Демиург - Андрей Респов Страница 31

Тут можно читать бесплатно Демиург - Андрей Респов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Демиург - Андрей Респов читать онлайн бесплатно

Демиург - Андрей Респов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Респов

Выгружаем у стены семерых твоих работников. Мы обеспечиваем их едой. Я плачу каждому по десять золотых. А ты отдаёшь их мешки с камнями нам. Сам в городе расторгуешься и обратно их заберёшь.

— Эээ…ну я не знаю… — глазки торговца забегали. Он лихорадочно соображал, в чём подвох, — как я без своих работников?

— Тебе отдельно я дам пятьдесят золотых, наймёшь помощников в городе! — я стал терять терпение.

— Сто.

— Что «сто»?

— Сто золотых, — хитро улыбнулся хуманс.

— Вот же… — торговец понял, что я нахожусь в безвыходном положении. После этой сделки у меня останется всего пятьсот золотых. А ещё оплата портала и в Долине Справедливости на что-то жить надо… Ладно. Придумаю в Эмеральде что-нибудь. Неужто не заработает Целитель в таком большом городе?

— Идёт. Половину сейчас, половину на месте.

Ударили по рукам.

К ужину вернулся в дурном настроении. Поймав вопросительный взгляд Гуггенхайма, просто махнул рукой. Не было никакого желания что-то объяснять. Деревянную плошку с горячей кашей принял у Хейген с благодарностью.

— Что, Эскул, ободрали тебя как липку хумансы? — гнома протянула мне половину луковицы. Эту привычку, есть пшеничную кашу со сладким луком я, к своему удивлению, приобрёл благодаря вкуснейшей стряпне маркитантки.

— Что, на лице написано? Куда деваться, Хейген? Поистине правы утверждающие, что на собственном опыте поздно узнаёшь: за ошибки нужно платить всегда. И, прости за громкие слова, Хейген, пусть оплатой лучше послужит золото, чем кровь моих родных! Его я всегда найду как заработать, а вот без вас… — я развёл руками, смущённо глядя на гному и гоблина.

— Пойду помогу Тоше, — маркитантка подхватила сумку с чистыми тряпицами и поспешила к фургону, где её дочь начинала ежевечерние процедуры над телом Бруно.

Ночь в степи вступала в свои права медленно, робко вытесняя серые сумерки, наполненные стайками ярких светлячков, круживших в самых неожиданных уголках Ырги.

Орочьи сторожевые костры на башнях будут гореть всю ночь, указывая путь заблудившимся меж берегов Великой Степи…

* * *

Ырга оставалась далеко позади, наш фургон присоединился к купеческому каравану хумансов. Тит — торговый голова, с которым я договорился, был безмерно рад, узнав, что я Маг Воды. Он даже отказался от своей доли в пятьдесят золотых, заручившись моим обещанием обеспечивать караван водой на привалах. Заметив, как осуждающе качает головой Гуггенхайм, я согласился не торгуясь, хотя в душе прекрасно понимал, что продешевил.

Возможно, на мою покладистость повлиял неказистый вид людского каравана, небогатые одежды и недорогой товар купца. Когда на одном из привалов об этом зашёл разговор, гнома с гоблином от души посмеялись над моей наивностью.

— Да, Эс. Порой ты поражаешь меня нездешними знаниями и глубоким пониманием законов сути вещей. Но, прости меня, в житейских вопросах большего глупца я не встречал! Тебе же удавалось вести дела в Варрагоне, ты прекрасно разобрался с Гильдией Алхимиков! Я тебе помог, но совсем немного. Мне показалось, что в торговле ты не новичок, — Гуггенхайм кипел от негодования, — эти хумансы только выглядят бедновато! Таковы правила игры. Они всегда прибедняются. Ишь, содрали с тебя по десять золотых за мешок с камнями, а теперь ещё и воду им на весь караван подавай…

— Но я сам предложил по десять золотых. Никто не давал, а Тит согласился. Да и от ста золотых он за мои услуги отказался…

— Хех! — алхимик хлопнул себя по коленям, — а ты и рад, простофиля… Да благодаря тебе караван втрое быстрее дойдёт до Эмеральда! Не придётся идти окружным путём от колодца к колодцу, твой Тит сэкономит на продуктах и фураже для коней, получит дармовую защиту в лице целого Грандмастера! Да ещё заработает семьдесят золотых… Или ты думаешь, что он все твои деньги отдаст своим работникам? Да они только рады будут побездельничать под стенами Эмеральда вместо того, чтобы целыми днями разгружать товары.

Я досадно скривился. Всё, что говорил Гуггенхайм было горькой правдой. И в спешке об очевидных вещах подумать мне было не с руки. А следовало бы! Следует почаще напоминать себе, что я в ответе не только за своё благополучие. Заработать золото мало. Нужно перестать его транжирить по незнанию.

— Что ж, учитель. Вы правы, как обычно, правы. Мне трудно переучиваться, да и многое в этом мире мне в новинку. Поэтому и совершаю одну ошибку за другой… Пора поубавить необоснованной самоуверенности и признаться, что нельзя объять необъятное. Решим так… — я сделал вид, что задумался, поглядывая на заинтересованно посматривающих на меня гному и гоблина, — отныне мы с вами не просто семья, а команда. Мастер Гуггенхайм, предлагаю вам отвечать за документы, договора и переговоры с Гильдиями. А также планируя в будущем всё же восстановить нашу лабораторию и магазин, стать их полноправным распорядителем. А вы, Маттенгельд Хайгуринн, возьмёте на себя все торговые договоры и распоряжения по бытовым, транспортным расходам, а, возможно, и по регулированию оплаты за магические услуги, оказываемые мной. Ибо чувствую, что коммерсант из меня аховый. Со своей стороны, обещаю всяческую поддержку, обеспечение сохранности казны и наших жизней. Хватит уже кочевой жизни, Хейген. Детям надо иметь свой дом, учиться, наконец. Не успеем оглянуться, как Тоша в возраст войдёт. Естественно, что всем этим мы займёмся после того, как решим проблему с Бруно. Не знаю, как там в Долине Справедливости, но название мне нравится. Чем не место, чтобы осесть? — я медленно с трудом выдохнул, волнуясь, так как речь хоть и была достаточно давно мной обдумана, сейчас была произнесена спонтанно.

Молчание затягивалось. Гоблин смотрел на меня серьёзно, без тени лукавства. А гнома немного растерянно, щёки её порозовели. Первым не выдержал я:

— Кхе, понимаю, что это немного неожиданно и всё стоит хорошо обдумать. С ответами не тороплю. Доедем до Эмеральда, после портала решим…

— Эээ… — робко остановил меня Алхимик, — в Эмеральде надо будет справиться о контрактах и патентах на твои рецепты…

— Так, значит, учитель, приступите к своим обязанностям?

— Хм, хорошо, Эскул. Но тебе и самому следует вникать во все эти вопросы. Я не вечен.

— Не спорю, но ваша компетентная помощь меня очень разгрузит. И, самое важное, это касается и тебя Хейген. Я хочу, чтобы вы получали зарплату, если можно так выразиться.

— Зар…что? — нахмурилась маркитантка.

— Денежное вознаграждение за свой труд. Отказ не принимается, — поспешил я добавить.

— А с чего ты решил, Эс, что я собираюсь отказываться. Сам сказал, детей надо определять, приданое для Тоши, опять же.

— Значит, принимаете моё предложение? — я радостно заулыбался.

Гнома и гоблин переглянулись:

— Что с тобой, убогим, сделаешь… Придётся помочь! — и дружно расхохотались, увидев

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.