Мёртвый лес - Павел Швецов Страница 24

Тут можно читать бесплатно Мёртвый лес - Павел Швецов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Мёртвый лес - Павел Швецов читать онлайн бесплатно

Мёртвый лес - Павел Швецов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Швецов

торчали только самые верхние этажи. Но ни в одном из них Кайл не узнавал нужного дома.

Они повернули на соседнюю улицу, которая некогда называлась «Садовая». Теперь же на табличке отчего-то значилось: «Драконья».

Кайл не очень-то хотел выяснять причины смены названия и предложил Эли ускориться. Они зашагали быстрее, однако тут же вынуждены были остановиться. Пожилая дама пыталась выгулять свою таксу. Вернее это животное, когда было таксой.

Змееподобное двухметровое чудовище, с тремя маленькими злобными головами лаяло и рычало на всех подряд и наотрез отказывалось идти за хозяйкой. Старушка тянула за поводок изо всех сил, однако было ясно, что домой она попадёт лишь тогда, когда этого захочет собака.

— Ну же, Лапочка! Идём домой! Я тебя очень прошу! — ворковала старушка.

Такса повернула одну из голов к хозяйке и даже согласно тявкнула. Однако в это время две другие головы заметили на противоположной стороне улицы бродячего кота.

Кот зашипел и выгнул спину. Его шерсть замерцала всеми цветами радуги, а раздувшийся хвост стал испускать искры.

Собака тут же разразилась яростным лаем и бросилась в погоню за котом. Старушка не успела отпустить поводок, и её пару метров протащило по земле вслед за Лапочкой.

Кайл помог ей подняться, но собаку ловить отказался.

— Простите, но у меня сейчас дела, — сказал он.

— Давай уже быстрее уйдём отсюда, — попросила Элиша.

Так они и сделали. Чуть ли не бегом перешли на улицу «Великих чародеев». Здесь всё было довольно спокойно. Все встречающиеся им люди были приветливы и улыбались друг другу. Воздух словно потеплел и наполнился едва уловимой музыкой.

Элиша улыбнулась Кайлу и взяла его за руку.

— А вот здесь мы можем задержаться, — мечтательно сказала она.

Как не было Кайлу жаль разрушать её столь хорошее настроение, он всё же повёл её прочь с этой улицы. На него самого магия «Великих чародеев» очевидно, действовала не так сильно.

— Куда ты меня ведёшь? Здесь так хорошо! — протестовала Эли.

— Нам нужно искать дом, ты забыла?

— Мы сможем сделать это в любой момент! Посмотри, другие люди никуда не торопятся!

Это было правдой. Все кроме них двигались словно в замедленной съёмке. А некоторые и вовсе садились прямо на тротуар и мечтательно глядели на небо.

Кайл и сам уже начинал чувствовать лёгкую сонливость, однако, к счастью, улица вскоре осталась позади и наваждение исчезло. Элиша ещё какое-то время сопротивлялась, но постепенно глупая улыбка сошла с её лица и она нахмурилась.

— Всё, можешь меня отпустить, мне легче. Какого чёрта это было?!

— Кто его знает, — пожал плечами Кайл. — Но лучше ходить по городу осторожней.

Их дальнейший путь обошёлся практически без приключений. Лишь спустя час они стали свидетелями того как две кареты столкнулись между собой. Из них тут же выскочили озлобленные мужчины.

— Это ты виноват! — кричал один, размахивая в воздухе двуручным мечом.

— Я тебя даже не видел! — отвечал ему второй, крепко сжимая в руках длинное копьё.

Всё естество Кайла требовало от него вмешаться, однако Эли уговорила его пойти дальше. Они и так едва ли добьются успеха, а если ещё и будут останавливаться на каждом шагу…

Наступил полдень. Кайл, успевший к этому времени серьёзно проголодаться, купил себе и Элише что-то похожее на пирожки.

— Не уверена, что хочу знать, из чего это приготовили, — пробормотала Эли.

— Я тоже, но другого выбора нет. Это лучшее, что было в лавке. Другая еда вообще кажется шевелится и пищит.

Они перекусили и продолжили свои поиски. Город всегда казался Кайлу очень маленьким, но сейчас, когда они бесплодно обходили одну улицу за другой, он был готов изменить своё мнение.

Успех пришёл к ним лишь, когда начало уже темнеть.

— Посмотри туда! — вдруг воскликнула Эли и указала на дальний конец улицы.

Кайл повернул голову и сразу понял, что она права. Дом в точности соответствовал рисунку Некроманта. Два этажа и небольшая круглая башенка. Под окнами обильно разрослись кусты можжевельника, малины и сирени. Да и стены почти целиком были оплетены лианами. Из некоторых окон пробивались толстые ветки деревьев.

Дверь оказалась незапертой. Кайл и Эли быстро осмотрели улицу, но та была пуста, и они шмыгнули внутрь. И тут же оказались в лесу. Точнее, в причудливой смеси гостиной с тропическими джунглями. Из дивана пробивался ствол огромной пальмы. В камине журчал небольшой водопад. Пол, потолок и стены покрылись густым слоем листвы всевозможных видов.

Элиша громко ойкнула.

— Ты чего? — спросил Кайл.

— Здесь такая сила… Ты не чувствуешь? — она прикрыла глаза и сделала глубокий вдох, потом раскинула руки в стороны, словно желая обнять весь дом.

Кайл прислушался к своим ощущениям, но ничего особенного не заметил. Конечно, в доме была некоторая аура опасности, но это сейчас в большинстве жилищ так.

— Идём, — сказал он, вырывая Эли из её полусонного состояния. — Нам нужно найти хоть какую-то информацию.

Они исследовали гостиную и кухню. Затем поднялись на второй этаж — ещё более похожий на лес, чем первый. Проблема была в том, что одна половина вещей оказалась уничтожена местной растительностью, а другая теперь претерпела те же глобальные изменения, что и весь город. Так что узнать что-либо о владельце было практически невозможно.

Оставалось проверить лишь башенку. И вот тут-то ребятам наконец повезло. Судя всему, они наткнулись на рабочий на кабинет. Но какой же здесь царил беспорядок!

Письменный стол перевёрнут, книги из шкафа теперь рассыпаны по полу.

— Здесь будто что-то искали, — заметила Элиша. Она прошла к столу и стала перебирать те бумаги, которые ещё остались целы. — Судя по всему, нашего мертвеца звали Волкер Пасс. Он был защитником природы.

— Я что-то слышал об этом, — вспомнил Кайл. — Кажется, в новостях говорили. Что-то о том, как местный защитник природы в одиночку противостоит целой корпорации. Он считал, что химический завод отравляет здесь воздух.

Эли продолжила перебирать бумаги и вскоре наткнулась на крохотный обрывок листка.

— Что там?

— Время и дата встречи Пасса с кем-то, — сказала

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.