Андрей Астахов - Глубокий контакт Страница 21
Андрей Астахов - Глубокий контакт читать онлайн бесплатно
— Меня зовут Северянин. А это доктор археологии Джон Сайкс. Мы здесь по делу.
— Звучит солидно. И по какому, черт возьми, делу? Хотите прикупить участок? Для этого придется побегать. На участки, ребята, очередь отсюда и до границы Галактики. Желающих прорва. И документы у вас должны быть в порядке. Если приехали сюда с одними иммиграционными баджами, сумеете купить в Долине Бурь только дырку от задницы. У нас все строго.
— Аварит нас не интересует. Мы занимаемся некоторыми исследованиями. Доктор Сайкс изучает культуру Та-Ин, а я ему помогаю.
— Та-Ин? Да вы в своем уме, парни? Из Долины Бурь очень далеко до Та-Ин! — Возняк с шумом высморкался прямо на пол. — Вы, наверное, из тех отмороженных черенков, которые мечтают попасть за Линию. Оставьте эту затею, ребята. Мне, конечно, все равно, где и как вы умрете, но для очистки совести предупреждаю — бросьте!
— Нам нужна регистрация, шериф. А остальное наше дело. Хотя за предупреждение спасибо.
— Если вы не собираетесь покупать участок, моя регистрация вам ни к чему. Я вношу в компьютер только тех грабберов, которые здесь промышляют. А вы, как я понял, ученые, — Возняк произнес последнее слово странным тоном.
— Прекрасно. Тогда мы пойдем.
— Одну минутку, — Возняк изучающее посмотрел на Северянина, потом на Сайкса. — У меня нет к вам претензий, парни. Однако для начала запомните три главных правила. Правило первое — на территории Долины Бурь никаких наркотиков и азартных игр. Правило второе — вся власть тут принадлежит шерифу и его людям. Правило третье — если кто-то нарушает закон, разговор с ним короткий. У нас нет своей тюрьмы, а вот лишний плазмоид всегда найдется. Ясно?
— Хорошие правила, — сказал Северянин. — Постараемся запомнить. Теперь мы свободны?
— Сейчас пройдете через склад к воротам, в которые вошли, — произнес Возняк. — Там есть боковая штольня, которая ведет на террасу. С терассы вы попадете в поселок грабберов. Рекомендую гостиницу Ли Вона. Цены умеренные и неплохая кухня, хоть и китайская.
— Мы поняли. До встречи, шериф.
— Северянин! — внезапно позвал Возняк. — На пару слов наедине.
— У меня от компаньона нет тайн, — ответил Северянин, поймав испуганный взгляд Сайкса.
— Доктор Сайкс, выйдите на секундочку, — с улыбкой попросил шериф. — Нам надо побеседовать с вашим… ассистентом.
— И о чем будем говорить? — спросил Северянин, когда американец вышел.
— Присядь и послушай меня пару минут, — Возняк вытер потные ладони о рубашку. — То, что твой приятель ученый, я вижу. Но ты совсем другое дело. Ты парень бывалый, это даже дураку понятно. Давай начистоту, Северянин — зачем ты сюда приехал?
— Мне нужен Апостол.
— Так, — Возняк покачал головой. — Выходит, я ошибся ненамного. Ты действительно собрался за Линию?
— А почему тебя это волнует, шериф?
— Не знаю. Возможно, мне понравилось твое лицо. Ты знаком с Апостолом?
— Я знаком с его сестрой. Апостол знает, что я здесь. Что-то я не совсем понимаю, шериф — почему вокруг этого Апостола столько секретности? Как только я начинаю говорить об этом парне, все делают такой вид, будто я пытаюсь узнать какую-то жутко охраняемую тайну.
— Да нет никакой тайны. Просто Апостол многим как бельмо на глазу.
— Вот как? И почему это?
— А ты не понимаешь? Восемьдесят лет грабберам говорят, что пробраться на Территорию Хаоса нельзя, что это верная смерть. А Апостол и его ребята там были. Они показали большой кукиш всем этим умникам из МГКС. За это можно ненавидеть.
— Побывал за Линией? Это точно?
— Абсолютно. Он сам мне рассказывал.
— Значит, я не ошибся и приехал туда, куда надо. И где я могу найти Апостола?
— Ишь ты, какой шустрый! Я должен быть уверен, что ты тот, за кого себя выдаешь.
— Я тот, за кого себя выдаю. Апостол знает обо мне. Он готов встретиться со мной.
— Ладно, об этом позже. Предположим, я тебе поверил. Апостол и его люди сейчас на Седьмом участке. Там у нас появилась большая проблема, которую мы все сообща пытаемся решить.
— Проблема?
— А ты думаешь, у нас тишь да гладь? — Возняк помрачнел. — Аварит больших денег стоит, вот и слетаются сюда охотники до дармовщины, как мухи на дерьмо. Словом, наших грабберов стали навещать очень серьезные ребята. Вчера дело дошло до стрельбы. Апостол со своими вызвался помочь.
— Это с ним ты сейчас говорил по телефону?
— С ним, — подтвердил шериф. — На Седьмом участке сейчас горячо. С минуты на минуту ждем гостей. Уж не знаю, кто этих гадов подсылает, но экипированы и вооружены они на зависть. А у меня толковых мужиков по пальцам можно посчитать. Собрал я тут десяток подготовленных ребят с бору по сосенке, так ведь этого мало.
— Понятно, — Северянин поднялся, вскинул рюкзак на плечо. — Мне бы хотелось взглянуть на Седьмой участок.
— Ты серьезно, парень? — Возняк подался вперед, вперился в собеседника взглядом. — Учти, это опасно. Очень опасно.
— Я понял. Где мне тебя подождать?
— На террасе, — помедлив, ответил Возняк. — Проводи своего ученого друга и жди меня там. Я буду через полчаса.
* * *Дорога, ведущая под гору, внезапно закончилась крохотным пятачком, на котором Возняк и остановил карт. Северянин выбрался из тесной кабины, гермошлем надевать не стал — в лицо пахнуло горячим воздухом. Солнце давно скрылось за верхушками гор, на лиловом небе появились звезды, но от нагретых за день огромных валунов шел жар.
— Вот и Седьмой участок, — Возняк показал на россыпь огоньков внизу, в долине. — Отсюда пойдем пешком. Дорога скверная, в темноте не проедем.
— Ничего, я с удовольствием прогуляюсь.
Возняк ничего не сказал, нырнул в машину, чтобы взять с заднего сиденья свой штурмовой «Штайр 39».
— У тебя какая пушка? — спросил он Северянина.
— АС32, - Северянин похлопал по рюкзаку.
— Серьезно, — одобрил шериф. — С каких это пор ученые так хорошо вооружаются?
— С тех пор, как был открыт Аваллон, и ученые его посещают.
— Хорошо. Тогда короткий инструктаж. Я так понимаю, что ты мужик бывалый, так что глупости для черенков говорить не буду. Запомни пару вещей — стрелять только по моей команде и стрелять так, чтобы ни одна сволочь не ушла.
— Ты, видно, крепко недолюбливаешь этих парней.
— Еще те мерзавцы. Вчера утром они навестили старательскую артель вон у тех зубчатых скал, — Возняк показал в дальний конец долины. — Там работало трое ребят, и по поселку прошел слух, что им попался отличный кристалл. Кто настучал бандюкам, пока не знаю, но они появились так внезапно, что никто не ожидал. Понятное дело, ребята были вооружены и попытались отстреляться сами, но куда там! Пока подоспел мой начальник службы безопасности Карл, все трое были мертвы. Жаль, хорошие были парни. И ведь что самое поганое — эти свиньи их добивали, выстрелами в голову. Так что учти, Северянин, не исключено, что сегодня мы пообщаемся с настоящим отребьем. Патроны у тебя есть?
— Немного есть.
— Тогда пошли.
Узкая каменистая тропа шла с сильным уклоном, и Северянин с непривычки запыхался. Возняк, несмотря на свои габариты, шел быстро и уверенно, темнота ему не мешала. Через четверть часа они спустились к подножию горы, прямиком к решетчатым воротам, устроенным в сплошной ограде из колючей проволоки. Тут их уже ждали двое вооруженных мужчин.
— Карл, это Северянин, — представил своего спутника Возняк. — Он нам поможет.
— Есть опыт в таких делах? — осведомился Карл. Северянин неопределенно кивнул. Вряд ли стоит говорить этим людям, что весь его опыт выживания — это проваленный экзамен на базе «Большая Мама» близ Пика Вдовы.
— Какова ситуация, Карл? — спросил Возняк.
— Разведчики вернулись десять минут назад. Со стороны Колючей скалы слышен шум моторов. Думаю, надо ждать гостей. Апостол и его люди уже там.
— Не будем терять времени. Почему в домиках горит свет?
— Я распорядился, чтобы подстанцию пока не отключали, — пояснил Карл. — Нельзя спугнуть их раньше времени. И нельзя дать им понять, что мы их боимся.
По дороге Северянину в общих чертах объяснили ситуацию. Вчера бандитам помешали. Грабберов они убили, но их домик обыскать не успели — подоспела охрана прииска. Бандиты убрались, но пообещали «вернуться и разобраться с землекопами». Поэтому на Седьмом участке второй день усиленная охрана.
— Мои люди говорят, что видели следы броневэна и как минимум двух картов, — добавил Карл, косясь на Северянина. — Их там человек двадцать, самое малое. Я тут придумал кое-что, если повезет, может сработать.
— Говори, Карл, — велел шериф, — Северянин знаком с Апостолом.
Начальника охраны прииска этот довод, видимо, убедил. Карл начал объяснять свой план. Вход на Седьмой участок всего один, с западной стороны. Пять человек, вооруженных обычным для грабберов оружием — автоматическими винтовками, — он оставил у входа в долину, как раз за Колючей скалой. Если бандиты все же рискнут войти в долину, то неминуемо завяжется перестрелка — обойти позицию людей Карла просто нельзя, слишком мало места. Конечно, пять человек не удержат нападающих, поэтому у них строгий приказ — с началом перестрелки быстро отходить вглубь долины. В ста метрах от входа в долину их заменят люди Апостола и вторая группа из людей Карла, которые вооружены тяжелым оружием. Одному из этих отрядов поставлена задача отрезать бандитам выход из долины, только так можно покончить с этой шайкой раз и навсегда.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.