Василий Сахаров - Ройхо Ваирский Страница 19
Василий Сахаров - Ройхо Ваирский читать онлайн бесплатно
Ситуация знакомая, Айфрэ Лютвир тоже многое обещал. Вот только сейчас я не намерен брать пленных, хотя деньги мне, естественно, нужны. Это дело принципа, ибо кто к нам, с чем пришел, тот от того и погибнет. Истина древняя, но правильная. А поскольку я местный хозяин и никуда эмигрировать не собираюсь, то среди моих соседей ваирцев мне нужна репутация жестокого и совершенно отмороженного имперского убийцы, которому плевать на золото и материальные блага, только дайте до человеческой кровушки дорваться. Они должны знать, что всякий, кто высадится на берег, который принадлежит графу Уркварту Ройхо, погибнет, и его ничто не спасет. Грозная репутация — вот моя главная защита от будущих нападений с моря. Ибо, если пиратские капитаны будут знать, что добычи здесь нет, а смерть поджидает на каждом шагу и пощады не будет, они сотню раз подумают о том, а стоит ли задевать Ройхо, если есть более легкие цели.
Однако в данном конкретном случае, рубить с плеча не надо, и выслушать пиратов все же стоит, мало ли, вдруг, расскажут что-то интересное. Тем более что фамилия корабельного чародея из экипажа Седого идентична той, которую носит моя союзница настоятельница храма Улле Ракойны госпожа Таис Ланн. Наверняка, они родственники, семья Ланн большая, поэтому сразу убивать этого мага не стоит. А то получится как с кланом Умесов, когда я срубил в бою одного из представителей этого семейства, а теперь они на графа Ройхо зуб точат, и когда-нибудь постараются сделать мне очень больно. Так что буду осторожен.
Тем временем в палатке появились те, кого я пригласил, госпожа Ланн, командир «шептунов» Рикко Хайде и Эри Верек. Мы поздоровались, хотя не виделись всего несколько часов. Жрица, воин и маг взяли обтянутые брезентом раскладные стулья, мы перекинулись парой слов относительно предстоящего переговорного процесса и присели. Гостей ждать долго не пришлось, они появились буквально через пару минут. Капитан Седой и его маг вошли внутрь, а звероватый лысый старпом остался снаружи. Ваирцы стоят и разглядывают нас, а мы смотрим на них. Капитан Каип Эшли крепкий скуластый брюнет с густой сединой в волосах. Ему чуть больше сорока лет. Одет он по-простому, в потертый и очень грязный камзол предположительно серого цвета и линялые полотняные брюки, которые заправлены в высокие сапоги. Общее впечатление: бывалый морской волк в не простой жизненной ситуации. Маг, напротив, молодой мужчина, мой ровесник. Он в черной шелковой мантии, которая выглядит вполне неплохо, чистая и не рваная, видимо, вещь не простая, а зачарованная. Однако чувствуется пропитавший Клиффа Ланна дым походных костров и запах потного тела. И что характерно, чем-то он похож на Эри Верека. Но это и понятно, молодые талантливые чародеи, которые не жалея себя, пытаются стать умнее и сильнее, всегда имеют несколько общих черт и похожие повадки.
Капитан Седой молчит и смотрит на меня. Мой взгляд сталкивается с его взглядом, и он не выдерживает, отводит глаза в сторону. С чего бы? Хотя, наверное, Эшли вспомнил нашу встречу на пляже бухты Кэйрр, когда он улепетывал в сторону своей галеры и теперь он считает, что это повлияет на все переговоры. Возможно. Но не суть важно. Пора начинать разговор, и когда он закончится ничем, и переговорщики вернутся к своим сотоварищам, придет пора уничтожить пиратов. С этим тянуть не стоит. Время дорого, ибо дел впереди непомерно много, и мне надо торопиться.
— Ну что, капитан Седой, — я первым нарушил молчание, — поговорим?
— Да, — Эшли мотнул головой, переступил с ноги на ногу, собрался с мыслями и перешел к делу: — Меня зовут капитан Каип Эшли по прозвищу Седой и Советом Капитанов нашего отряда я уполномочен провести переговоры с графом Урквартом Ройхо.
— Он перед вами, — я тоже кивнул.
— В таком случае, господин граф, мы хотим сделать вам предложение.
— Вот как? А я думал, что вы желаете капитулировать?
— Нет. Мы не сдадимся, так как понимаем, что нас не пощадят.
— Это хорошо, что вы все понимаете. Но что вы можете мне предложить? Деньги? Так не в них дело. Ты и твои братья, бастарды старого Эльвика, пришли в мое графство с намерением убивать, грабить, жечь и насиловать, и хотели уничтожить меня за то, что в прошлом году погиб ваш сводный брат Айфрэ. Верно?
— Да, все так, — согласился Седой. — Однако мы предлагаем вам не деньги.
— Ну, а что тогда? Может быть ваши клинки?
— Нет, — капитан запнулся, помедлил и выдохнул: — Мы предлагаем вам остров Данце.
«Вот это да-а-а, — мысленно протянул я, разглядывая Седого. — Видать, беготня по лесам тебе на пользу не пошла, и ты повредился головой, капитан Эшли. Сам-то понял, что сказал? Предлагаешь мне остров, который является одним из центров пиратского государства. Но кто ты такой, чтобы подобное предлагать? Король? Нет. Хозяин Ваирского моря? Тоже нет. Так что ты явно не в своем уме. Впрочем, с выводами торопиться не стоит. Беседа в самом начале и она продолжается».
— Капитан, поясните свои слова, — сказал я.
— Хорошо, — Седой посмотрел влево, туда, где возле брезентового полога палатки находились сложенные стулья, и спросил: — Мы присядем?
— Запросто, — я сделал ленивый взмах рукой в сторону стульев.
Эшли и Ланн присели напротив нас, и капитан, подавшись телом вперед и, ловя мой взгляд, понизив голос до полушепота, заговорил:
— Повторюсь, господин граф, мы предлагаем вам, как представителю Империи Оствер, остров Данце. Целиком и полностью. А взамен вы должны гарантировать нам сохранение жизни и долю от трофеев. Мы понимаем, что это звучит несколько невероятно, но поверьте, все реально. И вот как мы видим все, что должно произойти. Вам, наверняка, уже известно о том, что в бухте Тором высадились наши собратья по ремеслу, нанятая на деньги восточных республиканцев пиратская вольница. Основные силы этой эскадры сейчас движутся вглубь герцогства, а вблизи крепости Иркат осталось только несколько сотен бойцов и не больше десятка слабосильных магов. Мы можем захватить корабли этой эскадры, помочь вашим войскам в разгроме пиратского войска, а затем перевезти вас и ваших воинов на остров Данце. Там вы разграбите город и все прибрежные территории, а после мы вернем вас обратно. В итоге все останутся довольны. Вы получите богатые трофеи, накажите тех, кто прорывается к Изнару, и сможете выжечь пиратское гнездо. А мы сохраним свои жизни и получим новые корабли.
Услышав это, я не выдержал:
— Капитан, ты говоришь чушь. На острове Данце проживает более ста пятидесяти тысяч человек, и ты предлагаешь мне сунуть голову в это осиное гнездо, да еще на кораблях, где твои экипажи? Не надо меня держать за простака, а иначе ты даже к своему отряду не вернешься, поскольку тебе прямо здесь голову с плеч снесут.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.