Майкл Стэкпол - Рожденный для войны Страница 20

Тут можно читать бесплатно Майкл Стэкпол - Рожденный для войны. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Майкл Стэкпол - Рожденный для войны читать онлайн бесплатно

Майкл Стэкпол - Рожденный для войны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Стэкпол

— Сайла! — изумленно выдохнул Фелан, видя, что сегодня здесь собрались все Волки. Он произнес эту священную клятву автоматически, почти бездумно, как нечто само собой разумеющееся. Выросший во Внутренней Сфере, он полностью адаптировался к жизни среди этих людей, не подвергая никакому сомнению их представления о правосудии и чести. Хотя при других обстоятельствах он, наверное, воспротивился бы попыткам обвинить и дискредитировать ильХана.

Если какие-либо сомнения и возникали у него, то он объяснял их некорректностью ситуации. Фелан понимал, что обвинение против Ульрика выдвинуто незаслуженно, но на жюри присяжных будет давить политическая ситуация. Сам ильХан ничуть не переживал из-за обвинения, и потому Фелан еще не знал, как адекватно реагировать на ситуацию. Он не раз уже видел, как ильХан умело лавировал при возникновении гораздо более опасных политических ситуаций, чем эта, и без всяких вредных для себя последствий, а яростная решимость Ульрика всегда приносила ему победу.

Однако беззаботность Улърика может быть воспринята как вызов и тем самым принести ему поражение.

Фелан глянул через сцену на двух людей, выдвинувших обвинение. Женщина, обладавшая слишком малым для водителя боевого робота ростом, тем не менее была довольно привлекательна. Лицо ее обрамляли, ниспадая на плечи, волнистые светло-золотистые волосы. Когда она подняла голову, Фелан разглядел шрам на горле — результат ранения, полученного в битве на Токкайдо. Янтарные глаза и заостренные по-лисьи черты лица напоминали Фелану какое-то дикое животное, а ее безрассудная храбрость на поле боя снискали Мериэлл Радик кличку Ведьма Смерти.

Стоящий рядом с ней Влад перехватил взгляд Фелана и ответил на него серьезным, долгим взглядом. С черными волосами, зализанными назад, так что обнажались залысины, Влад все же оставался достаточно красивым, несмотря на шрам, тянувшийся от брови до челюсти по левой стороне лица. Его карие глаза горели неприкрытой ненавистью, и Фелан понимал, что тот скорее умрет от полученных ран, нежели будет жить с мыслью о том, что Фелан, этот волънорожденный из Внутренней Сферы, спас ему жизнь.

Фелан улыбнулся Владу и почесал собственную левую щеку. Влад сузил глаза, а ноздри его затрепетали. Мериэлл что-то ему сказала, затем сказала еще раз, более решительно, но все же ей пришлось положить руку на плечо воина, чтобы хоть как-то успокоить товарища. Влад опустил глаза и принялся перебирать бумаги.

Наставник посмотрел на Мериэлл и улыбнулся.

Этот Тайный Совет был избран для рассмотрения обвинений в измене, выдвинутых против ильХана Ульрика Керенского в результате расследований, проведенных по настоянию Наставника. Мериэлл Радик, представляющая Совет Клана, согласилась от лица Тайного Совета перечислить пункты обвинения.

Едва она начала читать, как Ульрик властно шагнул вперед и взмахнул рукой, призывая к молчанию.

— Заканчивайте ваше представление, Наставник. Не стоит себя дальше затруднять.

— Что?

— Эти обвинения беспочвенны. Я властью ильХана приказываю оставить их без рассмотрения.

Мериэлл не смогла смолчать.

— Вы не имеете права. Вы ведете себя предосудительно. — Голос ее хоть и звучал хрипло, но Фелан не отметил в нем волнения. — Я протестую против подобных действий.

Ульрик медленно покачал головой.

— Я не сомневаюсь, дитя мое, но у нас нет времени на подобные игры. Хоть мы и живем в условиях перемирия с Ком-Старом, но оно не означает конца вражде, и, стало быть, мы подчиняемся законам военного времени. А законы военного времени позволяют ильХану при рассмотрении обвинений, на его взгляд спорных, ускорять их разрешение. А поскольку я счел их таковыми, то и приказываю оставить их без рассмотрения. Я внимательно обдумал их, и оба обвинения считаю ложными. И потому приказываю их не рассматривать.

— Вы не имеете права. Ульрик вскинул голову.

— Уж не вызываете ли вы этими словами, звездный капитан Радик, меня на испытание отказа?

Радик на мгновение широко раскрыла глаза, но тут же опустила их.

— Я вовсе не собиралась выказать вам свое неуважение, ильХан.

Фелан улыбнулся, видя ошеломление на лице Далька.

— Я полагаю, что в данном процедурном вопросе ильХан не прав. Я… я присоединюсь к Тайному Совету через пятнадцать минут, дабы внести ясность в ведение дела.

— Если вы сделаете это, Дальк Карнз, я потребую испытания отказа от вас. — Ульрик зловеще улыбнулся. — Я все сказал. Относительно правовой стороны вопроса я не ошибаюсь. А теперь я жду.

Наставник неловко кивнул.

— Для протокола вы должны привести доводы к оставлению обвинений без рассмотрения.

— Для протокола, Наставник, я это сделаю. И сделаю потому, что все эти обвинения порочат достоинство и честь членов клана. — Голос ильХана гремел, долетая четко до всех членов Совета Клана. — Для начала коснусь обвинения в измене, основанного на факте избрания Фелана Уорда в Ханы. Я сознаю, что среди нас немало тех, кто считает, что ни один волънорожденный недостоин звания Хана. Они полагают, что случившееся — нечто из ряда вон выходящее. Так вот, я считаю таких людей дураками. — Ульрик повернулся и указал на Фелана. — Фелан Уорд является вольнорож-денным. Из этого никогда не делалось тайны. Всем и всегда это было известно. Он был захвачен в бою нашими силами. Он стал одним из нас. На службе Клану Волка Фелан постепенно выдвинулся в касту воинов. Тут мы ничем не поступились, и многие из вас поручились своей честью, чтобы он стал одним из нас. Став воином клана, исходя из требований генетического моделирования, Фелан выдвинул притязания на родовое имя Уордов. Сирилла Уорд назвала его своим наследником. Но это позволило ему лишь занять место среди соискателей на испытании. И он заслужил родовое имя тем же путем, как получил воинское звание, — сражаясь и побеждая. И теперь он достаточно опытен, чтобы находиться среди нас. После Токкайдо кандидатура Фелана была признана достойной для замены погибшего Хана. Он был избран единодушно. Избрание ратифицировано Великим советом, и Фелан был удостоен чести получить это звание.

Ульрик сцепил ладони на спиной.

— В обвинении Хан Фелан назван агентом Внутренней Сферы. Это незаслуженное оскорбление, основанное на слухах. Он был изгнан из Нейджелринга — военной академии первой ступени — и отправлен на ловлю бандитов. Если бы он являлся ценным членом их общества, его бы ни за что не отправили на столь ничтожную работу.

Фелан подавил улыбку. Среди воинов клана ловля бандитов считалась весьма унизительной службой. Назначение в подразделение соламы считалось бесчестьем, от которого мало кто отмывался. Во Внутренней Сфере на охоту с бандитами смотрели иначе. Наемники, подобные Гончим Келла, считали такую службу необременительной и незазорной. Конечно, она не приносила славы больших сражений, но была намного безопаснее и даже рассматривалась как романтичная, поскольку могла увести к экзотическим мирам, удаленным от центра Внутренней Сферы.

Ульрик продолжал представлять аудитории все новые и новые доводы:

— Добиваясь своего звания, Фелан шел общепринятыми у нас путями. И ставить под сомнение его права на это звание значит ставить под сомнение правоту основ самих кланов. Николай Керенский и остальные, от кого ведут начало родовые имена, по происхождению своему относятся к обитателям Внутренней Сферы. Все они принадлежали к воинским подразделениям Внутренней Сферы, следуя выводам обвинения, являлись агентами Внутренней Сферы. Все они были вольнорождвнными. Они создали традиции, благодаря которым вольнорожденные могли стать воинами, имели право претендовать на родовые имена и принимать участие в выборах на пост Хана. Но если они позволяли себе такое — намеренно позволяли, — то следование их традициям никак не может считаться изменой.

Сузив глаза, Ульрик расхаживал по сцене, как хищник, попавший в клетку.

— Что же касается обвинения в измене, выдвинутого на основании моего договора с военным регентом Ком-Стара перед битвой на Токкайдо, хочу указать, что данное обвинение уже выдвигалось против меня Великим Советом почти сразу же после сражения. Советом я был оправдан. Так что и это обвинение безосновательно.

ИльХан круто развернулся и вперил взор в Наставника.

— Я полагаю, Дальк Карнз, что данный Тайный Совет может закончить работу.

Наблюдая за Мериэлл и Владом, Фелан решил, что они похожи на людей, проведших две недели под артиллерийским обстрелом. Представляя это дело на рассмотрение Совета, воины наверняка надеялись тем самым укрепить свои позиции среди Волков. Ульрик же заманил их в засаду, и это им не понравилось. Как и Дальку. Но не потому, что он поддерживал Влада, а потому, что ему не хотелось терять контроль над Тайным Советом.

Но когда Дальк поднял голову, Фелан понял, что ошибается. Вместо ожидаемой злости и озадаченности он увидел злорадное самодовольство. Каким-то образом, пока Ульрик не оставлял от дела камня на камне, Карнз отыскал нечто, направленное против ильХана.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.