Я - палач (том 3) - Никита Киров Страница 31

Тут можно читать бесплатно Я - палач (том 3) - Никита Киров. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Я - палач (том 3) - Никита Киров читать онлайн бесплатно

Я - палач (том 3) - Никита Киров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Никита Киров

переднее сидение и привязался ремнями покрепче. Охрана же рассаживалась по другим машинам.

— Только осторожнее, — попросил Руссо.

— Как получится.

Я завёл двигатель и на полной скорости вылетел в ворота дворца, едва не врезавшись. Ветер дул в полуоткрытое окошко и трепал мои волосы, а я гнал по дороге. Двигатель, доработанный Лином, ревел, как зверь.

— Неплохо несёмся, да? — спросил я.

— Да. Но лучше бы помедленнее, — Руссо побледнел.

Мы оторвались от охраны, она осталась далеко позади. Я свернул на боковую улочку, потом ещё раз. Снега в городе уже мало, так что охрана меня не найдёт по следам.

— А это не опасно оставаться одному? — Руссо посмотрел в заднее окно.

— Нам нужно поговорить, — сказал я. — И чтобы никто не слышал. Знаешь, мне бы не хотелось, что мои слова кто-то передал Фойлу.

— Могу тебя понять. Кажется, будто сукин знает всё, что здесь происходит.

Я сбавил скорость и поехал по узкой улочке. Сам по себе Мардаград намного меньше Урбуса, столицы империи. Тут мало освещённых улочек с магазинами, да и многие уже не работали. Сказывалась недавняя война, да и текущее положение было ненамного легче.

В немногие работающие магазины стояли очереди горожан. Некоторые с удивлением смотрели на мою машину.

— И о чём ты хотел поговорить? — спросил Руссо.

Я держал покрытый дорогой кожей руль обеими руками, пытаясь расслабиться. Это пока самое сложное, никак не удавалось. Всегда напряжён. Даже в бою мне проще.

Руссо терпеливо ждал ответа, но я пока молчал. Мы проехали ещё и остановились у обочины. Здесь когда-то была булочная. Но рядом упала бомба с крылолёта, и магазинчик пострадал.

Разбитые окна пытались заколотить, но досок не хватило. Вывеска была сорвана и валялась у двери. А дальше по улице был виден складской комплекс. Охраняли его пулемётчики и одна из новых пушек Лина, которая может стрелять в небо.

— А что там так охраняют? — спросил Руссо.

— Ты плохо работаешь, — сказал я вместо ответа.

— Если ты скажешь, что нужно сделать…

— Отец Гронд оставил мне много записей. Агенты по всей империи, спящие и явные. Алчные и идейные. Те, кого шантажировали, и те, кто работал на Гронда добровольно. Несколько записных книжек. Но почему ни одного агента нет в Хитланде? Мне нужны люди в Кхарасе.

— Ну несколько есть, — сказал Руссо. — Я пытался с ними связаться, но бесполезно.

— Я не про это. Почему их вообще было так мало изначально? В каждой стране десятки и сотни имён. А в Хитланде человек пять. И все они уже мертвы или не выходят на связь.

— Хотел бы я ответить на твой вопрос, — бывший инспектор задумался. — Может быть, у Отца Гронда был ещё лист с именами, который ты не обнаружил? Или он его уничтожил? Или, может быть, лист был, но его кто-то спрятал?

— Что ты имеешь в виду?

— Ну тебе же переводили записи, — сказал он. — Мари Рэгвард, верно. Может быть, она случайно потеряла один лист? Ну мало ли, учитывая, сколько раз они сбегали из академии. Или… не, мне это кажется.

Руссо отмахнулся.

— Говори, — потребовал я.

— Она же из Хитланда, — Руссо посмотрел на меня и отвернулся. — Не, какой ей смысл? Просто моя паранойя, не обращай внимания. Она меня часто подводит. Хотя иногда ей следовало бы работать лучше. Как с братом Варга, Стасом.

— Угу, — промычал я.

— Два брата не разлей вода, но один теперь работает на тебя, а другой где-то совсем в другом месте. Интересно, братья ещё когда-нибудь увидятся? Может ли раненый простить предателя?

— Варг вне подозрений, — сказал я.

— Да, я знаю, — согласился Руссо. — Но ты же помнишь, как он сначала наставил на тебя револьвер.

— Руссо, к делу!

— Не, ты не обращай внимания, это моя старая привычка с Городского Дозора, — он рассмеялся, показывая жёлтые зубы. — Подозреваю всех. Можно докопаться вообще до любого человека. Вот, например, твой, как недавно выяснилось, кузен. Инжи Дерайна. Он в курсе всей твоей переписки. Но его ответные письма… Он их шлёт и шлёт. Ну для чего? Ну, скорее всего, для работы.

— Держи глаза открытыми, Руссо, — сказал я. — Но лишняя паранойя мне не нужна.

— И не будет, Громов, — он достал сигару и просто понюхал её. Ждёт, когда можно будет закурить. — Скорее в столицу. Ты же собираешься ехать? Приглашение?

— А откуда ты про него знаешь? — спросил я и рассмеялся. — Расслабься, я не делаю из этого тайны. Я поеду, но не сразу. Сначала подожду, как всё пойдёт дальше. Надо ещё решить вопрос с поставками панцирников в армию, чтобы южане не узнали.

— А шедевр Лина? — Руссо посмотрел на меня.

— Ты же умный человек, инспектор, — сказал я. — Ты же понимаешь, что это уловка. Что эту штуку построить невозможно. Но пока я её делаю, всё внимание врага сосредоточено на ней, а не на панцирниках. Ведь я их убедил, что эту хрень можно построить.

— Умно, — Руссо вздохнул. — Да, имеет смысл говорить всем, что ты строишь это невозможное оружие. Так ты всех запутаешь. А ей что здесь надо?

К машине шла бабушка, закутанная в шаль. В скрюченной руке она держала сучковатую трость.

— Извините, — сказала она дребезжащим голосом. — Внучек, а у тебя не будет хоть корочки хлеба? А то даже пожевать нечего, с утра не ела.

— Руссо, есть деньги с собой? — спросил я.

Бывший инспектор достал купюру в двадцать фламменов. Я протянул её бабушке.

— Внучок, так на это уже ничего не купишь!

— На двадцать фламменов? — удивился Руссо.

— Так хлеб-то дорогой сейчас!

— Давай ещё, — сказал я.

Руссо передал ей сто фламменов. Бабушка обрадовалась и очень долго нас благодарила, потом ушла.

— Ну и цены, — сказал Руссо, глядя ей вслед.

— Плохой урожай был. Видишь те склады? Они очень ценны. Без них всё пойдёт наперекосяк.

— А что там?

— Запасы еды у нас есть, — продолжил я, будто не слыша вопрос. — Но я приказал придержать. Неизвестно, что будет летом. Да и восточные провинции под угрозой голода. Нерск я накормил, надо теперь разобраться с востоком.

— Так отправь груз туда, — предложил Руссо. — Территория твоя, дороги ничем не заняты, всё же хорошо. Никто не нападёт.

— Дело не в этом. Я не могу полагаться на лояльность Наблюдателей. Но пока я их кормлю, они за меня.

— Громов, а ты отличный политик, — сказал он. — Не, я всегда знал, что ты исключительный, особенно когда прибил падре Молотобойца со всей его охраной, но чтобы так…

— Приходится этим заниматься. Изворачиваться, думать наперёд, — я прислонил лоб к рулю. — И ждать, откуда нанесут следующий удар.

— Громов, — тихо

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.