Майкл Стэкпол - Рожденный для войны Страница 34

Тут можно читать бесплатно Майкл Стэкпол - Рожденный для войны. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Майкл Стэкпол - Рожденный для войны читать онлайн бесплатно

Майкл Стэкпол - Рожденный для войны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Стэкпол

Обходя тучного сзади, чтобы добраться до панели на стене, она мимоходом слегка провела левой рукой по его телу и ощутила компактную твердость пистолета.

Время для девушки замедлилось. В то мгновение, когда она ощутила пистолет, Франческа поняла, что перед нею агенты — наемные убийцы, которые собираются убить Джошуа. Агенты, посланные Сун-Цу Ляо, чтобы лишить Томаса законного наследника. Неосторожный взгляд в сторону палаты Джошуа обрекал мальчика, и Франческа должна что-то предпринять, чтобы спасти его. Она отвечала за Джошуа.

Протянув руки через плечи тучного, она ухватилась за лацканы его пиджака. Сдернув пиджак вниз до половины, так что мужчина не мог пошевелить руками, она выхватила из наплечной кобуры игольчатый пистолет «маузер-и-грей Р-17». Подставив ногу, Франческа повалила тучного на спину и большим пальцем левой руки опустила предохранитель пистолета.

— Стоять! Не двигаться! — скомандовала она оставшимся двум. — Охрана!

Эти двое реагировали мгновенно. Ближайший развернулся, швыряя в нее букетом, и она тут же нажала на курок. Облако пластиковых иголочек, пронзив по дороге букет и превратив его в ботаническое конфетти, вонзилось в плечо мужчины. Второй выстрел угодил ему в центр груди, прошив рубашку и галстук.

Ее мишень, медленно разворачиваясь, упала, а третий мужчина выронил букет. Он повернулся боком, пытаясь выхватить свой пистолет, и выстрел Франчески лишь задел край его пиджака. Борясь с отдачей, девушка принялась палить, выпуская подряд по паре зарядов.

Второй и третий выстрелы прошли мимо. Один разнес головизор в вестибюле для ожидающих, а третий, содрав карту со стены, оставил на ее месте кратер. Агент также действовал неудачно, угодив первой пулей в дверь лифта.

Франческа инстинктивно стала двигаться вправо, целясь влево. Это спасло ей жизнь. Мужчина скорректировал прицел, и пуля просвистела слева от Франчески. Борясь с инерцией движения, агент пытался прицелиться, но Франческа успела выстрелить первой.

Заряд попал в живот противника. Облачко иголочек прошило кожу, кишечник и почку, поражая кровеносные артерии и нервные окончания. Второй заряд угодил мужчине в лицо. Баллистический пластиковый град содрал кожу и мясо с костей с неистовостью песчаной бури. Падая на спину, агент воплощал собой саму смерть, и Франческа восприняла это как дурной знак.

В это мгновение пуля, попавшая девушке в левое бедро, развернула ее в том же направлении. Франческа увидела лежащего на полу тучного мужчину, который, освободившись от пиджака, теперь держал в руке тупорылый револьвер. Должно быть, прятал его за поясом на спине. Оба они выстрелили одновременно.

Пуля попала ей в грудь и швырнула назад. Франческа не знала, достиг ли ее выстрел цели, потому что рухнула на кушетку, потом на пол и увидела, как по коридору от палаты Джошуа бегут охранники с оружием в руках. Она поняла, что тучному не уйти.

Франческа радовалась, что Джошуа спасен, пока накатившаяся волна боли не растворила ее сознание.

Тамар, Зона,

оккупированная Кланом Волка

Фелан Уорд кивнул Хану Элиасу Крисчеллу.

— Прошу пройти со мной, Хан Элиас. Я отведу вас к голотанку.

Раздраженный поведением Нефритовых Соколов, Фелан даже не скрывал презрительных ноток в голосе. В ответ он получил напряженный взгляд голубых глаз и счел это маленькой победой в войне, которой предстояло быть долгой.

Фелан вел Крисчелла сквозь лабиринт офисов, принадлежащих подразделениям «Альфа» и «Бета» Клана Волка. В самих офисах царила зловещая тишина. На столах стояли чашки дымящегося кофе, а уровень воды в водоохладителях колебался, словно в них купались призраки. Весь комплекс кабинетов казался покинутым в спешке, словно прозвучала пожарная тревога, но жуткая тишина не подтверждала такого предположения.

Краем глаза Фелан видел, что Крисчелл чувствует себя неловко. Хан Клана Нефритовых Соколов уже бывал в командном центре Волков раньше. И понимал, что сейчас они направляются не к голотанку, а совсем в противоположном направлении — туда, где располагались ангары боевых роботов. Фелан не сомневался, что Крисчелл раздумывает: не заводят ли его в засаду, где он может расстаться с жизнью.

Когда они наконец подошли к красной двери, ведущей к ангарам, Фелан распахнул ее и предложил Крисчеллу пройти. Из-за влажности охлаждающие системы здания не работали, и в ангаре стояла духота, но Крисчелл вспотел еще до того, как шагнул за порог. Фелан, идущий сразу следом, подтолкнул его телом вперед и с треском закрыл дверь.

— После вас, мой Хан.

Крисчелл уставился прямо на дымчатые прозрачные панели голотанка, возвышающегося большим куполом над ферробетонным полом ангара. Слабые огоньки по краям голотанка демонстрировали готовность механизма к работе, но с того места, где они стояли, невозможно было судить о его внутреннем устройстве. С одного края виднелось отверстие, очевидно, вход, но Элиас Крисчелл застыл на месте, не решаясь двинуться вперед.

Ни одно физическое препятствие не стояло перед Ханом Элиасом, но Фелан понимал, что сейчас от Крисчелла потребуется огромная сила воли, чтобы пройти это коротенькое расстояние до голотанка. Вдоль маршрута следования воина, а также на различных возвышениях, откуда открывался вид получше, стояли бойцы Клана Волка и с безмолвной ненавистью взирали на Крисчелла. Впереди них находилась Наташа Керенская, и именно это не позволяло Крисчеллу сделать шаг с места.

Фелан подождал, пока по шее Крисчелла не потечет пот, затем коротко кивнул. По этому сигналу все Волки — кроме Наташи — отвернулись от гостя. Они не произнесли ни звука, но ангар наполнил шум, который производили воины, готовящиеся к битве. Обойдя Крисчелла, Фелан движением руки предложил ему пройти вперед.

После секундного замешательства Нефритовый Сокол начал приближаться к голотанку. Поравнявшись с Наташей, он слегка замедлил шаги.

— Театр устраиваете? Старушка Наташа Керенская не должна так низко опускаться.

Ярость сверкнула в глазах Наташи, но она сдержалась.

— Ты только потому остаешься в живых, Элиас, что старушка Наташа Керенская занималась набегами на армейские подразделения Внутренней Сферы в то время, как тебе еще только в первый раз позволили забраться в кабину боевого робота. Если бы я осталась тогда с Волками, то даже вольнорожденной не захотелось бы иметь от тебя ребенка.

Она отвернулась и шагнула в голотанк. Крисчелл фыркнул, удержав язвительный ответ на языке. Фелан вновь движением руки предложил ему проследовать вперед, сам двинулся следом и встал рядом с Наташей в дверях голотанка.

Крисчелл уставился на человека, стоящего в центре голотанка, затем обратился к Наташе:

— Что такое? Хан ведет переговоры только с равными себе.

Черная Вдова жестко улыбнулась.

— Считай тогда, что тебе повезло, коли Ульрик счел возможным снизойти до тебя. Он говорит от моего лица и от имени Волков.

Ульрик не дал времени Крисчеллу на дальнейшие протесты.

— Я рассмотрел данные, присланные тобой относительно планеты, на которой вы хотели бы устроить схватку в испытании отказа. Как сторона, защищающая результаты голосования Великого Совета, вы имеете право выбирать место, где будете обороняться. Продемонстрируйте на компьютере информацию для Клана Нефритовых Соколов.

По команде Ульрика компьютер с помощью лазеров изобразил трехмерную проекцию зон, оккупированных Кланом Волка и Кланом Нефритовых Соколов. Яркие цветные сферы наполнили голотанк. Ульрик открыл на экране дисплея информационное окно, через которое стали появляться данные о войсках.

— Я согласен с тем, чтобы именно Кольмар стал первым полем боя.

— Хорошо. — Крисчелл кивнул, затем фыркнул. — Прошу прощения, но ты сказал первым?

— Да.

— Но битва на Кольмаре должна решить все вопросы.

Ульрик медленно покачал головой.

— Мы оба знаем, что это не так. Ведь если вы победите на Кольмаре — а я уверяю тебя, что этого не произойдет, — Нефритовые Соколы немедленно нарушат перемирие и устремятся к Терре.

— Мы не сделаем этого. Принимать такое решение — привилегия ильХана.

Ульрик присел и коснулся золотистой планеты, расположившейся у пола.

— Я обратил внимание, что здесь, на Кварелле, вы запасли огромное количество снаряжения и боеприпасов — достаточное, чтобы вооружить подразделение, которое выиграет битву с остатками войск Свободной Республики Расалхаг. Тем самым ваши войска окажутся на шестьдесят световых лет ближе к Терре, нежели любой другой клан. Правда, остается еще сто пятьдесят световых лет космического пространства, но, сокрушив войска Ком-Стара на Расалхаге, вы открываете себе путь.

Вождь Волков выпрямился и пинком закрыл информационное окно.

— У вас ведь там находится галактика «Сапсан», квиафф?

— Ты больше не ильХан, Ульрик. И я не обязан тебе докладывать о диспозиции моих войск. — Крисчелл обдернул тунику, но пот уже обозначил темные пятна под мышками. Он повернулся и свирепо глянул на Наташу. — Мы оставим вас на Кольмаре, и тогда уже будет выбран новый ильХан.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.