Сокрытое в Листве - Алексей Леонидович Самылов Страница 22

Тут можно читать бесплатно Сокрытое в Листве - Алексей Леонидович Самылов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сокрытое в Листве - Алексей Леонидович Самылов читать онлайн бесплатно

Сокрытое в Листве - Алексей Леонидович Самылов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Леонидович Самылов

потрачены и ему нужно представить результаты. И эти результаты должны быть положительные.

Он нанял бригаду рабочих. Интересно, что он задумал? Так же Ансельм бегает по местным чиновникам. Похоже, этот испанец задумал какое-то дельце.

9 марта 2003 года

Вернулись последние помощники. Ожидаемо, никаких интересных объектов обнаружено не было. Так что в ближайшее время мы покинем это место, в отличие от Ансельма, у нас цели другие.

А вот испанец развел бурную деятельность. Вацлав, этот пронырливый молодой поляк с бегающими глазами, рассказал, что около крепости установили таблички, что ведутся раскопки и там работают люди. Место разделено веревками на квадраты, то есть Ансельм решил по правилам все оформить. Ну-ну.

12 марта 2003 года

Покидаем Куско. Нас ждет следующий пункт нашей долгой экспедиции по Южной Америке. Жаль, что столь многообещающее место, как крепость Саксайуаман на деле оказалась столь ярким примером фальсификации. С другой стороны, если дело сразу идет отлично — это тоже напрягает.

Ансельм решил проводить меня. Испанец бодр, в хорошем настроении. Еще бы, он опять был пьян. Видимо, ища безопасного собеседника, он и пришел ко мне. Из его туманных намеков я понял, что Ансельм готовит какую-то «сенсацию», высосанную из пальца.

«…В марте 2003 года испанский археолог Ансельм Пи Рамба обнаружил подземный тоннель, соединявший Саксайуаман с центром Куско. Тоннель проложен на глубине около ста метров от поверхности и имеет протяженность около 2 км.

Еще Гарсиласо де ла Вега писал о целом подземном городе под инкской столицей, который состоял из целого лабиринта галерей, подземных храмов и хранилищ. При разборке строений комплекса Саксайуамана испанцы разбирали и облицованные каменными блоками стенки подземных тоннелей, до которых смогли дотянуться. Еще в середине прошлого века происходили случаи находок разных входов в этот подземный город. Несколько энтузиастов, осмелившихся проникнуть внутрь пропали без вести.

После этого все известные входы по распоряжению властей были замурованы. Большинство исследователей отправлялись под землю в поисках мифических сокровищ инков, часть которых, по слухам, родившимся еще в эпоху конкисты, была упрятана в подземных тоннелей Куско…»

Комментарий Александра Сазерленда:

Браво, Ансельм! Строго по заветам немецкой пропаганды! Ври больше, поверят быстрее! Но каков масштаб! Браво!

* * *

20 сентября. Поздний вечер. Поместье Кагори. Конрад Охман и Джон Аркур

Отсутствие мебели начинало доставлять уже не только физические, но и моральные неудобства. Сидеть на корточках или на коленях во время беседы было дико непривычно и совсем неудобно. А японцы могут часы проводить на коленках. Возможно, они как-то хитро это делают? У европейцев уже минут через десять ноги натурально отваливались, настолько затекали. А минут пятнадцать посидишь и все, самостоятельно уже не встать. Остается только валиться на бок и, скрипя зубами, ждать, пока в конечностях кровоснабжение восстановится.

Поэтому Конрад и Джон беседовали, выйдя из комнаты на улицу и сидя на краю помоста, который шел вокруг дома. Ну, не лежа же беседовать? Оба парня были в синих спортивных штанах и белых футболках. Тот странный холодный ветер стих и наступил совершеннейший штиль. А вместе с этим стало удивительно душно, словно они сейчас где-то в экваториальной стране находились.

— Значит, Скарлетт говорит, что этот парень силен? — уточнил Джон.

— И не только он, — ответил Конрад. — Его «свита» тоже впечатляет.

— Ну, это логично, — кивнул Аркур. — Похоже, этот… Ю-к-и-о… Черт, что у них за имена? Так вот, похоже, он тут кто-то типа наследника.

— Да, похоже на то, — согласился Конрад. — Парень явно непростой.

Они посидели, помолчали, глядя на темнеющие на фоне звездного неба древесные кроны.

— И какая цель? — негромко спросил Джон.

— Ты о чем? — откликнулся Конрад.

Аркур покосился на собеседника. Чуть усмехнулся.

— И что, много покупаются на дурачка? — спросил Джон.

Конрад ответил не сразу. Он пошарил в кармане, достал пачку с сигаретами. Характерно, что это были японские сигареты. То есть он их здесь купил. Парень достал сигарету, сунул ее в рот.

— Ты же купился, — произнес Конрад, убирая пачку и доставая зажигалку.

— Мне просто дела не было, — возразил Джон.

— А теперь есть? — покосился на него Охман.

Он щелкнул зажигалкой, затянулся.

— Теперь мы в одной лодке, — ответил Аркур. — И я смотрю, ты куда-то нацелился. С Алисой ладно, вы земляки. А вот возле сестер Датэ, дорогой друг, вы не просто так крутитесь.

— Да ладно, — усмехнулся Конрад. — Ничего я еще не сделал.

— Но намерения имеются, не так ли? — не поддержал веселья Аркур.

Конрад некоторое время молча курил.

— И? — произнес он, наконец, и посмотрел на Джона. — Что дальше?

— Надо бы обозначить границы, Конрад, — деловито произнес Аркур. — Например, мне не нравится, что ты к Алисе ходишь… Без меня.

— Ага, вот почему мы здесь, — чуть усмехнулся Охман. — А мне казалось, что Скарлетт…

— Не буду отрицать, не откажусь, — слегка улыбнулся Джон. — Но Летти… У нее, знаешь… На первом месте учеба, знания, потом Ракш. Надо быть хотя бы настолько же сильным, как она, чтобы ее заинтересовать. А у нас отношения получились…

— Мамочки и сыночка, — подколол Конрад, с ухмылкой.

— Да и черт с ним, — с иронией ответил Джон. — Меня устраивает, но факт, что перейти в другую роль очень трудно. Если вообще возможно.

— Инцест у вас на острове дело рядовое, — насмешливо заметил Конрад.

И оба парня враз замолчали, услышав чьи-то шаги. Они, кстати, сюда для того и вышли, чтобы заметить постороннего, если что. Говорили негромко, с пары шагов услышишь уже лишь бубнёж. Приблизиться незаметно трудно. А вот стены тут бумажные, слышно все отлично. И фиг узнаешь, если кто-то за ней стоит и уши греет.

Шаги стали удаляться и стихли.

— С Алисой понял, — теперь деловито заговорил Конрад. — Но почему она?

— Может тебе еще позы рассказать? — ядовито поинтересовался Джон. — Какая тебе разница?

— А расскажи, — ухмыльнулся Конрад. — Вы, господин Аркур, известны в узких кругах.

— В мемуарах почитаешь, — вернул

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.