Андрэ Нортон - Новая порода Страница 23
Андрэ Нортон - Новая порода читать онлайн бесплатно
Так, выходит еще один клан, такой же, как клан Гаммажа занимается той же задачей, только в других Логовищах? Но это же просто невозможно! Как говорил Ку-Ла, эти Логовища очень далеко. И пока между Логовищами не было никаких контактов, а это значит, что Народ клана Ку-Ла специально скрывается, и их намерения вполне могут быть недобрыми. И вполне вероятно, что он, Фуртиг, вызволил из плена Крыстонов еще одного врага, как, к примеру, Лайкеры, или даже одного из древних зловещих существ, напоминающих Демонов!
Однако Ку-Ла продолжал:
– Сперва мы обнаружили хранилище в маленьком Логовище, когда вышли на охоту… – вновь донесся измученный пытками голос Ку-Ла. – Это и привело нас сюда. Вот я и вышел на поиски. У нас существует древняя легенда… что мы… когда-то… очень давно… жили вместе с Демонами… И научились у них…
Тут Фуртиг подумал, а не могло ли статься так, что давным-давно Демоны в разных местах относились к разным кланам Народа по-разному? Что, если они пощадили клан Ку-Ла, и в тоже время безжалостно расправлялись с другими кланами? Фуртиг решил, что такое вполне вероятно. А если это так, то нет никаких сомнений в том, что клан Ку-Ла, поскольку он первым начал исследования, намного опережает в знаниях их клан. И все-таки он снова вышел на поиск открытий, а это значит, что Фуртигу намного важнее доставить знания Гаммажу.
Ку-Ла рассказал, что ему удалось обнаружить перед тем, как его схватили Крыстоны. А это значило, что хранилище расположено либо на территории, захваченной Крыстонами, либо очень близко от Фуртига с Ку-Ла. Поэтому Крыстоны постоянно и патрулируют здесь. Тогда к какому же хранилищу направлялся Фоскатт?
– Где находится хранилище?
– Оно находится в зале, где стоит множество машин, наподобие тех, которые умеют прошибать стены, – более окрепшим голосом ответил Ку-Ла, словно сосредоточил свои мысли только на находке, отвлекаясь от нестерпимой боли. – На двери есть впадина, похожая на ладонь, и стоит тебе направить туда луч света… Тогда она откроется… – Его шепот завершился глубоким вздохом боли. И хотя Фуртиг потряс Ку-Ла за плечо, тот не проронил больше ни слова.
Неужели Ку-Ла умер? – с ужасом подумал Фуртиг и приподнял голову соплеменника, потом приложил ладонь к его рту, стараясь определить, дышит ли тот. Ку-Ла еще дышал. Но Фуртиг сомневался, что Ку-Ла сможет рассказать ему еще что-нибудь. Где ему искать эту комнату? Но в любом случае Фуртиг больше не имел права медлить.
Спрятав лицо в сложенные чашечкой ладони, он представил себе лицо Фоскатта. Потом он без особого труда мысленно прошелся по проходам и коридорам, которые уже преодолел, но все время сосредотачивался на том месте, где находился в настоящее время. Он сомневался, что Фоскатт получит его мысленное послание, но старался сделать все, что в его силах. Сняв с пояса флягу с водой, он протянул ее Ку-Ла, и когда тот взял ее ослабевшими руками, пополз по коридору направо.
Через некоторое время он опять наткнулся на отверстия, закрытые решетками. Он быстро перебирался от одного к другому. Наконец, за решетками он увидел нечто, похожее на огромный склад, где находились целые штабеля коробок и контейнеров. Словно именно здесь Демоны оставили свои сокровища. Фуртиг не знал, что хранится в этих ящиках. И он подумал, что для того, чтобы Народ разобрался в содержимом этих ящиков, коробок и контейнеров, понадобится несколько сезонов. Даже если бы сбылась безумная мечта Гаммажа и множество племен и кланов объединились бы, все равно прошло бы немало времени, прежде чем все они смогли бы разобрать содержимое и как следует исследовать это место.
Также Фуртиг чувствовал нестерпимое желание самому начать разбирать свою находку, хотя он совершенно не понимал, что это. Он понимал, что большинство из находок, несмотря на изучение лучшими специалистами рожденных в Логовищах, до сих пор сохраняют свою тайну. Поэтому еще неизвестно, смогли бы они разобраться в находке, даже если у них было бы достаточно времени, а вокруг не бродили бы враги. Что сумели бы они узнать?
Фуртиг внимательно разглядывал сокровища, как любой охотник, напавший на свежий след. Ему безумно хотелось открыть какой-нибудь из ящиков и изучить его содержимое. Но его послали отнюдь не для того, а чтобы просто отыскать это. И он с трудом взял себя в руки и решил уйти, чтобы не поддаться искушению.
И он пополз дальше. А через несколько минут испытал нечто вроде шока, ибо увидел, что за последним зарешеченным отверстием его взгляду открылось совершенно новое зрелище. Он подполз поближе к решетке, чтобы получше разглядеть увиденное. Все помещение были заставлено рядами каких-то неведомых механизмов – безмолвных слуг Демонов. В зале была сего одна-единственная дверь на уровне пола. Фуртиг вспомнил рассказ Ку-Ла и подумал, что, может быть, это и есть тот самый склад, который обнаружил его соплеменник? Но вряд ли это был тот зал, который подробно описал ему Фоскатт.
При очень тусклом освещении Фуртиг так и не обнаружил на стене отпечатка ладони, о котором говорил ему Ку-Ла. Он принюхался, но не обнаружил едкого запаха Крыстонов. Пахло так, как обычно пахнет в подземелье. Фуртиг подумал, что даже если он наткнулся на помещение, описанное Ку-Ла, то Крыстоны не поставили около него часовых. Может быть, ему стоит рискнуть и проверить слова соплеменника самому?
Если народ Ку-Ла долго находился в связи с Демонами, то их знания должны намного превосходит все то, что удалось узнать Гаммажу. Поэтому Фуртиг решил доказать это своей разведкой хранилища! Но должен ли он это делать, чтобы просто доказать свою правоту? – подумал он неожиданно.
Он снял с отверстия решетку и воспользовался веревкой, чтобы спуститься вниз на пол. Однако прежде чем искать помещения, он подошел к двери. Она была заперта, но Фуртигу все равно захотелось забаррикадировать ее, хотя он не видел ничего достаточно объемистого для этой цели. Он мог надеяться только на то, что Крыстоны, если приблизятся сюда, то выдадут себя своей вонью, своим едким омерзительным запахом, который можно учуять на огромном расстоянии.
Фуртиг поспешно подошел к стене, о которой рассказывал Ку-Ла. И он совсем не удивился, обнаружив на ней углубление, расположенное намного выше уровня его глаз. Поэтому Фуртигу пришлось искать его на ощупь.
Что там еще говорил Ку-Ла? Ах да, он говорил о свете. Но о каком свете? Который необходимо направить прямо на углубление. Но чем он будет светить, Фуртиг не знал. Он прислонился к стене и задумался над этой проблемой. Свет… Оружие Демонов, скрывающее в себе молнии!.. – Больше он ни о чем не думал, поэтому Фуртиг вытащил Демонское оружие. Долар научил его, как регулировать силу выстрела. Если повернуть небольшой рычажок на рукоятке, то можно управлять силой света. Он отрегулировал его на самую малую мощность, понимая: ведь то, что он делает, совершенно неведомо ему…
Сделав это, Фуртиг навел дуло оружия и нажал на спуск. Он сильно нервничал, впервые в жизни применяя силу, непонятную ему.
Углубление от жара стало красным. Затем, очень медленно, с глухим звуком, будто откупоривали нечто, закрытое давным-давно, стена развалилась надвое. Фуртиг сильно обрадовался, издал победоносный рык, но не решил войти в образовавшийся пролом. Напротив, он задумался, как ему безопасно выйти из хранилища. Ведь дверь могла закрыться, и он окажется в ловушке. Его радость смешивалась с любопытством, и все же он принял все меры предосторожности.
Хотя дверь оставалась открытой, Фуртиг подошел к ряду машин, стоящих рядом с ним. Он подумал завести одну из них. И даже, если они не оживут, размышлял он, сумеет ли он сдвинуть машину вперед? Ведь Фоскатт рассказывал, что передвигаются они очень легко. Он подошел к ближайшему ряду, выискивая самую маленькую, с которой легче всего справиться. И наконец, хотя он так и не нашел машину подходящих размеров, выбрал одну из них и начал подталкивать ее к двери.
По пути он вспомнил про устройство Гаммажа, способное распознавать местонахождение записей. Не то чтобы он вспомнило о нем – оно само дало о себе знать громким жужжанием, доносящимся из мешочка, в который Фуртиг его спрятал. И тут он понял, что находится на правильном пути.
Воодушевленный этим, он с удвоенной силой навалился на машину и стал подталкивать ее к двери. Фуртиг маневрировал машиной так, чтобы даже если дверь попытается закрыться, машина не дала ей это сделать. Наконец он вкатил машину наверх и влез на нее, чтобы убедиться, что дверь не захлопнется.
Потом он осмотрел потолок и увидел узкий проход, где стояли контейнеры, такие, в которых всегда хранились пленки с записями. Подцепив пальцами ближайший, он потянул его к себе. Он подкатился, и Фуртиг и увидел ящики с пленками. Его поразило, сколько их там! Если каждое из них… Он снова взглянул на двойной ряд контейнеров – содержит в себе столько же пленок, сколько находилось в этом, то это явно было именно то хранилище, которое с таким рвением разыскивал Гаммаж.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.