Цербер. Перерождение - Влад Туманов Страница 22
Цербер. Перерождение - Влад Туманов читать онлайн бесплатно
— Ладно… Может ты и права. — сказал я, выждав паузу. — Но мы ведь теперь в группе и нам ничего не страшно, верно?
— Верно! — радостно воскликнула Хлоя, вновь вернувшись к своему весёлому настроению, и полезла ко мне обниматься. — Только тело тебе нужно человеческое!
Я хмыкнул и кивнул.
Хлоя начала чесать у меня за ухом, и моя задняя лапа стала сама по себе дёргаться от удовольствия.
— Э-э-эй! — дрожащим голосом произнёс я и с усилием вытащил голову из-под её рук. — Не делай так!
— Почему? — Хлоя удивлённо посмотрела на меня.
— Потому! — повысив тон, ответил я и смущённо отвёл взгляд.
— Но… Я думала, собакам такое нравится…? — как-то неуверенно произнесла Хлоя и перевела взгляд чуть пониже. — Ох, я, пожалуй, домой пойду! Увидимся завтра!
Я не стал ничего отвечать и смущенно отвернулся. Девушка пулей выскочила из комнаты.
— Бурлога мне в промежность… Она нащупала моё слабое место! — произнёс я и выдохнул.
С кухни послышался очередной возглас Алекса, а следом ворчание его матери. Я усмехнулся и взобрался на кровать, усевшись напротив окна. На улице моросил дождь, и появилось огромное количество машин с горящими фарами. Они выглядели как огромное множество свеч, горящих в руках людей, провожающих погибших в последний путь. Потихоньку наступала ночь. Я зевнул и, пару раз моргнув, не заметил, как уже лежал головой на подушке рядом с тёплой батареей и засыпал.
Таверна «Труба и Губы». Третий круг преисподней.
Продрав глаза, Цербер очнулся среди толпы демонов, заполнивших помещение. Рядом стоял Асмодей, в окружении горячих, обнажённых демониц и слегка покачивался. Всё бы ничего, да вот буквально минуту назад в этом заведении никого не было! К тому же, вокруг витает какая-то странная дымка.
Поднявшись с пола, почему-то не расплавившегося от лавы, текущей из его рта, Цербер посмотрел за барную стойку.
— Джим… С-с-сука! — рявкнул Цербер. — Что ты нам налил?
Асмодей, стоявший до этого немного в стороне, вдруг начал расталкивать окруживших его дам и подошёл к другу.
— Эй, успокойся! — произнёс он, схватив Цербера за клык одной из голов, и повернул к себе. — Мы выпили светящихся попрыгунчиков, неужели ты и правда не слышал об этом? Мне казалось, ты пошутил!
— Конечно же, не знаю! — прорычал Цербер и осмотрелся. — Откуда здесь народ? На сколько я отключился? Бурлога мне…
— В промежность! Знаем! — весело подхватил фразу Асмодей, стараясь настроить друга на хороший лад. — Дружище, мы спим! Такое вот странное свойство у этого напитка, его делают из очень редкого и… Запрещенного растения!
— Спим? — Цербер повернул все три головы в сторону Асмодея и удивлённо фыркнул ноздрями. — Но как мы тогда?
— Как мы видим друг друга? — Асмодей отмахнулся. — Я не знаю, но вот так! А знаешь, что самое прелестное? Можно делать всё, что захочешь, и с реальным телом ничего не произойдёт!
Цербер, стоявший до этого в слегка подавленном и ошарашенном состоянии, вдруг осознал всю прелесть происходящего.
— Да я же… Да я же! — вдруг вскричал он. — Это шанс!
— Шанс для чего, друг мой? — радостно воскликнул Асмодей. После этого он подтянул к себе одну из демониц, стоящих рядом в ожидании, когда же он обратит на них свое внимание. — Насадить кого-нибудь? Держи!
Он поднял девушку так, словно она была куклой, и буквально вручил её другу, как подарок.
— Да нет же! — рявкнул Цербер. — И вообще, ты же вроде не любишь демониц? А как же твои слова, — «Мне больше по душе людские женщины…»? Куда твоя спесь делась?
Асмодей кашлянул, посмотрел на девушку в своих руках и небрежным движением кинул её обратно к подругам.
— Здесь всё можно. — ответил он и улыбнулся, показав ровный ряд клыков, источающих ядовито-зеленый дымок. — Даже такие непотребства. Так что ты собрался делать?
— Я сделаю кучу под дверью у Стража! — радостно воскликнул Цербер.
Шум, стоявший до этого в таверне, вдруг прекратился и все повернулись в сторону двух друзей.
— Ч-ч-чего? — Асмодей неуверенно повернулся в сторону постояльцев. — Да он так просто шутит!
Все вокруг вновь загалдели.
— Заткнулись! — из конца зала прозвучал властный рык. — Кто там собрался насрать мне под дверь?!
Цербер, стоявший до этого уверенно и на четырёх лапах, вдруг побледнел и сел на пятую точку. Асмодей отошел в сторону, подхватив с собой пару девиц.
— Дружище, это без меня! — произнёс Асмодей и скрылся в толпе.
— Стой…! — тихо прошептал Цербер. — Вот с-с-сука! Попал…!
Сглотнув слюну, Цербер смотрел на толпу, постепенно расступающуюся перед демоном, которого все называли не иначе, как — Великий Страж третьего круга преисподней — Бальтазар.
— Слушайте, я просто пошутил! — неуверенно проговорил Цербер и посмотрел на появившегося перед ним пухлого красного демона на маленьких ножках. — Правда, давайте не будем горячиться!
Не став слушать оправдания Цербера, Бальтазар с размаху врезал тому по одной из голов.
ХРЯСЬ!
* * *
— Ах! — я вскочил с кровати и начал оглядываться по сторонам. — Фух… Опять приснилось. Да что же такое? Почему сны такие реальные?
В комнате было темно, и я не заметил спящего рядом Алекса. Мой крик его разбудил.
— Чего ты кричишь…? — сонным голосом проговорил мальчишка и привстал, потянувшись к лампе.
Щёлк.
Включился свет и Алекс повернулся ко мне лицом.
— Срань небесная! — вскричал я и отпрыгнул от него на метр. — Что за хрень с тобой приключились? Почему твоё лицо выглядит так, словно ты решился Стражу под дверь нагадить?
— В смысле? — Алекс испуганно схватился рукой за лицо. — Что с ним?
— Опухло оно, что с ним! — вскричал я. — Тебя мать твоя била что ли?
Алекс закричал как ополоумевший и подбежал к зеркалу. Взглянув в зеркало он заорал ещё громче и выбежал из комнаты, истошно выкрикивая слово — «мама».
— Ну и утро… — проговорил я и, закрыв глаза, прилёг обратно.
Глава 11. Болтун 2.0
В итоге я уснул ещё на два часа, а когда проснулся, рядом сидела Хлоя вместе с Алексом. Они что-то
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.