Руслан Бирюшев - "X-UNIT" Страница 34

Тут можно читать бесплатно Руслан Бирюшев - "X-UNIT". Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Руслан Бирюшев - "X-UNIT" читать онлайн бесплатно

Руслан Бирюшев - "X-UNIT" - читать книгу онлайн бесплатно, автор Руслан Бирюшев

Самым главным сейчас для него было выполнить поставленную задачу. Неудержимых героев среди оперативников не наблюдалось (даже в числе наёмников), и выполнение задачи было возможно только согласованной командной работой. И Джеймс, всё это время сторонившийся лишнего общения с солдатами, прекрасно понимал, что если его пристрелят, то группа продолжит действовать — среди личного состава имелось целых три квалифицированных офицера с опытом городских боев, двое из которых, к тому же, обладали навыком командования. А вот гибель капитана Хенриксен… Группа не просто лишится глаз и ушей. Многие бойцы успели к ней привязаться и привыкнуть. И если её убьют, из-за того, что она выкинет какую-нибудь глупость — это серьезно повлияет на моральное состояние бойцов. Они обозлятся и начнут совершать ошибки. Другой вариант, в котором она не продолжит выполнять боевую задачу — тоже никуда не годится. Джеймс прочитал ей излишне жёсткую речь, и скорее всего, очень серьезно повлиял на мотивацию канадской коллеги. Возможно, что это будет иметь долговременные последствия. В любом случае, задача была важнее всего.

Чертыхнувшись и прокляв всех женщин в военной форме, Лайтман перешел на общую волну, одновременно прикидывая, как будет проще пристрелить подозрительных гражданских так, чтобы Хенриксен не сообразила, откуда стреляют. С удобного диванчика пришлось встать, и команды Джим отдавал, уже направляясь к выходу. Никто даже не попробовали его остановить, только «личная свита» увязалась следом, но была остановлена взмахом руки.

— «Альфа-лидер» — взводу. — Говорил капитан, прижимая наушник ладонью. — По пустырю к месту боя движется группа из трех гражданских. Вероятно, шокированы или ранены, одеты в домашнюю одежду. Есть вероятность, что они не дойдут и свалятся. Пустырь наверняка простреливается противником, следовательно, попытка оказать им помощь поставит миссию под угрозу. В случае если они дойдут до зданий — обеспечим эвакуацию. Если нет — на пустырь не выходить. Это прямой приказ. Далее. «Альфа-Блэк» занимает позицию во дворе дома сорок три с обзором на пустырь, «Альфа-Ньюби» выдвигается ему на помощь, с другой стороны дома сорок три дробь один. Указанные здания зачистить. «Альфа-Танго» обеспечивает им поддержку, и после зачистки передислоцируется в дом сорок один дробь один. «Оператор» выдвигает своего дрона на пустырь между торговым павильоном и домом сорок один дробь один, «Коробочка» также сдвигается в сторону павильона и занимает позиции между ним и домом три, с направлением орудий на пустырь. «Дельта» прикрывает «Коробочку». Командное отделение выдвигается на поддержу «Ньюби». Я сам выхожу к дрону, и с ним выдвигаюсь навстречу гражданским. Если это засада — попробую отойти назад. В случае моего ранения или смерти — все мои приказы остаются в силе, и до подавления позиций противника я запрещаю выходить на пустырь или оказывать помощь гражданским. Командование в таком случае передается «Инженеру». — Это был позывной Штреллера. Джим учёл его роль в прошлом бою, отчёты о котором досконально изучил в первый же день на базе. — Я выдвигаюсь.

На улице было действительно холодно.

* * *

Стоило Лайтману отойти от здания на несколько шагов, и как он ощутил острый укол беспокойства — не обычного чувства опасности, позволяющего сохранять осторожность на поле боя… Просто теперь он не видел своих солдат, и казалось, что капитан один в мёртвом городе. Пускай до бойцов было рукой подать, а за периметром Нерюнгри продолжал жить… Но вокруг высились серые громады зданий непривычной архитектуры, сквозь буран виднелись засыпанные снегом по крышу автомобили, силуэты фонарных столбов — и ни единого источника света, кроме мелькающей в прорехах облаков луны. Тёмные оконные проёмы смотрели на офицера подобно мёртвым, пустым глазницам, отчего дома начинали смахивать на черепа давно погибших многоглазых монстров…

— «Альфа-лидер», приём. — Киу выбрала отличный момент, чтобы выйти на связь. Чувство одиночества немного притупилось.

— «Лидер» на связи. — Джим выдохнул облачко белого пара, коснувшись микрофона.

— Нам только что передали управление над городской системой освещения. Сейчас все фонари в районе операции погашены, однако я могу включать и выключать их на своё усмотрение. Думаю, это пригодится, хотя городская инфраструктура в очень плохом состоянии. Кроме того, до прибытия БПЛА осталось менее десяти минут, и я смогу обеспечить вам дополнительное наблюдение.

— Отлично, «База». — Капитан остановился на краю пустыря. — Спасибо.

— Не за что, «Лидер». Конец связи.

— Все три объекта продолжают движение вашу сторону, «Альфа». — Один женский голос в наушниках сменился другим — это была уже Хенриксен. — Скоро они войдут в слепую зону, и я их потеряю. С этого момента передаю непосредственное прикрытие штурмовым группам и беру здания по ту сторону пустыря.

— Ещё два. — Вдруг включилась лейтенант МакГрин.

— Что?

— По левую руку, на десять часов, у здания.

— А, вижу. — Снайпер чем-то пошуршала — наверное, доставала бинокль, чтобы не вертеть громоздкую винтовку. — «Альфа», от дома тридцать девять дробь четыре к вам движутся ещё два гражданских лица. Взрослый и, по-моему, подросток, вышли из подъезда…

— У них такая же походка. — Заметила Энн.

— А ещё на взрослом шуба, а вот ребёнок раздет… — Медленно проговорила Хенриксен со странной интонацией. — Что-то не так… «Лидер», осторожнее!

— Три объекта вошли в слепую зону. — Младшая канадка, как обычно, оставалась бесстрастна — разве что немного хрипела от холода.

— Sacre nom… Я беру на прицел тех двух. Энн, наблюдай окрестности, если появятся ещё…

«Может, не такая уж и хорошая идея была», — подумал Джеймс, но на смену планов времени уже не осталось. Три размытые фигуры появились из снежного вихря. Кажется, они шли на огонь догорающей «Газели», однако теперь заметили американца и повернули к нему — медленно, пошатываясь…

— «Линза», вас понял. — Сказал капитан вслух, разглядывая гражданских гражданских. Что-то в их походке действительно было не так, но что именно, он понять не мог. — К слову, «Линза», вы опять нарушаете дисциплину радиопереговоров — нас слышит весь город, никаких имён.

Обернувшись, Джеймс поискал глазами дрона и отряд Вержбовски, снова тронул рацию:

— «Ньюби», приём.

— «Ньюби» на связи, босс.

— Корректировка планов. Вы меня видите?

— Так точно, босс.

— Живо — направляетесь ко мне и занимаете позицию на углу дома сорок один дробь один, обеспечиваете мне огневое прикрытие. Что-то неладно с этой троицей… Я жду вас, и выдвигаюсь к ним с дроном.

— Есть, сэр. — Вержбовски отозвался без своей обычной бравады. Ещё раз оглянувшись, капитан увидел силуэты бойцов, бегущих через снегопад, и успокоился. Все подразделения оставались на связи, операция продолжалась, и его бойцы были с ним.

— «Оператор». — Продолжил Лайтман, делая первый шаг навстречу медленно бредущим гражданским. — На вашей машине мощная оптика и системы наблюдения. Как только сможете чётко видеть все три цели, опишите мне их, в особенности — тепловую сигнатуру.

До троицы гражданских оставалось всего ничего, и офицер опустился на колено, приподнял винтовку, держа палец на спусковом крючке. Крикнул по-русски, стараясь совладать с акцентом:

— Хэй! Вы меня слышите!? Вам нужна помощь?!

— «Лидер», у них температура тела как у перегруженного движка! — Обеспокоенно воскликнул доктор Вашингтон. — Человек бы уже сварился!

А тёмные фигуры молчали. Одна из них вдруг споткнулась, упала лицом вниз, даже не взмахнув руками, и тут же пропала из виду. Две другие продолжали приближаться, и Лайтман смог, наконец, их разглядеть как следует. Двое мужчин, один средних лет, другой постарше. Действительно в лёгкой домашней одежде. У старшего явно сломана правая рука — болтается неестественно, под локтем кость пробила кожу. И у обоих на груди совершенно идентичные рваные раны — с такими не то, что не ходят… Не живут…

В критических ситуациях Джим соображал быстро.

— «Альфа-лидер» — всем подразделениям. Предельное внимание, нонкомбатанты на пустыре — больше не люди. — Почти прошептал капитан, аккуратно ступая назад. Шёл он примерно с той же скоростью, что и… черт знает даже, как этих существ назвать. «Заражённые», лучше не скажешь. Метрах в двадцати позади Лайтмана заняли позиции встревоженные бойцы, взявшие гражданских на прицел.

Когда офицер сделал четвёртый плавный шаг, из-за спин мерно переставляющих ноги «заражённых» послышалось тихое шипение, едва различимое на фоне завываний ветра. Над тем местом, где один из них упал, взвился пар… Укутанный белым облаком, человек начал подниматься — только вот силуэт его изменился до неузнаваемости. Нижние конечности неестественно выгнулись, верхние сильно увеличились в размерах, корпус наклонился вперёд, голова практически вросла в плечи…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.