Энн Маккефри - Мятежники Акорны Страница 29
Энн Маккефри - Мятежники Акорны читать онлайн бесплатно
Оба солнца поднялись над горизонтом. Улицы заполнились людьми. Ни над одной из крыш не поднимался дым, но РК тем не менее ощущал его запах. Подумав об этом, он вдруг осознал, что ощущает его с тех самых пор, как ступил на землю этой планеты. Запах дыма был очень старым, и отцом его не был огонь. Он постоянно витал в воздухе вместе с красной пылью, жаля ноздри кота, вызывая в них непрекращающийся зуд. И самым омерзительным было то, что дым этот пах не аппетитной готовкой, а паленой шерстью и гнилым мясом. Будь он сыт, РК ни за что не отреагировал бы на такой запах, но никогда с тех пор, как Беккер подобрал его на брошенном космическом корабле, он не был столь голоден, как сегодня.
След начался с кровавых отпечатков на земле, но по мере того, как РК бежал по крышам, запах крови постепенно улетучился, да и сам обонятельный след изменился. В нем стал преобладать запах… кошачьих волос. Тот, кто изображал из себя кота, сбрасывал шерсть. Такая идея вряд ли пришла бы в голову настоящему коту. И тем более странным выглядело то, что существо не скинуло кошачью шкуру сразу, а избавлялось от нее постепенно, потеряв один пук шерсти здесь, другой — там, а затем — сбросив хвост. РК даже думать не хотелось о том, откуда и каким образом убийца смог заполучить маскировочное одеяние в виде настоящей кошачьей шкуры.
Пучки шерсти, которые он обнаружил сначала, были черного цвета и вызвали в душе РК смутные воспоминания о ком-то… То ли кошачьем преступнике, то ли преступной кошке. Он не был уверен, какое определение в данном случае подходит лучше.
Оба солнца поднялись уже достаточно высоко, и плитки, которыми были облицованы крыши, раскалились так сильно, что, если бы подушечки лап РК не были покрыты благословенным мехом, они наверняка поджарились бы.
В этот момент острое обоняние животного уловило новый запах, и вскоре кот заметил клок золотистой шерсти, застрявший между двумя плитками, а еще чуть позже еще несколько полосатых шерстинок — точно таких же, как его собственные. РК, фыркая, огляделся. Он пытался как можно точнее определить источник запаха. На протяжении последнего дня или двух здесь явно побывали другие кошки. Странно, ведь он был почти уверен в том, что единственными представителями его рода были четыре уцелевших храмовых кота! Но на протяжении последнего времени они были тяжело больны и вряд ли могли разгуливать по этим крышам.
РК уселся и оглядел раскинувшиеся вокруг плоские крыши. Какие-то из них были повыше, другие — пониже. Возвышавшиеся то тут, то там надстройки и чердаки отбрасывали острые тени на широко раскинувшееся, казавшееся необозримым пространство поджаристо-красноватого цвета. РК принял позу, в которой ему лучше всего думалось: распростерся плашмя, чтобы получить от горячей поверхности максимальное количество тепла. Он уже находился на внешней городской стене, за которой во всей своей неприглядности раскинулся сельский пейзаж. Взгляду предстали большие закопченные круги, отмечавшие места кострищ, вокруг которых толпились большие группы самых разных животных. Одни из них выглядели знакомыми, других РК не смог бы сравнить ни с чем из виденного доселе.
Некоторые животные уже были помещены в небольшие загоны для скота и толкались, выстроившись вдоль длинных кормушек, по обе стороны от которых, вооружившись длинными ножами, в ожидании стояли мужчины в окровавленных фартуках. При виде этой молчаливой сцены, предшествовавшей грандиозной бойне, РК ощутил в животе неприятный холодок, но это было не то убийство, которое ему предстояло раскрыть. На крыше к северу от себя, также граничившей с городской стеной, он приметил пляшущий на ветру пучок черно-белой шерсти.
К собственному удивлению, кот обнаружил, что теперь след, изгибаясь по спирали, ведет его обратно в глубь города, почти к самому Храму, на крыши, расположенные всего в паре улиц от того места, где он начал преследование таинственного преступника. След был совсем свежим. Но РК знал, что если бы подозреваемый находился там в момент, когда началось расследование, он унюхал бы его в два счета, и для этого ему не пришлось бы нарезать бесконечные круги по крышам.
Теперь, когда кот уже находился в прямой видимости залитого кровью крыльца, он унюхал нечто новое, и запах этот шел из глубоких теней, которые отбрасывала на крышу чердачная надстройка. Приблизившись к тому месту, РК увидел торчащую из тени ногу… Или это была лапа? Нет, пожалуй, все же нога, обутая в какой-то причудливый ботинок. Черный меховой ботинок с приделанными к нему когтями. РК подошел поближе, протянул собственную лапу и прикоснулся к подошве торчащей из тени ноги. И все же это была лапа, только подошва — в форме человеческой ступни.
Оказавшись совсем близко, кот, помимо всего прочего, еще и что-то услышал — какой-то едва уловимый и очень быстрый звук. Это явно работали чьи-то легкие приличных размеров, вдыхая кислород и перерабатывая его в углекислый газ.
РК запрыгнул на крышу квадратного чердака и посмотрел вниз. Там лежал человек с ушами, расположенными на макушке, с ногами и руками в виде мохнатых лап, совершенно голым, перепачканным кровью животом и черным хвостом длиной около метра. По мере того как человек-кот дышал, его хвост то появлялся, то исчезал, а уши то вставали торчком на макушке, то опускались, принимая вполне человеческий вид. РК сразу понял, что это создание, во-первых, никак не может принять окончательное решение относительно того, к какому виду оно принадлежит, во-вторых, оно ранено и находится в стадии крайнего истощения.
РК почувствовал разочарование. Его противник выглядел не столько опасным, сколько пришибленным и несчастным. Придвинув морду к преступнику, РК принюхался более тщательно, и в этот самый момент лапа существа превратилась в человеческую руку и слабым, но вполне дружелюбным жестом погладила РК по голове. Ну что ж, в конце концов, вполне может статься, что не все убийцы столь уж плохи!
РК понял, что сейчас самое время позвать Акорну. Разумеется, он мог бы сообщить о своей находке Беккеру или Надари, но объяснение с ними оказалось бы гораздо более сложным, заняло много времени и напоминало бы скорее разгадывание шарад. Мысленный обмен с Акорной займет значительно меньше времени. Кроме того, если девушка-единорог не заставит долго себя ждать, она, возможно, сумеет исцелить несчастное создание. Кроме нее, на такое не способен никто.
Мужчина издал странный звук — нечто среднее между стоном и воем. РК понимал: сейчас все решает время. Но, в конце концов, любой раненый нуждается в том, чтобы его подбодрили, подарили стимул к выживанию. Тем более что они тут были совсем одни и их никто не видел. Придя к такому решению, РК спрыгнул вниз, издал ободряющее урчание и тщательно, но быстро вылизал лицо человека, залитое болезненным потом. Покончив с этим, он потрусил по крышам к ужасающему сооружению в виде огромной кошки.
* * *Акорна смотрела на старшего из жрецов-воинов, дивясь тому, как стремительно меняются события — от расследования убийства к вакцинации будущих поколений храмовых котов. Ее размышления прервала подбежавшая Мью-Шер.
— Посланник! Вы здесь, слава богу! С вами ничего не случилось?
— Ничегошеньки. И еще я принесла лекарство, которое обещала, — сказала Акорна, протягивая юной послушнице сосуд с вакциной. — Здесь хватит для всех ваших котов. А вот инструкция по применению. Теперь же мне необходимо вернуться в Храм. Если мне предстоит спасти всех котов из всех Храмов планеты, мне понадобится какое-нибудь транспортное средство. А еще лучше было бы, если бы меня снабдили картами и подробными указаниями относительно того, где они находятся.
— Другие Храмы?
— Ну, разумеется, — с удивлением в голосе ответила Акорна. — Я полагаю, этот Храм не единственный на вашей планете? Ведь есть же и другие, и наверняка в них также живут хранители. Если эпидемия охватила всю планету, другие коты также пострадали от нее, и, следовательно, я должна спасти и их.
— Его благочестие ни за что не допустит этого, — категорично заявил старший жрец-воин.
— Правда? Мне это кажется удивительным. Я полагала, что в свете ваших религиозных воззрений все храмовые коты считаются священными животными вне зависимости от того, какой из племенных кланов они охраняют. Надари, ведь вы никогда не говорили мне, что одни храмовые коты — священны, а другим может быть позволено умереть.
Надари, передернув плечами, ответила:
— Когда я жила на этой планете, тут все было по-другому, Акорна. Мне очень жаль. Ты же знаешь, как обстоят дела с любым правительством: нам кажется, что мы уже во всем разобрались, как все вдруг резко меняется.
— В таком случае мне просто необходимо поговорить с мульзаром. Мью-Шер, ты не проводишь меня обратно в Храм?
— Я тоже пойду с тобой, Акорна, — проговорила Надари, отряхнув руки, словно желая освободиться от чего-то. — Я полагаю, мульзар сейчас занят расследованием. Мы с Мью-Шер пришли сюда лишь для того, чтобы убедиться в том, что твое путешествие прошлой ночью окончилось благополучно. Учитывая, что где-то поблизости объявился убийца, мы опасались за твою безопасность.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.