Три шага до магии. Шаг второй. Барон де Дрон - Михаил Александрович Швынденков Страница 22

Тут можно читать бесплатно Три шага до магии. Шаг второй. Барон де Дрон - Михаил Александрович Швынденков. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Три шага до магии. Шаг второй. Барон де Дрон - Михаил Александрович Швынденков читать онлайн бесплатно

Три шага до магии. Шаг второй. Барон де Дрон - Михаил Александрович Швынденков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Александрович Швынденков

У этих, как правило, магия Земли. Герцога все они не опасаются, он видимо в курсе и не препятствует.

— Предлагаю создать здесь школу магии. Причём уровень её должен приближаться по практическим навыкам к нашей Академии. Теорию, конечно, мы дать не сможем в полном объёме, но Технику Безопасности магической практики и Безопасность магического конструирования нужно будет вдалбливать очень крепко. Как назвать это учебное заведение, давайте думать все. Название «школа» сразу задаёт достаточно низкий статус этого заведения. Нам нужно выше. Может «колледж» или ещё что-то. Исходить нужно и из наших возможностей. Все мы становимся преподавателями. Магессу де Дартель я предлагаю назначить директором. Почему сразу начинаю с директора, потому, что нужно будет доказать герцогу необходимость магической школы и выбить под неё финансирование, то есть нужен организатор, обязательно аристократ. Часть платы можно брать с учеников, но там буквально медяшки, они же в деревнях работают. Главный аргумент для обоснования, это то, что дикие маги уже есть, они уже работают, нужно узаконить их деятельность, заодно и расширить их возможности. Ещё и для войска подготовим немного магов, огневиков, целителей, пусть, не так хорошо обученных, как мы, но выше, чем деревенские знахари. Без одобрения герцога мы даже и начинать не будем.

— Мики, ты мне обещал должность преподавателя!

— Лилия, ну ты же у нас единственный маг Земли. Как же школа без тебя? Можешь сразу претендовать на должность декана факультета Земли.

Дружный хохот разрядил обстановку, но делового настроя не сбил, всем уже надоело сидеть без дела. Заниматься тем, чем занимались подружки принцессы: сплетнями, загулами, ничегонеделаньем никто из магов не хотел.

Наставница устроила мне двухчасовой допрос, мучала, пока не вытрясла из меня всю информацию, что я успел собрать и надумать. Потом она пошла к герцогу на доклад. Вечером герцог вызвал меня.

— Садись, всё равно стоя ты разговаривать не привык.

Герцог задумался, потом продолжил:

— Со школой у вас задумка правильная, я дал разрешение казначею на финансирование, а управляющему — команду помогать. Это всё мелочи. Помнишь разговор про женитьбу? Ты, хоть и молодой, и не аристократ, но вот хочу с тобой посоветоваться. Ни к кому из известных дам душа не лежит: молодые все безмозглые, ваши все заняты. Можешь что-то посоветовать?

— Совсем никто не нравится?

— Нравится. Твоя наставница мне нравится, только у неё сердце уехало вместе с графом, — в голосе реальная грусть.

— Ваша Светлость! Наговорю сейчас много слов. Потом уйду, а вы подумайте. Ваше Светлость, это не наглость и не хамство с моей стороны. Просто я вам выдам информацию, а её надо обдумывать не спеша, — увидев ожидание на лице хозяина кабинета, продолжил:

— Графиня де Дартель знакома с Графом де Вулар с молодости. Что и как у них было, я не знаю, но они много лет не встречались, хотя и были рядом, в одной Академии работали. Потом оба стали мне помогать, через это и возобновили знакомство. Но это были уже только отголоски отношений. Граф, он невольник чести, он свою честь поставил превыше всего в этой жизни. Король этим воспользовался, и призвал графа в свои ряды, а тот всё бросил, и женщину, в том числе, и поехал в последний путь. Даже если он выживет в схватке с врагами короля, он не выживет в схватке с друзьями короля. Они спокойно бьют в спину, хотите, покажу свои шрамы, друзья принцессы во время боя били мне кинжалами в сердце, в печень и в почку. Я выжил чудом, только потому, что рядом со мной были великолепные целители, они меня вытащили из палат Сияющего. Рядом с графом не будет никого, а все нынешние друзья короля — враги графа. И граф это знает и всё равно поехал. Магесса Ириана тоже это всё знает, и она с ним уже простилась. Ей горько, но она сильная женщина, и она продолжает жить.

— Скажите ей всё, как вы сами понимаете ситуацию. Скажите, что не на кого оставить герцогство, что нужен наследник. Ну, нет пока любви, но уважение есть. Убедите её. Останетесь в живых, вернётесь, здесь у вас будет сын и его мать. Ребёнка она хоть как любить будет. А как между вами сложится, жизнь покажет, до этого ещё дожить надо. А в худшем случае, у герцогства будет сильная хозяйка, которая воспитает из вашего наследника настоящего герцога и настоящего мужчину. А других советов у меня нет.

— Ладно, иди.

На второй день, после разговора с герцогом, мы сидели в комнатах графини де Лафер и составляли программу тестирования будущих учеников школы. В комнату ворвалась взбешённая графиня де Дартель.

— Все вон! Ты, как ты посмел!

Я встал перед женщиной на колени, а она хлестала меня по щекам. Потом рухнула на колени рядом со мной и разрыдалась, вцепившись в меня руками. Из-за её спины мне что-то пыталась показать маркиза де Горса.

— Розалия, не понимаю я тебя, иди сюда, поплачешь вместе с графиней.

— Гад ты, Майкл, хоть бы Анейру прислал. При чём тут Розалия?

Я взял из рук Розалии платок и начал вытирать графине слёзы. Она вырвала у меня платок и поднялась с колен.

— Не о такой свадьбе я мечтала.

Я чуть было не ляпнул: «За неимением гербовой, пишем на простой», — но успел сообразить, что мне лучше помолчать, а уж юмор — точно не к месту.

— Ириана, так что случилось? — это маркиза.

— Этот мерзавец сосватал меня за герцога, — радости в голосе графини точно нет.

Розалия и в этот раз не подвела, всё-таки какая же умница, всегда видит главное звено.

— И когда свадьба?

— Через три дня.

— Ёлки-палки, а у меня же нового костюма нет. Наставница, мне, что на вашу свадьбу в мантии идти? — и видя, как глаза наставницу наливаются яростью, метнулся из комнаты.

В коридоре поймал за руки Анейру и Ирену и затащил их в покои виконта де Борзон.

— Меня твоя наставница чуть не убила, видишь, все щёки разбиты об зубы? Лечи, давай, — смотрю на невесту невинными глазами пострадавшего.

Но девушка не торопится меня исцелять.

— И чем же ты заслужил

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.