Кукловод. Том 2 - Сергей Полев Страница 25

Тут можно читать бесплатно Кукловод. Том 2 - Сергей Полев. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Кукловод. Том 2 - Сергей Полев читать онлайн бесплатно

Кукловод. Том 2 - Сергей Полев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Полев

зависела от меня.

Даже если бы её женская натура воспротивилась близости со мной, то вот голос разума, желавший вернуть утраченную власть, почти наверняка подтолкнул бы Рафталию в мои сети. Правда, мне такой близости хотелось не особо. Осознавать, что девушка с тобой только из-за денег — то ещё «удовольствие».

С проститутками всё понятно, там честный обмен денег на секс, но тут речь шла про какие-никакие высокие чувства. Моё эго требовало, чтобы Рафталия полюбила меня всем сердцем, ведь только тогда я бы смог считать себя завоевателем, а не извращенцем-зоофилом. Только так…

После Изабеллы, с которой мы и так были связаны, я и не думал, что придётся так напрягаться. Уже давненько мне не приходилось тратить столько времени и сил, чтобы залезть девушке в трусы. Мария вон сама сломалась, София только и ждала момента, когда окажется у меня в постели.

Но вот Рафталия…

Это совершенно другой психотип. Таких безумно приятно «ломать». И когда недотрога говорит, что согласна на близость, я уже впадаю в экстаз, сравнимый с оргазмом. Ты столько всего сделал, столько положил ресурсов, но всё-таки добился своего! Оттого мне так сильно хотелось заполучить её сердечко.

Возможно, со стороны такая позиция выглядела крайне эгоистичной. Но таковы были реалии отношений мужчин и женщин. Кто-то сидит и ждёт у моря погоду, натирая свою «морковку», а кто-то приходит и берёт. Берёт всё, до чего сможет дотянуться. Потому-то женщины частенько бывают несчастны, ведь «взять» зачастую могут только откровенные бабники.

— Кирилл, — шёпот Рафталии прервал моё медитативное состояние.

— А?

— Кажется, буря стихает.

— Хм… И правда, льёт уже не так сильно, — я подключился к кукле, стоявшей у входа в пещеру. — Оу! Такое я раньше видел только в кино. Да это же настоящий глаз бури!

Плотная облачность закручивалась спиралью и поднималась вверх, образуя столб ясной погоды. В какой-то момент дождь перестал идти, и пробились яркие лучи солнца, но то была лишь иллюзия. Всего лишь быстро движущийся оазис, радиус которого составлял около двух километров.

У меня сразу же возникли ассоциации с фильмом «Послезавтра», но там всё было наоборот: холодный воздух спускался в самый центр и неправдоподобно замораживал всё за считаные секунды. А эта буря походила скорее на гигантский смерч. Страшное и безумно завораживающее зрелище.

Я просто смотрел и не мог отвести взгляд. Однако куклы не особо хорошо видели далёкие объекты, поэтому я решился и вылез из кокона, дабы увидеть всё своими глазами. Рафталия, кстати, пошла со мной.

— Мы в самом центре шторма? — уточнила она.

— Ага. Это и хорошо, и плохо. С одной стороны, буря ещё не закончилась, но с другой, это всего лишь предвестник грядущих ливней. Думаю, часов через пять всё закончится. Правда, там уже ночь наступит…

— Как же красиво… — Рафталия сделала глубокий вдох. — И пахнет вкусно! Грозой!

— Главное, чтобы концентрация озона не стала критической, а то писец котёнку, срать не будет.

— Чего⁈ Какому ещё котёнку⁈

— Да ёптеть… Опять этот перевод, — я ударил себя по лбу. — Ладно, пойдём. Представление вот-вот закончится.

— Никогда раньше не видела ничего подобного, — Рафталия задержалась, чтобы ещё немного насладиться красотой и мощью природы.

— До вас штормы не доходили? — спросил я и улёгся по центру палатки.

— Мы ведь жили близко к южной части материка, конечно доходили. Отец говорил, что центр бури всегда нас обходил, смещаясь на восток. Поэтому я лишь слышала о таком явлении, но никогда его не видела, — ей пришлось вернуться, ведь дождь пошёл с новой силой. — Эх…

— В этом мире такая суровая погода, как бы не образовался супершторм. Кажется, тогда глаз бури будет в диаметре километров пятьдесят, и жить можно будет только внутри него. Постоянно путешествуя, ибо за границами безопасной зоны ветер будет настолько быстром, что сможет мясо с костей срывать.

— Ужас! — воскликнула она. — Надеюсь, такое никогда не случится!

— Ага.

— Вот скажи, — Рафталия села у костра и повернулась ко мне спиной. — Это всё твоё озарение? Поэтому ты столько всего знаешь?

— Типа того.

— Но ты постоянно так строишь предложения, словно тебе этот мир чужд, — ошарашила она.

— Эм-м-м… — я даже не знал, что ей ответить, но зато понял, как же часто не следил за языком.

— Ты пришелец из другого мира? — Рафталия, повернулась и спросила напрямую, а затем улыбнулась. — Что это я говорю… Разве такое возможно?

— Не думаю. Тогда по улицам бы разгуливали пришельцы. И кто-нибудь из них бы точно рассказал. Но если предположить, что такое всё-таки возможно, и при этом никто не знает о таком феномене, значит, он тщательно скрывается. Скорее всего, пришельцу по каким-то причинам нельзя об этом рассказывать. Однако это лишь гипотеза.

— Понятно, — Рафталия вновь улыбнулась, но по её лицу я понял, что она обо всём догадалась. — Занятно, однако… Ты всегда казался мне странным. А потом ещё этот дед припёрся и начал нести какую-то чушь. Но вы были так серьёзны…

— Стоп! — перебил я. — Ты всё слышала⁈

— Я не говорила, но у меня идеальный слух. Кстати, я слышу биение твоего сердца. И когда ты трогал меня за ушки, оно билось раза в два быстрее обычного. Они тебе так нравятся? — Рафталия погладила свои круглые ушки.

— Конечно, нравятся, но речь сейчас не об этом! Получается, он сам себя спалил… Вот ведь идиот!

— Многое мне тогда было непонятно, но теперь я осознала, кто ты такой на самом деле. Все эти изобретения… Они не из нашего мира. Не зря ты постоянно говоришь, что наш мир к этому не готов. Так ведь оно и есть. Уничтожить стену пушкой с расстояния в двадцать километров? Это невозможно.

— К слову, я протестировал предельную дальность стрельбы. Ни о каком попадании в цель и речи быть не может, но сам снаряд способен долететь от Хайрока до Стоунхолла. Причём всего за каких-то восемь минут.

— Про то и говорю… Погоди! — она вдруг осознала, что же на самом деле я сказал. — До Стоунхолла⁈ Да тут же больше тысячи километров! Как так-то⁈

— Точность отвратительная. Даже по городу попасть не всегда удастся, всё зависит от погоды. Жаль, что у меня одного не получится создать корректируемый снаряд. Было бы забавно… Сидишь такой в Хайроке и как бахнул по Доминиону.

— Ты точно не из нашего мира. Но как так вышло?

— Кто ж его знает? — я пожал плечами и развёл руками. — Меня убедили, что если хоть кто-то узнает, то мы оба умрём. Точнее, если я расскажу. А раз уж ты сама догадалась…

— Хи-хи-хи-хи-хи, — Рафталия вдруг начала коварно хихикать. — Ясненько…

— А? Я сказал что-то

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.