Тимоти Зан - Задача на выживание Страница 22

Тут можно читать бесплатно Тимоти Зан - Задача на выживание. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Тимоти Зан - Задача на выживание читать онлайн бесплатно

Тимоти Зан - Задача на выживание - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тимоти Зан

Люк пожал плечами.

— На борту такого корабля полно мест, где можно спрятать что-то столь малое, как четыре инфочипа, — заметил он. — Или похититель мог скопировать их в другой компьютер… даже в дроида… а затем избавиться от оригиналов.

— У чиссов нет дроидов, — напомнил Фел. — Но я понимаю, что вы хотите сказать.

— С другой стороны, — продолжил Скайуокер, — если мы не станем поднимать шум, вор не узнает, хватились мы их или нет. Это может дать нам целый ряд преимуществ.

— Может быть, — пробормотал Фел с некоторым сомнением.

— Поверьте мне, — заверил Люк. — Любое знание— это сила, как говаривал Тэлон Каррде.

— А Гранд адмирал Траун не раз это доказывал, — прибавил Фел.

— Не напоминайте нам, — со вздохом сказал Скайуокер. — Кстати, вы не знаете, есть ли на этом корабле какие-нибудь транспорты или челноки, способные к гиперпрыжку?

— Полагаю, у корабля этого класса должно быть что-то в этом роде, — ответил Фел, наморщив лоб. — Называется командирский глайдер, хотя на дипломатическом корабле он, скорее всего, предназначен для Формби, а не для капитана Талшиба. А что?

— Возможно, вы все же правы в том, что кто-то пытается нас задержать, дабы получить фору, — пояснил Люк. — Особенно теперь, когда он завладел оперативным руководством. А если это так, то ему нужно как-то добраться до места, когда он выведет этот корабль из строя. Считая ваш транспорт, наше судно и глайдер Формби, он может выбирать по крайней мере из трех.

— Плюс челнок героонцев и то, на чем прилетел Джинзлер, — вставила Мара.

— Про челнок героонцев можешь забыть, — заявил Скайуокер, качая головой. — Ему я бы не доверился, даже чтобы перелеть на другую сторону «Посланника Чаф».

— Настолько плохо, да? — спросила Мара.

— В сравнении с ним мой старый Т-шестнадцать выглядит картинкой, — сказал Люк, криво усмехаясь. — В любом случае, не думаю, что у него есть гипердвигатель.

— Ладно, тогда остается корабль Джинзлера, — заключила Мара— Фел, вы не знаете, что у Джинзлера?

— Вообще-то, не думаю, что у него есть корабль, — ответил Фел. — Я не видел, как он прилетел… он оказался тут раньше нас… но, по-моему, Формби упоминал, что его кто-то подвез.

— Подвез? — недоверчиво спросил Скайуокер. — Сюда?

Фел пожал плечами.

— Я знаю лишь то, что сказал Формби. Возможно, Джинзлер связался с Нирауаном и адмирал Парк для него что-то организовал.

— Может быть, — проворчала Мара. Что до нее, то она не поверила в это ни на секунду, но спорить не имело смысла. — Итак, какой наш следующий шаг?

— Следующий шаг — это вернуться в нашу каюту, — твердо сказал Люк. — Не знаю, как насчет тебя, но я получил несколько ожогов, которыми нужно заняться.

— О, прошу прощения, — спохватился Фел и, вскочив с кресла, направился к аптечкам, висевшим на стене рядом с аварийными кислородными баллонами. — Я даже не подумал о…

— Нет-нет, все в порядке, — поспешил заверить Скайуокер — Мы не нуждаемся в медицинской помощи. Мы отлично сможем привести себя в порядок, применив джедайский исцеляющий транс.

— О, — Фел круто затормозил, и Мара ощутила его смущение. — Простите. Похоже, я знаю о джедаях меньше, чем мне казалось.

— А вы когда-нибудь встречались хоть с одним? — спросила Мара.

— Вообще-то, нет, — признался Фел. — Но я много про них читал То есть про вас. То есть, я хочу сказать…

— Мы знаем, что вы хотите сказать, — произнес Люк, улыбнувшись углами рта. — Не переживайте насчет этого. — Он встал. — Мара?

— Увидимся завтра, коммандер, — сказала Мара, поднимаясь на ноги.

— Хорошо, — откликнулся Фел. — Я вас провожу.

— Не беспокойтесь, — остановил его Скайуокер. — Мы найдем дорогу. Лучше проведайте своих людей.

— А заодно обсудите с ними новые меры безопасности, — добавила Мара.

Фел скорчил гримасу:

— Намек понял. Спокойной ночи.

Когда Люк и Мара проходили через дежурную комнату, штурмовиков там уже не было, а их броня аккуратно висела на вешалках, установленных вдоль стены.

— Знаешь, твоя последняя реплика была слегка несправедливой, — заметил Скайуокер, когда они уже шли по коридору к своей каюте. — Я уверен, что какую-то защиту Фел установил.

— Вот почему я сказала, что им нужны новые меры, — возразила Мара. — Ясно же, что старые оказались недостаточно надежны.

— Мм, — произнес Люк. — Может быть. А может, и нет.

Мара искоса посмотрела на него:

— У тебя возникла какая-то идея?

Пожав плечами, он бросил небрежный взгляд назад.

— Не знаю, приходило ли это тебе в голову, но, во-первых, у нас есть лишь слово Фела, что у него были некие инфочипы.

— И что он в самом деле говорил с Джинзлером о них, — согласилась Мара. — Он мог просто напустить туману, чтоб мы с подозрением смотрели на всех, кроме него. Думаешь, нам следует нанести визит Джинзлеру, прежде чем мы запремся на ночь?

Скайуокер покачал головой:

— Не стоит. Поговорить с ним нужно обязательно, причем до того, как мы доберемся до «Дальнего полета», но делать это сейчас, когда нас будут отвлекать ожоги… Кроме того, даже если Фел говорил с ним про «Дальний полет», это ничего не доказывает. По собственному признанию Фела, он пытался выяснить, что Джинзлеру известно об этой миссии. А если у Джинзлера ничего не оказалось, но он сказал, что хочет увидеть документы Фела?

— Документы, которых у Фела не было, — пробормотала Мара.

— Верно… документы, которых у него не было, — подтвердил Люк. — Тогда Фелу пришлось бы инсценировать ограбление. Проще сфальсифицировать его для нас, нежели ждать, пока заявится Джинзлер.

— Если не считать, что мы могли его на этом поймать, — заметила Мара.

— Ты забыла хронологию этого разговора, — возразил Скайуокер — Он даже не упоминал про инфочипы, пока мы не сказали, что не всегда можем ловить людей на вранье.

Мара прокрутила в памяти все последние фразы. Ситх подери, а ведь Люк прав!

— Ты и впрямь выставляешь меня сегодня не в лучшем свете, — проворчала она. — Я думала: это у меня следовательская подготовка…

— Это все благодаря моему общению с Корраном Хорном, — сухо пояснил Скайуокер. — Неудивительно, что набрался у него кое-чему. К тому же тебе и без того есть над чем думать.

Мара ощутила, как ее мышцы напряглись.

— Что ты имеешь в виду? — спросила она осторожно.

Люк пожал плечами — слишком небрежно.

— Я надеялся услышать это от тебя, — ответил он. — Все, что я знаю, — это что за твоими прекрасными зелеными глазами по-прежнему что-то происходит.

Мара негромко фыркнула:

— Теперь в ход пошла лесть, да? Явный признак того, что логические доводы и умение убеждать у тебя кончились.

— Или же это признак моей искренности и приверженности твоему непрекращающемуся счастью, как моей жены и партнера, — возразил Скайуокер.

— О-о… Это мне нравится, — с одобрением сказала Мара. — Приверженность моему непрекращающемуся счастью. Постарайся когда-нибудь использовать этот оборот снова.

— Сделаю себе такую заметку, — пообещал Люк. Его улыбка вдруг потухла, сменившись серьезностью. — Ты же знаешь, что я всегда готов выслушать.

Взяв его за руку, Мара сжала ее.

— Я знаю, — заверила она. — И тут нет ничего такого уж важного… правда. Просто мне нужно подумать самой, прежде чем говорить об этом, вот и все.

— Хорошо, — кивнул Скайуокер, и она почувствовала, что его беспокойство немного улеглось. Но лишь немного. — Да, и тут есть еще один фактор, о котором не следует забывать. Штурмовое отделение Фела не вполне гомогенное.

Мара нахмурилась:

— Ты об этом инопланетянине, Су-миле?

— Да, — подтвердил Люк. — В конце концов, мы не знаем ничего о нем и его народе. Возможно, у него есть собственные мотивы.

— Возможно, но маловероятно, — сказала Мара, качая головой. — Пятьсот первый был не просто штурмовым соединением. Он был элитой среди элиты, и я не могу представить себе, что Парк, возрождая его, нарушил эти стандарты.

— Я не сказал, что это вероятно, — мягко напомнил Скайуокер. — Надеюсь, что Фел, выбирая бойцов для этого задания, не полагался на случай. Просто я считаю, что и про этот вариант нам не следует забывать.

* * *

На обратном пути они, сделав небольшой крюк, наведались к «Мечу Джейд», дабы убедиться, что корабль заперт должным образом и незваным гостям проникнуть в него непросто. После ехидного замечания, брошенного Фелу, Мара знала, что не простит себе, если и в ее корабль кто-то наведается. Вернувшись в каюту, они уже собирались лечь, когда по корабельной акустической системе передали официальное сообщение Формби, в котором говорилось, что причиненные пожаром повреждения устранены и миссия будет продолжена без задержек. Про то, что бороться с огнем чиссам помогали, он не упомянул; не было также никаких комментариев по поводу причин взрыва, который, собственно, и вызвал пожар.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.