Забытое в реке времени - Александр Вайс Страница 31
Забытое в реке времени - Александр Вайс читать онлайн бесплатно
Я теперь хорошо оснащён. Как и Лайза, что постоянно бралась за закреплённый на поясе щит, словно боясь потерять. И каждый раз сама себе улыбалась. Мы вернулись перекусить в Веймар, найдя ресторанчик.
Посох я убрал в свой пространственный артефакт, который с интересом разглядывала рыжая.
— Интересная жизнь у магов Пространства, проснулся в Веймаре, потренировался в Дарне, если бы хотел, мог бы после обеда сбегать в Адвер и к вечеру вернуться в Веймар, — сказала мне Лайза.
— Да, крайне удобно. Не представляю, на сколько месяцев растянулись бы путешествия, если бы я по дорогам ездил, — подтвердил я.
— Как думаешь, смогла бы я выучить эту магию? — подняла она на меня задумчивый взгляд.
— Безусловно, но примерно, как я сейчас бьюсь головой о менталистику из-за её полезности. Мне попросту легко гнуть пространство точно, но с силой. Хочешь, достану тебе книгу с основами? Можно и самому выучить, а я, если что, помогу.
«Неужто так добр к девушке, потому что она тебе отдалась?» — ехидно спросила Широ.
«Да я бы и Мире так помог, если бы она хотела пространство, а не свою боевую мощь поднимать, как будто ты не знаешь», — честно ответил я. — «И уж она должна легко найти учителя при желании, как и хороших артефактов у неё в достатке… Хотя тот что дали мне, превосходит её оснащение на голову. Что-то из разряда оснащения для архимагов».
— Спасибо, я уже взяла базовую теорию из Наследия, но современный взгляд может быть лучше. Буду магом пространства, не через полгода, так через пару лет!.. Артур, а ничего, что ты так меня балуешь? Теперь ещё и готов помочь учиться тому, к чему у меня нет таланта, — немного потупила она глазки.
— Брось это, тебе не идёт. И я готов помочь друзьям. Уж тем более... настолько «близким».
— Ну вот… избалуешь, точно. Тогда ещё пять, — подмигнула и налегла на полученную еду.
— Кажется, тебе надо ещё одно усиление делать, — сочувственным голосом сказала Широ.
«Да почему тебе настолько всё равно?» — удивился я.
«Хватит ожидать от меня ревности, её не будет. И она тебе вполовину не так дорога, а… люди скоротечны. Ещё будешь по ней скучать», — стала она немного печальной.
«Уверенна, что я действительно проживу дольше? Вроде как моё тело почти за год изменилось, стал старше».
«Да, уверена. Скоро время перестанет брать своё», — она не сомневалась абсолютно. Но при этом с неким сочувствием думала о Лайзе.
«Ты видишь в ней себя недавнюю», — сказал я утвердительно.
«Возможно, не уверена. Среди людей, весёлая, но почему-то одинока. Не кажется ли тебе, что она не доверят людям? За редкими исключениями, вроде вашей компании друзей. Она вообще очень мало с кем общается кроме вас и необходимого по её делам», — ей не было смысла отрицать, но вопрос меня озадачил. Нет, как-то не следил за ней…
«Я… даже как-то стыдно, но не особо замечал. Девушка со странностями, но всегда жизнерадостной оставалась. Или надела такую маску? Её же убийцей считали, причём не той, что сделала это по заданию Канкара или при самообороне, а того типа, что пришла куда-то и учинила резню. Поддерживала образ?»
«Может и так. Но кому-то доверять всё же хотела, а вы после той жаркой битвы пригласили её в компанию, вот и привязалась. А в Девентере ещё и узнала, что ты её искал, потом прикрывал в бою, вот и… открылась», — хихикнула Широ. Да, во всех смыслах. Разве что про некоторые детали прошлого не говорила. У всех свои скелеты в шкафу и её я вытаскивать не намерен, если сама не захочет.
«А ты не думаешь, что она на самом деле…» — начал я, но Широ меня оборвала как всегда прямолинейно.
«Любит тебя? Кто знает. Может, понимает, что иначе никак и сдерживается. А может и правда просто хочет с кем-то развлечься. Попросту набегалась одна и теперь желает общества. Человеческие души противоречивы, позволь ей делать, что захочет. Она уже сама не маленькая. В любом случае, я не против поделиться».
Действительно, пусть решает, что сама хочет.
Перекусив, направились к Оскару, где я попросил у обычно живущего и крутящегося там Престона когда-то прочитанное «Искажение бытия» — хорошую базовую книгу по пространству и снял копию. В планах было ещё много тренировок магии. Большое число разных сфер, что я захотел освоить.
«И правда — путь архимага. Главное, не загони себя», — мысленно улыбнулась Широ.
— Но сначала другое… Займёмся изучением гравюр и поиском разгадки к этому испытанию?
— Вперёд в библиотеку! Нужны старые карты, вероятно. Археологического толка справочники узнать, где находится провал Мал’арин, — начала перечислять Широ. — Можно было бы спросить того археолога, Эмиля, но едва ли он захочет с тобой разговаривать. К счастью всё историческое в общем разделе и у меня есть идейки подходов.
Посмотрим, приведёт ли этот след нас к ещё одному кусочку древней истории.
Интерлюдия. Стремления
Пожилой мужчина проснулся в комнате своего убежища, богато отделанного деревом и украшенного картинами, статуэтками и заваленного книгами. Лишь бы это скрытое от всех лишних глаз убежище не становилось тюрьмой, а было дающим вдохновение домом.
Спальня оказалась одним из свободных мест, где было достаточно много пространства на небольшую библиотеку, каждая книга из которой была ценнейшим источником мудрости. Практически без дублирования информация: максимально сжатая для своего охвата библиотека, но эти книги теперь тут скорее хранились на случай необходимости распространить их.
Палладиус давно прочитал и запомнил все. А теперь, едва проснувшись, бодро встал и накинул привычную зелёную с золотым мантию. Стоило бы сразу заняться совершенствованием инструментов, но в этот день он вдохновения не испытывал. А потому как всегда попытался взглянуть с иной стороны.
Едва удовлетворив потребности стареющего тела, что всё ещё имело физические нужды, он сел в кресло у кровати, взяв особо старую книгу в усиленном переплёте, что лежала рядом.
На обложке из тёмного дерева красовалась золотая надпись: «Пайс Кранмер — Власть над Жизнью». Он стал её листать, раз за разом критически всматриваясь в магические формулы, думая о том, как он может написать иначе.
— Не
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.