы попадете на Алию, разведданные будут устаревшими, по крайней мере, месяцев на восемь. Однако можно предположить, что у них там эквивалент эскортной эскадры, плюс транспорты и корабли-склады.

- Я больше озабочена тем, как мы собираемся убедить их в том, что отличаемся от японцев, - заметила Катя. - Они могут не понимать разницы между людьми и, возможно, не поймут наших мотивов.

- Это знакомо, - сказал Дэв. Контакт с Нага сопровождался в свое время теми же трудностями. - Как можно разговаривать с существом, которое обладает совершенно чужеродной структурой логики и мышления?

Синклер засмеялся.

- Дэв, как вы думаете, почему мы дали это задание именно вам? Мы верим в вашу способность вести переговорах с этим... народом.

- А вы не обдумывали вместо этого возможность попытки переговоров с японцами? - предложил Дэв. - Это было бы, черт подери, намного проще.

Затем они принялись обсуждать детали миссии.

Глава 8

Первый контакт с ДалРиссами был осуществлен в 2540, когда один из их живых звездных кораблей материализовался рядом с Альтаиром, звездой, выбранной ими из-за схожести с их собственным солнцем. Переговоры, проведенные посредством приспособлений ДалРиссов, известных как комели, привели Гегемонию к заключению, что ДалРиссы уже некоторое время сражались с ксенофобом. Дружественные отношения явились, прежде всего, прямым результатом человеческого вмешательства в борьбу алианцев против общего врага. Однако, несмотря на этот союз, до сего дня люди и ДалРиссы остались чужаками. Две цивилизации, похоже, имели до смешного мало общего, за исключением стремления к выживанию.

"Перспективы контактов с инопланетянами" Доктор Гектор Феррар, 2542 год Всеобщей эры

Они вместе вступили в неизведанное - Дэв и Катя, Синклер и Брэнда Ортиз. Свет был резким, с голубым оттенком. Небольшое солнце светило настолько ярко, что, казалось, заполняло все небо. Растения (если их вообще можно так классифицировать) походили на красные и розовые плоские полотна из гибкого губчатого материала. Они корчились и извивались в медленных движениях танца, организованного так, чтобы подставлять максимум поверхности прямому солнечному свету. Из-за этой подвижности сам ландшафт казался живым.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.