Виктор Кравец - Далекие близкие звезды Страница 23

Тут можно читать бесплатно Виктор Кравец - Далекие близкие звезды. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Виктор Кравец - Далекие близкие звезды читать онлайн бесплатно

Виктор Кравец - Далекие близкие звезды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор Кравец

   "Какие зеленые глаза!"

   - Молодец! Думала, спорить будешь! - Облегченно прокомментировала командир.

   Видимо, медицинские препараты содержали еще что-то, вызывающее игривое настроение. Иначе, чем можно объяснить несколько быстрых поцелуев в щечку во время транспортирования до посадочной капсулы?

   ***

   "- Тетерский-сан.

   - Одара-сан.

   - Сразу хочу сообщить вам приятную новость, Тетерский-сан.

   - Весь внимание, Одара-сан!

   - Мы сообщили в Посольство Российской Империи о том, что вы находитесь у нас в гостях...

   - "В гостях"...

   - Вас что-то расстраивает? Должностные лица выполняют свои обязанности ненадлежащим образом? У вас есть какие-то жалобы? Я уже говорил вам, Тетерский-сан: я уполномочен решать любые вопросы...

   - Одара-сан...

   - ...связанные с вашим пребыванием у нас. Может быть, кто-то из наших... сотрудников повел себя недостойным образом? Ваше слово - и виновные понесут суровое наказание!

   - Не берите в голову, Одара-сан, я всем доволен. Это был непростительный с моей стороны приступ неуместного сарказма.

   - Хм...

   - Не берите в голову, Одара-сан, не берите! Вы говорили что-то о посольстве.

   - Говорил. Честно говоря, я восхищен оперативностью и скоростью, с которой сработали ваши официальные учреждения. Удивительно! Вас идентифицировали почти мгновенно. Экспедиция терраформистов на Вайенге так же прислала все уведомляющие справки и документы. Поразительно! Такая скорость!

   - И когда я смогу...? Хм... Когда меня...? Нет... Когда правительство Российской Империи намерено лишить меня вашего гостеприимства?

   - Я так и знал, что вас что-то не устраивает, Олег-сан! Скажите, что случилось? Если кто-то из моих подчиненных был к вам неуважителен...

   - Нет-нет, Одара-сан! Ваши... подчиненные были очень милы и предупредительны. Особенно... Ну, не важно. У меня нет никаких претензий. Только у нас есть поговорка: "В гостях хорошо, а дома..."

   - "... А дома лучше". Такая поговорка есть и у нас, Олег-сан. Что ж... Понимаю. Жаль-жаль. Правительство Империи крайне, я подчеркиваю, крайне сожалеет о том, что наше гостеприимство не смогло утолить вашу тоску по дому. Понимаете? По секрету скажу вам, что второй советник Его Светозарного Императорского Величества по вопросам связи и транспорта, Окаджима-сан, даже желает предложить вам свое гостеприимство!

   - Хо-о-о...

   - Да-да! У него одна резиденция на Эдо... Кстати, с его единственной дочерью, Изуми, вы уже знакомы. Она вас несколько раз навещала. Очень интересная девушка, не правда ли, Олег-сан?

   - Гхм... Действительно, весьма общительная и раскрепощенная леди, Одара-сан. Весьма и весьма. Везде. Но, видите ли, связанный некоторым обязательствами и должностными обязанностями, Одара-сан, я вынужден отклонить это в высшей степени любезное и, чего уж скрывать, заманчивое предложение. Государственная необходимость. Понимаете?

   - Ну, еще бы! Что ж, достойно-достойно! Приятно говорить с ответственным человеком, не понаслышке знакомым с таким понятием, как "государственная необходимость"!

   - Благодарю вас! Могу ли я просить вас взять на себя труд передать Окаджиме-доно мою глубочайшую, я подчеркиваю, глубочайшую благодарность и уверения в почтении? А также донести до Изуми-сан всю степень моего восхищения ее умом и красотой...

   - Какой же это труд, Олег-сан! Мне это в радость! А вот Изуми-сан, думаю, вы и сами сможете засвидетельствовать свое восхищение... я кончиком уха слышал, что она планирует навестить вас как раз сегодня вечером.

   - Кхе-кхе-кхе...

   - В вашем буфете водичка должна быть, Олег-сан! Сейчас достану... Что тут у нас... Так... Хм... А давайте, чего покрепче, Олег-сан? Нам-то с вами можно - вы не на службе, а у меня рабочий день закончился ровно три минуты назад.

   - Увы, Одара-сан! Увы! Кхе-кхе... Именно в преддверии вечернего визита я должен сохранить ясную голову, дабы не сбиться, когда буду перечислять многочисленные достоинства очаровательной гостьи.

   - Ха-ха-ха... Олег-сан, вы меня восхищаете!

   - Благодарю, Одара-сан! Должен вам сказать, что восхищение взаимно! Если б я так же умел уходить от ответов... Все-таки вернемся к Посольству Российской Империи. Когда же меня планируют забрать...?

   - Эх, торопитесь нас покинуть, Олег-сан!

   - Отнюдь! Пытаюсь скорректировать длину списка достоинств прекрасной Изуми-сан - вдруг мой отъезд произойдет удручающе скоро.

   - Ха-ха-ха! Хорошо быть молодым! Не расстраивайтесь, Олег-сан, и не расстраивайте Изуми-сан ненадлежащей длиной... списка - ваш отъезд в Посольство запланирован завтра в обед. Честно говоря, посол хотел прислать эскорт уже сегодня, но я решил вас "прикрыть" и дать возможность как следует попрощаться с Изуми-сан! Я им сказал, что в конце рабочего дня мы просто не успеем уладить все формальности.

   - Ну, спасибо, Одара-сан! Обязательно окажу вам ответную любезность!

   - Эх! Хорошо же быть молодым! Позвольте откланяться, Олег-сан! Боюсь, старый толстый эльф - это совсем не то, что ожидает увидеть прекрасная девушка, торопливый цокот каблучков которой мои чуткие уши уловили минуту назад. Всего хорошего, Олег-сан, и приятного вечера! Ха-ха-ха! Эх, где мои семнадцать!

   (Расшифровка допроса. Отдел Разведки 12-го Флота Ямато)

   ***

   На душе было неспокойно. Скребли кошки, точили червячки, ворочались тени и тому подобное...

   И это было странно. Сейчас он должен быть расслаблен и умиротворен - Изуми из тех девушек, общение с которыми требует полной самоотдачи и концентрации. А он, будто и не было изматывающей постельной схватки с девушкой-сенсом, лежит - сна ни в одном глазу - на огромном траходроме и таращится в потолок своей сверхкомфортабельной камеры.

   Что такое интуиция - знают все. Но как она работает... Одни говорят о способности неосознанно замечать малозаметные признаки угрожающих явлений или событий. Другие говорят об энергетическом взаимодействии с другими людьми, которые что-то такое о грядущих событиях знают. А третьи несут нечто совсем уж несусветное про какое-то Всемирное Информационное Поле...

   Их, будущих пилотов-сенсов (как потом узнавал Олег, остальных военных пилотов - тоже) учили слушать и слушаться своей интуиции. Был даже отдельный предмет "Эффективные рефлекторные действия и интуитивный анализ в критических ситуациях". Со своими часами, лекциями, оценками и практическими тренировками.

   Сейчас голос интуиции требовал от Олега встать, одеться и приготовиться к событиям. А вот хорошими они будут, эти события, или наоборот - про это интуиция загадочно молчала.

   Кстати, он только что понял, что послужило "спусковым крючком", всполошившим его подсознание в данном конкретном случае. Слишком отстраненное поведение следователя, Одара-сана (не похож он, кстати, на простого следователя...). Будто человек вынужден заниматься сейчас тем, что внезапно потеряло смысл... Нет, не так... Будто все, что он сейчас говорит, не будет представлять ценности для собеседника... Хм, да. Похоже.

   "А о чем мы говорили?" - подумал Олег. Разговор с посольством и мой завтрашний отъезд. А-а, еще - про гостеприимство какого-то там советника, отца Изуми. А вот как раз про последнее Одара говорил совершенно другим, многозначительным голосом.

   Значит, что? Значит, по каким-то причинам гостеприимные хозяева хотят продлить его, Олега, пребывание у них в гостях (и тогда информация о завтрашнем перемещении в российское посольство - не более, чем информационный шум). Причем, именно в гостях у маленького, но гордого клана Окаджима.

   Вот, кстати, Двенадцатый флот - сборная солянка, которую составляют небольшие кланы, каждый из которых тянет одеяло на себя. А на гражданской службе представители малых кланов - советники, заместители начальников, помощники боссов, прочие заносители хвостов... С другой стороны, именно на них, "замах" и "помах", заносителях хвостов, держится все дело. Где же он это прочитал? Олег поймал себя на том, что его разум, как и демонстрировалось на тренировках, интуитивно пытается воспротивиться голосу интуиции.

   Надо что-то делать...

   И - Изуми. Она тоже не спала, хотя очень старательно и даже талантливо имитировала это состояние - сопела весьма убедительно и даже пустила слюнку на его плечо. Но - не спала, совершенно точно.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.