Отблески солнца на остром клинке - Анастасия Орлова Страница 25

Тут можно читать бесплатно Отблески солнца на остром клинке - Анастасия Орлова. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Отблески солнца на остром клинке - Анастасия Орлова читать онлайн бесплатно

Отблески солнца на остром клинке - Анастасия Орлова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анастасия Орлова

Какая у тебя цель?

— Кир наставник, — Вегдаш поднялся и отвесил в сторону Астервейга формальный полупоклон, — не лучше ли вам побеседовать с попугаем в Птичьем саду цитадели? Он знает нужную фразу не хуже меня и готов повторять её бесконечно. Меня же прошу простить — дневные заботы берут своё, веки отяжелели настолько, что сквозь оставшиеся щёлочки я вас едва могу разглядеть. Пойду спать. Доброй ночи, — и он вышел из грота.

Астервейг проводил нагура ледяным взглядом.

— Что же ты задумал, сучий хвост? — вполголоса протянул он. — Меня ты не сдашь, в этом я уверен. Но убрать — попробуешь. И уцелеет тот из нас, кто успеет первым, и не только раньше другого, но и вовремя. Все мы из жил, костей и крови, Вегдаш, все мы смертны…

* * *

Утром Тшера, заласканная, зацелованная, залюбленная истосковавшейся нежной страстью, проспала.

«На построение ещё успею. Но влетит за отсутствие на утренних упражнениях. А и Неименуемый с ними!»

Она потянулась на перине, удивительно мягкой для гостевых комнат дешёвого трактира, загородилась ладонью от утреннего солнца, бьющего сквозь пыльное окно прямо ей в глаза, с лёгким сожалением отметила, что Виритай уже ушёл — вчера он упоминал, что обоз, который он сопровождал охранником, отправляется с рассветом.

«Жаль, ты неместный».

На его стороне смятой постели лежал вышитый чехол с курительной трубкой. Не потерял, не забыл, а оставил в подарок — в этом Тшера была уверена.

«Самое ценное, дороже только меч… и бусина покойной жены в бороде».

Тшера села, скрестив ноги, раскрыла чехол, задумчиво погладила тонкий длинный мундштук пальцем.

«Курить одну трубку на двоих — всё равно что целоваться…»

7. Кто мы есть

За восемь лет до государственного переворота в Гриалии

— Стой! — крикнул Римар, выбежав к роднику. — Стой!

Каннам замер почти у самого верха стены, мгновение помедлив, ухватился за её край, подтянулся, взобрался наверх и только потом посмотрел на подоспевшего к стене Римара. Тот не видел выражения его лица — на фоне занимающегося рассвета Каннам был просто чёрным силуэтом, но вся его поза казалась напряженной и выражала недружелюбие.

— А то — что? — со злой издёвкой спросил Каннам, скидывая с плеча моток толстой верёвки. — Отцу наирею скажешь?

— Не скажу, — угрюмо ответил Римар. — Слезай, и мы пойдём на ритуал. Никто ничего не узнает.

— Сдались мне эти ритуалы и эти татуировки!

— Брат Каннам. Ты же знаешь, кто ты есть. — В голос Римара против его воли пробрались просительные нотки. — Уйдя из брастеона, ты не только преступишь обеты. Ты натворишь больших бед, Каннам-сангир.

— Самая большая беда для меня — разменять свою жизнь на бесконечные молитвы, брат Римар. Молитвы, на которые ответа нет и не будет — ведь мы должны стремиться к внутренней тишине. Я не хочу тишины. Я хочу жизни со всем её грохотом. — Он принялся разматывать верёвку.

— Ты не справишься со своими силами, не совладаешь с арухом и лишишься ума. Если до сих пор его не лишился, — ещё раз воззвал к нему Римар, но Каннам лишь хмыкнул. — Я не позволю тебе уйти! — заявил Римар решительно.

— Тогда тебе придётся задержать меня, — лениво отозвался Каннам, а без боя я не дамся. Ты прольёшь кровь, Римар — разобьёшь мне нос или губу — и потеряешь возможность стать Йамараном. Подумай хорошенько. И иди прочь.

Но Римар уже карабкался вверх по стене.

— Дурень! — фыркнул Каннам и принялся обвязывать верёвку вокруг выступающего камня, чтобы спуститься по ней по ту сторону стены. — Ты ведь тоже знаешь, кто ты есть, и стоит ли рисковать из-за меня столь желанным для тебя будущим?

— Уж лучше я не стану Йамараном, чем в Гриалии появится неусмирённый сангир! — ответил Римар.

По стене он взобрался быстро, но Каннам управился с верёвкой ещё быстрее, и когда Римар влез наверх, тот уже спускался вниз. Римар схватил верёвку и потащил на себя, втягивая Каннама назад.

— Неименуемый тебя поглоти! — процедил тот, ударившись о стену.

— Это тебя поглотит, если сбежишь! — сквозь стиснутые от натуги зубы ответил Римар.

Спуститься Каннам уже не успевал. Оставалось либо прыгать (но с такой высоты он и умеючи не сможет приземлиться так, чтобы потом ещё и убегать), либо влезть назад на стену и разобраться с помехой. С Римаром. И Каннам выбрал второе. При очередном рывке Римара он оттолкнулся ногами от стены, взлетел над ней, раскинув руки, поджав колени, словно хищная птица, готовая броситься на настигнутую дичь. Римар успел просчитать его прыжок и уйти от удара. Он кувыркнулся в сторону и подшиб едва приземлившегося Каннама под ноги. Тот изогнулся и вновь прыгнул, чтобы не потерять равновесие; упал на руки, пружинисто оттолкнулся и вновь взлетел, разворачиваясь в воздухе для удара.

Верх стены был шириной в шаг, такого пространства скетхам с десятилетней выучкой вполне хватало для драки, но эта драка больше напоминала танец: Каннам нападал, Римар уходил от ударов — утекал водой, всё ещё надеясь сдержать его, не пролив крови.

— Не вмешивайся вовсе, Римар. — Каннам остановился, едва заметно запыхавшись. — Или дерись уже! Наши силы равны. Мы застрянем здесь до голодной смерти.

— Нас найдут раньше, — ответил Римар.

— Так вот что ты задумал? Время потянуть?

Каннам развернулся и пошёл к своей верёвке, Римар бросился за ним, но тот предугадал его манёвр и с разворота треснул ему кулаком в лицо. На камни брызнула чёрная в тусклом рассвете кровь, Римар отпрянул.

— Не быть мне Йамараном, — злорадно заметил Каннам, — Я пролил твою кровь. Теперь-то отстанешь?

Но Римар лишь больше нахмурился, и тогда Каннам снова ударил. Римар успел блокировать и ударил в ответ. Он бил, стараясь вырубить Каннама, но не разбить в кровь, а вот Каннам его не жалел и к тем точкам, тычок в которые может лишить сознания, подобраться не давал. Пока Римар осторожничал и просчитывал в голове все манёвры, Каннам бил без жалости — когда дотягивался — и пытался скинуть его со стены. Но смог только повалить на бок, а потом, ударив ещё несколько раз, навалиться и перевернуть Римара вниз лицом. Ухватив его за основание косы, он колотил его лбом о неровные камни до тех пор, пока чувствовал сопротивление. Когда Римар затих, Каннам поднялся на ноги, вытер о штаны испачканные ладони.

— Ты даже не пролил моей крови, только свою, а своя не в счёт, — запыхавшись, прошептал он. — Надеюсь, ты останешься жив. Если нет… я просил тебя уйти. Ты не послушал. Это твой выбор, а я лишь орудие.

Перешагнув через Римара, Каннам заново перевязал вокруг камня поослабшую верёвку, подёргал её, проверяя крепость узла. Римар

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.